The Fallible · Synthetic · Study Bible

Numbers7:1–89

Offerings of Dedication

Generated by AI. It can be wrong, and it has no authority. Every note here is fallible commentary — never the Word itself. Public-domain sources are quoted and named; machine synthesis is marked and meant to be checked. Weigh all of it against Scripture. “They received the word with all readiness… and searched the Scriptures daily, whether those things were so.” — Acts 17:11
Public-domain source — quoted & attributed AI synthesis — generated, verify

Numbers 7:1–89 — Offerings of Dedication. Each verse below carries the full apparatus: the Berean Standard Bible, the vocalized original (tap any word), and a parsed breakdown of every term transcribed from the interlinear. Synthesized commentary, canonical threads, and the reading of Christ gather at the end, over the whole unit.

1“On the day Moses finished setting up the tabernacle, he anointed…”+

1On the day Moses finished setting up the tabernacle, he anointed and consecrated it and all its furnishings, along with the altar and all its utensils.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

way·hî bə·yō·wm mō·šeh kal·lō·wṯ lə·hā·qîm ’eṯ- ham·miš·kān way·yim·šaḥ ’ō·ṯōw way·qad·dêš ’ō·ṯōw wə·’eṯ- kāl- kê·lāw wə·’eṯ- ham·miz·bê·aḥ wə·’eṯ- kāl- kê·lāw way·yim·šā·ḥêm way·qad·dêš ’ō·ṯām

Literal — word-for-word from the original

And-it-came-to-pass on-the-day Moses finished to-raise-up the-tabernacle, that-he-anointed it and-sanctified it and-all its-vessels, and the-altar and-all its-vessels, and-he-anointed-them and-sanctified them.

Where the English smooths the original

  • בְּיוֹם֩ bə·yō·wm (H3117) is flatly "on-the-day," and BSB keeps it — but the whole interpretive battle of the chapter lives in that one word. Several voices read it strictly (the calendar date of Exodus 40:17); the majority read it loosely as "at the time when." The English cannot show that the Hebrew noun is doing the work of a conjunction.
  • כַּלּ֨וֹת kal·lō·wṯ (H3615) is a Piel infinitive construct, "to bring to completion / to finish-off" — intensive, not merely "finished." BSB's "finished setting up" is right, but the Piel weight (Moses perfected the erection) is smoothed into a plain past tense.
  • לְהָקִ֣ים lə·hā·qîm (H6965, Hiphil of qûm, "to rise") literally means "to cause-to-stand," "to raise up" — the tabernacle is stood up, reared on its feet. "Setting up" loses the verb's posture: a thing that lay flat is made to stand.
  • וַיִּמְשָׁחֵ֖ם The Hebrew says it twice — first "he anointed it (the tabernacle)" and then again "he anointed-them" (the altar and vessels). BSB collapses the doubled mâshach (H4886) into one English "anointed." The repetition is liturgical, not redundant: each holy thing is named and oiled in turn.
Word by word22 · parsed+
וַיְהִ֡יway·hîH1961
√ hâyâh — to exist, iConjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine singular
בְּיוֹם֩bə·yō·wmOn the dayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-bNounmasculine singular
bə·yō·wm (H3117). "Day" stands first and governs the whole sentence. The PD voices divide sharply over it (strict date vs. "at the time"); the synthesis records the divergence rather than resolving it.
מֹשֶׁ֜הmō·šehMosesH4872
√ Môsheh — Mosheh, the Israelite lawgiverNounpropermasculine singular
כַּלּ֨וֹתkal·lō·wṯfinishedH3615
√ kâlâh — to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)VerbPielInfinitive construct
kal·lō·wṯ (H3615) — Piel infinitive, "to complete." The completion of the dwelling is the hinge on which everything that follows turns: only a finished sanctuary can be dedicated.
לְהָקִ֣יםlə·hā·qîmsetting upH6965
√ qûwm — to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)Preposition-lVerbHifilInfinitive construct
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
הַמִּשְׁכָּ֗ןham·miš·kānthe tabernacleH4908
√ mishkân — a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the graveArticleNounmasculine singular
וַיִּמְשַׁ֨חway·yim·šaḥhe anointedH4886
√ mâshach — to rub with oil, iConjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine singular
way·yim·šaḥ (H4886), "and-he-anointed" — the root mâshach, from which Mashiach/Messiah is formed. The tabernacle and altar are messiah-ed, made-anointed, before any gift is brought; the consecration precedes the offering.
אֹת֜וֹ’ō·ṯōwH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine singular
וַיְקַדֵּ֤שׁway·qad·dêšand consecratedH6942
√ qâdash — to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)Conjunctive wawVerbPielConsecutive imperfectthird person masculine singular
way·qad·dêš (H6942), "and-he-sanctified" — Piel, "to make-holy." Anointing (act) and sanctifying (status) are paired throughout the verse: the oil sets apart, the declaration confirms.
אֹתוֹ֙’ō·ṯōwitH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine singular
וְאֶת־wə·’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
כָּל־kāl-and allH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
כֵּלָ֔יוkê·lāwits furnishingsH3627
√ kᵉlîy — something prepared, iNounmasculine plural constructthird person masculine singular
וְאֶת־wə·’eṯ-along withH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
הַמִּזְבֵּ֖חַham·miz·bê·aḥthe altarH4196
√ mizbêach — an altarArticleNounmasculine singular
ham·miz·bê·aḥ (H4196), "the altar" — singular here, but the offerings that follow (incense + burnt sacrifice) show the word standing for both altars, as JFB and Poole observe.
וְאֶת־wə·’eṯ-andH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
כָּל־kāl-allH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
כֵּלָ֑יוkê·lāwits utensilsH3627
√ kᵉlîy — something prepared, iNounmasculine plural constructthird person masculine singular
וַיִּמְשָׁחֵ֖םway·yim·šā·ḥêmH4886
√ mâshach — to rub with oil, iConjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine singularthird person masculine plural
וַיְקַדֵּ֥שׁway·qad·dêšH6942
√ qâdash — to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)Conjunctive wawVerbPielConsecutive imperfectthird person masculine singular
אֹתָֽם׃’ō·ṯāmH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine plural
The Voices✦ public domain+
that day is put for an indefinite time, and on the day is a Hebraism signifying about, or after such a time
On the day that - i. e. "at the time that," compare Genesis 2:4 . The presentation of the gifts in fact occupied twelve days, as the sequel shows.
This expression, "on the day" (Hebrew, בְּיום ; Septuagint, ῆ ἡμέρᾳ ), has given rise to considerable difficulty.
in order to avoid interrupting the connection of the Sinaitic laws, it is introduced for the first time at this point, and placed at the head of the events which immediately preceded the departure of the people from Sinai
2“And the leaders of Israel, the heads of their families, presente…”+

2And the leaders of Israel, the heads of their families, presented an offering. These men were the tribal leaders who had supervised the registration.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

nə·śî·’ê yiś·rā·’êl rā·šê ’ă·ḇō·ṯām bêṯ way·yaq·rî·ḇū hêm ham·maṭ·ṭōṯ hêm nə·śî·’ê hā·‘ō·mə·ḏîm ‘al- hap·pə·qu·ḏîm

Literal — word-for-word from the original

And-they-brought-near, the-princes of-Israel, heads of-their-fathers'-houses — they [were] the-princes of-the-tribes, they who-stood-over the-numbered-ones —

Where the English smooths the original

  • נְשִׂיאֵ֣י nə·śî·’ê (H5387) is not "leaders" in the modern managerial sense but those-lifted-up — from nâsâ, "to lift"; an exalted one, a chief raised above the tribe. BSB's "leaders" is serviceable but neutral; the Hebrew word carries elevation, even princeliness (KJV "princes").
  • וַיַּקְרִ֙יבוּ֙ way·yaq·rî·ḇū (H7126, Hiphil of qârab) is "and-they-caused-to-draw-near," the sacrificial verb of approach — the same root as qorbân, "offering." BSB renders it "presented an offering," supplying the object; the Hebrew is purely the verb of bringing-near, and Cambridge notes it cannot stand alone and must reach across to v. 3 for its object.
  • הָעֹמְדִ֖ים hā·‘ō·mə·ḏîm (H5975) is "the ones standing," a participle — "those who stand over the numbered." BSB's "who had supervised the registration" interprets the standing as administrative oversight; the Hebrew only says they stood over, leaving "presided" or "led" both open.
Word by word13 · parsed+
נְשִׂיאֵ֣יnə·śî·’êAnd the leadersH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iNounmasculine plural construct
nə·śî·’ê yiś·rā·’êl (H5387) — "the exalted-ones of Israel." The chapter's actors are not priests but tribal princes; the whole drama is laymen of rank bringing freewill gifts.
יִשְׂרָאֵ֔לyiś·rā·’êlof IsraelH3478
√ Yisrâʼêl — Jisrael, a symbolical name of JacobNounpropermasculine singular
רָאשֵׁ֖יrā·šêthe headsH7218
√ rôʼsh — the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itcNounmasculine plural construct
אֲבֹתָ֑ם’ă·ḇō·ṯāmof their familiesH1
√ ʼâb — father, in a literal and immediate, or figurative and remote applicationNounmasculine plural constructthird person masculine plural
בֵּ֣יתbêṯ. . .H1004
√ bayith — a house (in the greatest variation of applications, especially family, etcNounmasculine singular construct
וַיַּקְרִ֙יבוּ֙way·yaq·rî·ḇūpresented an offeringH7126
√ qârab — to approach (causatively, bring near) for whatever purposeConjunctive wawVerbHifilConsecutive imperfectthird person masculine plural
way·yaq·rî·ḇū (H7126), "and-they-brought-near" — the verb root that supplies the chapter's master-word qorbân (offering). The princes do not merely give; they approach.
הֵ֚םhêmThese [men]H1992
√ hêm — they (only used when emphatic)Pronounthird person masculine plural
הַמַּטֹּ֔תham·maṭ·ṭōṯwere the tribalH4294
√ maṭṭeh — a branch (as extending)ArticleNounmasculine plural
ham·maṭ·ṭōṯ (H4294), "the tribes" — literally "the staffs/branches." A tribe is named for the rod its chief carries; the same word means both the stick and the people it musters.
הֵ֥םhêm. . .H1992
√ hêm — they (only used when emphatic)Pronounthird person masculine plural
נְשִׂיאֵ֣יnə·śî·’êleadersH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iNounmasculine plural construct
הָעֹמְדִ֖יםhā·‘ō·mə·ḏîmwho had supervisedH5975
√ ʻâmad — to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)ArticleVerbQalParticiplemasculine plural
hā·‘ō·mə·ḏîm ‘al-hap·pə·qu·ḏîm (H5975/H6485) — "standing over the mustered." The Pulpit and the Septuagint read this as presiding over the census of Numbers 1.
עַל־‘al-. . .H5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
הַפְּקֻדִֽים׃hap·pə·qu·ḏîmthe registrationH6485
√ pâqad — to visit (with friendly or hostile intent)ArticleVerbQalQalPassParticiplemasculine plural
The Voices✦ public domain+
The princes of Israel — The heads or chiefs of the several tribes, mentioned Numbers 1:5-16 .
The princes of Israel, viz., the heads of the tribe-houses (fathers' houses), or princes of the tribes (see Numbers 1:4 .), "those who stood over those that were numbered," i.e., who were their leaders or rulers
The most natural reference is to the fact of their presiding over the census
3“They brought as their offering before the LORD six covered carts…”+

3They brought as their offering before the LORD six covered carts and twelve oxen—an ox from each leader and a cart from every two leaders—and presented them before the tabernacle.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

way·yā·ḇî·’ū ’eṯ- qā·rə·bā·nām lip̄·nê Yah·weh šêš- ṣāḇ ‘eḡ·lōṯ ū·šə·nê ‘ā·śār bā·qār wə·šō·wr lə·’e·ḥāḏ ‘ă·ḡā·lāh ‘al- šə·nê han·nə·śi·’îm way·yaq·rî·ḇū ’ō·w·ṯām lip̄·nê ham·miš·kān

Literal — word-for-word from the original

and-they-brought their-offering before Yahweh — six litter-wagons and-two-ten oxen, a-wagon for-two of-the-princes, and-an-ox for-each-one — and-they-brought-them-near before the-tabernacle.

Where the English smooths the original

  • קָרְבָּנָ֜ם qā·rə·bā·nām (H7133), "their qorbân" — the offering noun built from the verb of v. 2. BSB "as their offering" is exact; worth marking that the wagons and oxen, ordinary transport, are here named with the full sacrificial term — a qorbân, a thing brought near to God.
  • צָב֙ ṣāḇ (H6632) is the chapter's most contested word. BSB "covered"; the lexeme means a covered litter or palanquin/canopy, occurring elsewhere only at Isaiah 66:20. The voices split between "covered wagons," "litter-wagons borne by oxen," and (so Cambridge on v. 2) "perhaps the text is corrupt." English "covered" hides a genuine philological doubt.
  • וּשְׁנֵ֣י עָשָׂ֣ר ū·šə·nê ‘ā·śār (H8147+H6240) is literally "and-two ten," i.e. twelve — but the Hebrew keeps the two numerals apart so the count audibly answers the twelve tribes. BSB's "twelve" is correct yet silences the deliberate symmetry of one ox per prince, one wagon per pair.
Word by word21 · parsed+
וַיָּבִ֨יאוּway·yā·ḇî·’ūThey broughtH935
√ bôwʼ — to go or come (in a wide variety of applications)Conjunctive wawVerbHifilConsecutive imperfectthird person masculine plural
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
קָרְבָּנָ֜םqā·rə·bā·nāmas their offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular constructthird person masculine plural
qā·rə·bā·nām (H7133) — "their offering." The wagons are the first gift, and they are practical: the means of carrying the dwelling through the desert.
לִפְנֵ֣יlip̄·nêbeforeH6440
√ pânîym — the face (as the part that turns)Preposition-lNouncommon plural construct
יְהוָ֗הYah·wehthe LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
שֵׁשׁ־šêš-sixH8337
√ shêsh — six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand)Numberfeminine singular
צָב֙ṣāḇcoveredH6632
√ tsâb — a palanquin or canopy (as a fixture)Nounmasculine singular
ṣāḇ (H6632), "litter/covered" — a rare word. K&D reject the "litter" reading on etymological grounds; Gesenius and De Wette defend it; the Septuagint guessed at "covered chariots." The synthesis leaves the ambiguity standing.
עֶגְלֹ֥ת‘eḡ·lōṯcartsH5699
√ ʻăgâlâh — something revolving, iNounfeminine plural construct
וּשְׁנֵ֣יū·šə·nêand twelveH8147
√ shᵉnayim — twoConjunctive wawNumbermasculine dual construct
עָשָׂ֣ר‘ā·śār. . .H6240
√ ʻâsâr — ten (only in combination), iNumbermasculine singular
בָּקָ֔רbā·qāroxenH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
bā·qār (H1241), "oxen / herd-cattle" — the draught animals that will haul the sanctuary; the same word totals up the great herds of vv. 87–88.
וְשׁ֣וֹרwə·šō·wran oxH7794
√ shôwr — a bullock (as a traveller)Conjunctive wawNounmasculine singular
לְאֶחָ֑דlə·’e·ḥāḏfrom each [leader]H259
√ ʼechâd — properly, united, iPreposition-lNumbermasculine singular
עֲגָלָ֛ה‘ă·ḡā·lāhand a cartH5699
√ ʻăgâlâh — something revolving, iNounfeminine singular
עַל־‘al-fromH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
שְׁנֵ֥יšə·nêevery twoH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual construct
הַנְּשִׂאִ֖יםhan·nə·śi·’îmleadersH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iArticleNounmasculine plural
וַיַּקְרִ֥יבוּway·yaq·rî·ḇūand presentedH7126
√ qârab — to approach (causatively, bring near) for whatever purposeConjunctive wawVerbHifilConsecutive imperfectthird person masculine plural
אוֹתָ֖ם’ō·w·ṯāmthemH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine plural
לִפְנֵ֥יlip̄·nêbeforeH6440
√ pânîym — the face (as the part that turns)Preposition-lNouncommon plural construct
הַמִּשְׁכָּֽן׃ham·miš·kānthe tabernacleH4908
√ mishkân — a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the graveArticleNounmasculine singular
ham·miš·kān (H4908), "the tabernacle" — the mishkân, the "dwelling," the place where God settles among the people; the gifts are brought "before" it.
The Voices✦ public domain+
Some prefer to render "litter Isaiah 66:20 wagons:" i. e. litters which were not on wheels, but borne by two oxen, one in front and one behind. Such conveyances would probably be more convenient than wheeled wagons in the rough country to be traversed.
Like horse litters, to keep the things that were carried in them from the weather.
The meaning "litters," which Gesenius and De Wette support, can neither be defended etymologically, nor based upon צבּים in Isaiah 66:20 .
Covered wagons, for the more convenient and safe carriage of such things as were most cumbersome.
4“And the LORD said to Moses,”+

4And the LORD said to Moses,

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

Yah·weh way·yō·mer ’el- mō·šeh lê·mōr

Literal — word-for-word from the original

And-Yahweh said to Moses, saying:

Where the English smooths the original

  • וַיֹּ֥אמֶר The Hebrew leads with the verb, "and-said Yahweh," the waw-consecutive binding God's speech directly onto the princes' act of bringing — gift, then word. BSB's "And the LORD said" keeps the conjunction but flattens the chain that makes the divine answer a response to v. 3.
  • לֵּאמֹֽר lê·mōr (H559), "to-say," is the quotation-hinge — an infinitive that opens the door onto direct speech. BSB renders it as the trailing comma; the Hebrew makes it the threshold between narration and the very words of God.
Word by word5 · parsed+
יְהוָ֖הYah·wehAnd the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
way·yō·mer YHWH — God speaks only after the princes have brought their gift and Moses has hesitated; several voices (Pulpit, JFB, the Targum tradition in Gill) read this as God resolving Moses' doubt whether unsolicited gifts may be received.
וַיֹּ֥אמֶרway·yō·mersaidH559
√ ʼâmar — to say (used with great latitude)Conjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine singular
אֶל־’el-toH413
√ ʼêl — near, with or amongPreposition
מֹשֶׁ֥הmō·šehMosesH4872
√ Môsheh — Mosheh, the Israelite lawgiverNounpropermasculine singular
לֵּאמֹֽר׃lê·mōr. . .H559
√ ʼâmar — to say (used with great latitude)Preposition-lVerbQalInfinitive construct
lê·mōr (H559) — "saying," the formula that what follows is God's own command, not Moses' inference.
The Voices✦ public domain+
The strictness of the injunctions Moses had received to adhere with scrupulous fidelity to the divine model of the tabernacle probably led him to doubt whether he was at liberty to act in this matter without orders. God, however, relieved him by declaring His acceptance of the freewill offerings
He may very well have doubted whether God would sanction their use, as it had not been commanded; and it may be that some delay, perhaps of several days, occurred before he was able to accept them
5““Accept these gifts from them, that they may be used in the work…”+

5“Accept these gifts from them, that they may be used in the work of the Tent of Meeting. And give them to the Levites, to each man according to his service.”

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

qaḥ mê·’it·tām wə·hā·yū la·‘ă·ḇōḏ ’eṯ- ‘ă·ḇō·ḏaṯ ’ō·hel mō·w·‘êḏ wə·nā·ṯat·tāh ’ō·w·ṯām ’el- hal·wî·yim ’îš kə·p̄î ‘ă·ḇō·ḏā·ṯōw

Literal — word-for-word from the original

Take [them] from-them, that-they-may-serve in-the-service of the-Tent of-Meeting; and-you-shall-give them to-the-Levites, each-man according-to-the-mouth of his-service.

Where the English smooths the original

  • קַ֚ח qaḥ (H3947) is a bare imperative, "take!" — the first word out of God's mouth in the chapter is a command to receive. BSB's "Accept these gifts" softens the abrupt order and supplies an object; the Hebrew simply says take, and the giving of permission is the whole point.
  • לַעֲבֹ֕ד אֶת־עֲבֹדַ֖ת Hebrew piles the cognate: la·‘ă·ḇōḏ ’eṯ-‘ă·ḇō·ḏaṯ — "to-serve the-service" (H5647 verb on H5656 noun). BSB "be used in the work" loses the figura etymologica; the wagons are to do the work of the work, conscripted into the liturgy of carriage.
  • כְּפִ֥י kə·p̄î (H6310) is literally "according-to-the-mouth-of" his service — an idiom for proportion. BSB "according to" is right in sense, but the Hebrew measures each Levite's allotment by the mouth, i.e. the exact size, of his appointed task.
Word by word15 · parsed+
קַ֚חqaḥAccept these [gifts]H3947
√ lâqach — to take (in the widest variety of applications)VerbQalImperativemasculine singular
qaḥ (H3947) — "take." The Pulpit Commentary marks this as the first wholly voluntary offering for God's service, neither commanded nor invited beforehand, and therefore especially acceptable.
מֵֽאִתָּ֔םmê·’it·tāmfrom themH854
√ ʼêth — properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), nearPreposition-mDirect object markerthird person masculine plural
וְהָי֕וּwə·hā·yūthat they may beH1961
√ hâyâh — to exist, iConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
לַעֲבֹ֕דla·‘ă·ḇōḏusedH5647
√ ʻâbad — to work (in any sense)Preposition-lVerbQalInfinitive construct
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
עֲבֹדַ֖ת‘ă·ḇō·ḏaṯin the workH5656
√ ʻăbôdâh — work of any kindNounfeminine singular construct
‘ă·ḇō·ḏaṯ ’ō·hel mō·w·‘êḏ (H5656) — "the service of the Tent of Meeting." The gift is converted into function: the wagons serve the serving.
אֹ֣הֶל’ō·helof the TentH168
√ ʼôhel — a tent (as clearly conspicuous from a distance)Nounmasculine singular construct
מוֹעֵ֑דmō·w·‘êḏof MeetingH4150
√ môwʻêd — properly, an appointment, iNounmasculine singular
וְנָתַתָּ֤הwə·nā·ṯat·tāhAnd giveH5414
√ nâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etcConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectsecond person masculine singular
אוֹתָם֙’ō·w·ṯāmthemH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine plural
אֶל־’el-toH413
√ ʼêl — near, with or amongPreposition
הַלְוִיִּ֔םhal·wî·yimthe LevitesH3881
√ Lêvîyîy — a Levite or descendant of LeviArticleNounpropermasculine plural
hal·wî·yim (H3881), "the Levites" — the bearers; the princes give, Moses distributes, the Levites carry.
אִ֖ישׁ’îšto each manH376
√ ʼîysh — a man as an individual or a male personNounmasculine singular
כְּפִ֥יkə·p̄îaccording toH6310
√ peh — the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech)Preposition-kNounmasculine singular construct
kə·p̄î ‘ă·ḇō·ḏā·ṯōw (H6310/H5656) — "by the mouth of his service," i.e. each according to the measure of his burden; the principle worked out in vv. 7–9.
עֲבֹדָתֽוֹ׃‘ă·ḇō·ḏā·ṯōwhis serviceH5656
√ ʻăbôdâh — work of any kindNounfeminine singular constructthird person masculine singular
The Voices✦ public domain+
by which it appears that this freewill offering of the princes was according to his mind and will, and what they were influenced and guided to by his Spirit, and was well pleasing in his sight, and acceptable to him
It was the first absolutely voluntary offering made for the service of God, and as such altogether acceptable. Former "free-will offerings" had been at the least invited this had not.
According to his service — More or fewer, as the nature of their service, and of the things to be carried required.
6“So Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites.”+

6So Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

mō·šeh ’eṯ- way·yiq·qaḥ hā·‘ă·ḡā·lōṯ wə·’eṯ- hab·bā·qār way·yit·tên ’ō·w·ṯām ’el- hal·wî·yim

Literal — word-for-word from the original

And-Moses took the-wagons and the-oxen, and-he-gave them to-the-Levites.

Where the English smooths the original

  • וַיִּקַּ֣ח way·yiq·qaḥ (H3947), "and-he-took" — Moses obeys with the exact verb God commanded in v. 5 (qaḥ, "take"). BSB renders both as "took / Accept," obscuring that the narration deliberately echoes the imperative: command and compliance share one root.
  • וַיִּתֵּ֥ן way·yit·tēn (H5414), "and-he-gave" — likewise mirroring God's "you-shall-give" of v. 5. The Hebrew structures the verse as pure obedience: God says take-and-give; Moses takes-and-gives. English keeps the words but not the call-and-response shape.
Word by word10 · parsed+
מֹשֶׁ֔הmō·šehSo MosesH4872
√ Môsheh — Mosheh, the Israelite lawgiverNounpropermasculine singular
way·yiq·qaḥ mō·šeh (H3947) — Moses now executes what he had hesitated to do; the receiving is itself an act of faith that the gift is wanted.
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
וַיִּקַּ֣חway·yiq·qaḥtookH3947
√ lâqach — to take (in the widest variety of applications)Conjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine singular
הָעֲגָלֹ֖תhā·‘ă·ḡā·lōṯthe cartsH5699
√ ʻăgâlâh — something revolving, iArticleNounfeminine plural
וְאֶת־wə·’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
הַבָּקָ֑רhab·bā·qārand oxenH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)ArticleNounmasculine singular
way·yit·tēn (H5414), "and-he-gave" — the gift passes from princes to Moses to Levites; nothing is kept, all is assigned to use.
וַיִּתֵּ֥ןway·yit·tênand gaveH5414
√ nâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etcConjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine singular
אוֹתָ֖ם’ō·w·ṯāmthemH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine plural
אֶל־’el-toH413
√ ʼêl — near, with or amongPreposition
הַלְוִיִּֽם׃hal·wî·yimthe LevitesH3881
√ Lêvîyîy — a Levite or descendant of LeviArticleNounpropermasculine plural
The Voices✦ public domain+
and gave them unto the Levites; the Gershonites and Merarites; for, as for the Kohathites, they had no part of them, for a reason after given
At the command of God, Moses received them to apply them to the purposes of the tabernacle, and handed them over to the Levites, "to every one according to the measure of his service," i.e., to the different classes of Levites, according to the requirements of their respective duties.
7“He gave the Gershonites two carts and four oxen, as their servic…”+

7He gave the Gershonites two carts and four oxen, as their service required,

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’êṯ nā·ṯan liḇ·nê ḡê·rə·šō·wn šə·tê hā·‘ă·ḡā·lōṯ wə·’êṯ ’ar·ba·‘aṯ hab·bā·qār ‘ă·ḇō·ḏā·ṯām kə·p̄î

Literal — word-for-word from the original

the-two of-the-wagons and the-four of-the-oxen he-gave to-the-sons-of Gershon, according-to-the-mouth of-their-service;

Where the English smooths the original

  • כְּפִ֖י עֲבֹדָתָֽם Again kə·p̄î ‘ă·ḇō·ḏā·ṯām (H6310/H5656), "according to the mouth of their service" — the allotment is measured by the burden. BSB "as their service required" reads the idiom correctly but loses the recurring peh ("mouth"), the chapter's quiet refrain of proportion.
  • גֵרְשׁ֑וֹן The Gershonites receive two wagons; the Hebrew gives the bare proportion (2 + 4 oxen). BSB matches it, but the point pressed by the voices is the ratio: Gershon's load (curtains and coverings) is lighter, so half of Merari's allotment. The numbers are theological, not incidental.
Word by word11 · parsed+
אֵ֣ת׀’êṯH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
נָתַ֖ןnā·ṯanHe gaveH5414
√ nâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etcVerbQalPerfectthird person masculine singular
לִבְנֵ֣יliḇ·nêthe GershonitesH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcPreposition-lNounmasculine plural construct
gēr·šō·wn — the Gershonites bore the soft furnishings (curtains, coverings, hangings), as Barnes and K&D note from Numbers 4:24–26; hence the lighter allotment of carts.
גֵרְשׁ֑וֹןḡê·rə·šō·wn. . .H1648
√ Gêrᵉshôwn — Gereshon or Gereshom, an IsraeliteNounpropermasculine singular
שְׁתֵּ֣יšə·têtwoH8147
√ shᵉnayim — twoNumberfeminine dual construct
הָעֲגָלֹ֗תhā·‘ă·ḡā·lōṯcartsH5699
√ ʻăgâlâh — something revolving, iArticleNounfeminine plural
kə·p̄î ‘ă·ḇō·ḏā·ṯām (H6310) — "by the mouth of their service," the proportioning principle of v. 5 now applied.
וְאֵת֙wə·’êṯH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
אַרְבַּ֣עַת’ar·ba·‘aṯand fourH702
√ ʼarbaʻ — fourNumbermasculine singular construct
הַבָּקָ֔רhab·bā·qāroxenH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)ArticleNounmasculine singular
עֲבֹדָתָֽם׃‘ă·ḇō·ḏā·ṯāmas their serviceH5656
√ ʻăbôdâh — work of any kindNounfeminine singular constructthird person masculine plural
כְּפִ֖יkə·p̄îrequiredH6310
√ peh — the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech)Preposition-kNounmasculine singular construct
The Voices✦ public domain+
To the Gershonites, who had to transport the hangings and coverings of the tabernacle, two wagons are assigned: to the Merarites, who had the charge of the solid parts of the tabernacle, four wagons.
He gave two waggons and four oxen to the Gershonites, and four waggons and eight oxen to the Merarites, as the former had less weight to carry
8“and he gave the Merarites four carts and eight oxen, as their se…”+

8and he gave the Merarites four carts and eight oxen, as their service required, all under the direction of Ithamar son of Aaron the priest.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·’êṯ nā·ṯan liḇ·nê mə·rā·rî ’ar·ba‘ hā·‘ă·ḡā·lōṯ wə·’êṯ šə·mō·naṯ hab·bā·qār ‘ă·ḇō·ḏā·ṯām kə·p̄î bə·yaḏ ’î·ṯā·mār ben- ’a·hă·rōn hak·kō·hên

Literal — word-for-word from the original

and the-four of-the-wagons and the-eight of-the-oxen he-gave to-the-sons-of Merari, according-to-the-mouth of-their-service, by-the-hand of-Ithamar son-of-Aaron the-priest.

Where the English smooths the original

  • בְּיַד֙ bə·yaḏ (H3027), "by-the-hand-of" Ithamar — a Hebrew idiom for "under the authority/charge of." BSB "under the direction of" reads it rightly, but the literal hand keeps the picture of Ithamar's hand over both Levite clans, the priestly oversight made bodily.
  • אַרְבַּ֣ע The Hebrew doubles the count for Merari (four wagons, eight oxen) against Gershon's two and four. BSB preserves the numbers; what the English cannot voice is that this exact doubling is the verse's argument — twice the load, twice the carriage, divine wisdom in the arithmetic, as JFB says.
Word by word16 · parsed+
וְאֵ֣ת׀wə·’êṯandH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
’ar·ba‘ — four wagons, double Gershon's; the Merarites carried the heavy frame: boards, bars, pillars, sockets (Numbers 4:31–32).
נָתַ֖ןnā·ṯanhe gaveH5414
√ nâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etcVerbQalPerfectthird person masculine singular
לִבְנֵ֣יliḇ·nêthe MeraritesH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcPreposition-lNounmasculine plural construct
מְרָרִ֑יmə·rā·rî. . .H4847
√ Mᵉrârîy — Merari, an IsraeliteNounpropermasculine singular
אַרְבַּ֣ע’ar·ba‘fourH702
√ ʼarbaʻ — fourNumberfeminine singular construct
הָעֲגָלֹ֗תhā·‘ă·ḡā·lōṯcartsH5699
√ ʻăgâlâh — something revolving, iArticleNounfeminine plural
וְאֵת֙wə·’êṯH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
שְׁמֹנַ֣תšə·mō·naṯand eightH8083
√ shᵉmôneh — a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven)Numbermasculine singular construct
הַבָּקָ֔רhab·bā·qāroxenH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)ArticleNounmasculine singular
עֲבֹ֣דָתָ֔ם‘ă·ḇō·ḏā·ṯāmas their serviceH5656
√ ʻăbôdâh — work of any kindNounfeminine singular constructthird person masculine plural
bə·yaḏ ’î·ṯā·mār (H3027) — "by the hand of Ithamar," Aaron's youngest son; Poole notes this oversight covers both the Merarites here and the Gershonites of v. 7.
כְּפִי֙kə·p̄îrequiredH6310
√ peh — the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech)Preposition-kNounmasculine singular construct
בְּיַד֙bə·yaḏall under the directionH3027
√ yâd — a hand (the open one (indicating power, means, direction, etcPreposition-bNounfeminine singular construct
אִֽיתָמָ֔ר’î·ṯā·mārof IthamarH385
√ ʼÎythâmâr — Ithamar, a son of AaronNounpropermasculine singular
בֶּֽן־ben-sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
אַהֲרֹ֖ן’a·hă·rōnof AaronH175
√ ʼAhărôwn — Aharon, the brother of MosesNounpropermasculine singular
הַכֹּהֵֽן׃hak·kō·hênthe priestH3548
√ kôhên — literally one officiating, a priestArticleNounmasculine singular
The Voices✦ public domain+
Under his care and inspection. See Genesis 39:22 . And it must be noted that these words belong both to the Merarites here, and to the Gershonites
All the remaining wagons and oxen, which were double the number given to the Gershonites: according unto their service; being much heavier than theirs, having all the boards, pillars, sockets, pins; cords, &c. to bear and carry
9“But he did not give any to the Kohathites, since they were to ca…”+

9But he did not give any to the Kohathites, since they were to carry on their shoulders the holy objects for which they were responsible.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

lō nā·ṯān wə·liḇ·nê qə·hāṯ kî- yiś·śā·’ū ‘ă·lê·hem bak·kā·ṯêp̄ haq·qō·ḏeš ‘ă·ḇō·ḏaṯ

Literal — word-for-word from the original

But to-the-sons-of Kohath he-gave none, because the-service of-the-holy-things [was] upon-them; upon-the-shoulder they-would-carry.

Where the English smooths the original

  • לֹ֣א נָתָ֑ן lō nā·ṯān — "he gave not." The Kohathites alone receive nothing, and the Hebrew states it flatly before giving the reason. BSB "did not give any" is exact; the bluntness is the point — the most honored bearers get no cart at all.
  • בַּכָּתֵ֖ף bak·kā·ṯêp̄ (H3802), "upon-the-shoulder" — singular, collective. The holiest objects (ark, table, lampstand) ride on human shoulders, not wheels. BSB "on their shoulders" pluralizes; the Hebrew's single "shoulder" makes the bearing intimate, and the voices tie it to Uzzah's death when this rule was later broken (2 Samuel 6).
  • הַקֹּ֙דֶשׁ֙ haq·qō·ḏeš (H6944) is literally "the holy / the holiness," rendered by the LXX and the voices as "the holy things." BSB's "the holy objects" interprets the abstract noun concretely; the Hebrew names the holiness itself as what the Kohathites carry.
Word by word10 · parsed+
לֹ֣אBut he did notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
liḇ·nê qə·hāṯ lō nā·ṯān — the Kohathites get no wagon; the absence is an honor, not a slight.
נָתָ֑ןnā·ṯāngive [any]H5414
√ nâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etcVerbQalPerfectthird person masculine singular
וְלִבְנֵ֥יwə·liḇ·nêto the KohathitesH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcConjunctive waw, Preposition-lNounmasculine plural construct
קְהָ֖תqə·hāṯ. . .H6955
√ Qᵉhâth — Kehath, an IsraeliteNounpropermasculine singular
כִּֽי־kî-sinceH3588
√ kîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below)Conjunction
יִשָּֽׂאוּ׃yiś·śā·’ūthey were to carryH5375
√ nâsâʼ — to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relativeVerbQalImperfectthird person masculine plural
עֲלֵהֶ֔ם‘ă·lê·hemon theirH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPrepositionthird person masculine plural
haq·qō·ḏeš (H6944) — "the holy [things]." Cambridge and K&D gloss it as the sacred furniture of Numbers 4:15, too holy for a cart.
בַּכָּתֵ֖ףbak·kā·ṯêp̄shouldersH3802
√ kâthêph — the shoulder (proper, iPreposition-b, ArticleNounfeminine singular
הַקֹּ֙דֶשׁ֙haq·qō·ḏešthe holy objectsH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
עֲבֹדַ֤ת‘ă·ḇō·ḏaṯfor which they were responsibleH5656
√ ʻăbôdâh — work of any kindNounfeminine singular construct
bak·kā·ṯêp̄ yiś·śā·’û (H3802/H5375) — "on the shoulder they bear." Benson: this mode of carriage gave the ark greater dignity and kept its structure undisturbed.
The Voices✦ public domain+
This way of carrying the ark was both for greater dignity, on account of the superior holiness and value of it, and its contents and appurtenances, and that the structure of it might not be discomposed, as it might have been by the shaking of a wagon.
The holy thing of the sanctuary must be carried on their shoulders and not drawn with oxen, Nu 4:15.
The death of Uzzah seems to have been the melancholy consequence of neglecting this rule ( 2 Samuel 6:3, 7 , as compared with 1 Chronicles 15:13 ).
10“When the altar was anointed, the leaders approached with their o…”+

10When the altar was anointed, the leaders approached with their offerings for its dedication and presented them before the altar.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

bə·yō·wm him·mā·šaḥ han·nə·śi·’îm ’êṯ way·yaq·rî·ḇū qā·rə·bā·nām ḥă·nuk·kaṯ ham·miz·bê·aḥ ’ō·ṯōw han·nə·śî·’im ’eṯ- way·yaq·rî·ḇū lip̄·nê ham·miz·bê·aḥ

Literal — word-for-word from the original

And the-princes brought-near the-dedication of-the-altar on-the-day it-was-anointed; and the-princes brought-near their-offering before the-altar.

Where the English smooths the original

  • חֲנֻכַּ֣ת ḥă·nuk·kaṯ (H2598) is the word "dedication / Hanukkah" — initiation, consecration-by-use. BSB "for its dedication" is right, but it is worth marking that this is the very noun behind the later Feast of Dedication (John 10:22); the altar's ḥanukkah is the chapter's keyword (vv. 10, 11, 84, 88).
  • הִמָּשַׁ֣ח him·mā·šaḥ (H4886) is a Niphal infinitive, passive — "in-its-being-anointed," not "when the altar was anointed" by Moses. BSB's active English loses the passive voice: the altar receives the oil; it is acted upon, made-holy by another.
  • וַיַּקְרִ֣יבוּ The chapter's verb of approach (way·yaq·rî·ḇū, H7126) appears twice in this one verse — they "brought-near" the dedication-gift and again "brought-near" their offering. BSB varies it ("approached… presented"); the Hebrew hammers the single root, drawing-near and drawing-near.
Word by word14 · parsed+
בְּי֖וֹםbə·yō·wmWhenH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-bNounmasculine singular
הִמָּשַׁ֣חhim·mā·šaḥ[the altar] was anointedH4886
√ mâshach — to rub with oil, iVerbNifalInfinitive construct
him·mā·šaḥ (H4886) — Niphal, "in its being anointed." Benson and Poole stress this is a further dedication: the altar had already been consecrated by oil and blood (Leviticus 8); this is its first use by particular tribes.
הַנְּשִׂאִ֗יםhan·nə·śi·’îmthe leadersH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iArticleNounmasculine plural
אֵ֚ת’êṯH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
וַיַּקְרִ֣יבוּway·yaq·rî·ḇūapproachedH7126
√ qârab — to approach (causatively, bring near) for whatever purposeConjunctive wawVerbHifilConsecutive imperfectthird person masculine plural
way·yaq·rî·ḇū (H7126) — "and they brought near," the offering-verb; the princes who were numbered now draw near with gifts.
קָרְבָּנָ֖םqā·rə·bā·nāmwith their offeringsH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular constructthird person masculine plural
חֲנֻכַּ֣תḥă·nuk·kaṯfor [its] dedicationH2598
√ chănukkâh — initiation, iNounfeminine singular construct
ḥă·nuk·kaṯ ham·miz·bê·aḥ (H2598) — "the dedication of the altar." Cambridge: an abstract word ("dedication/inauguration") used with concrete force — the dedication-gift itself.
הַמִּזְבֵּ֔חַham·miz·bê·aḥ. . .H4196
√ mizbêach — an altarArticleNounmasculine singular
אֹת֑וֹ’ō·ṯōwH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine singular
הַנְּשִׂיאִ֛םhan·nə·śî·’im[and]H5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iArticleNounmasculine plural
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
וַיַּקְרִ֧יבוּway·yaq·rî·ḇūpresented themH7126
√ qârab — to approach (causatively, bring near) for whatever purposeConjunctive wawVerbHifilConsecutive imperfectthird person masculine plural
לִפְנֵ֥יlip̄·nêbeforeH6440
√ pânîym — the face (as the part that turns)Preposition-lNouncommon plural construct
הַמִּזְבֵּֽחַ׃ham·miz·bê·aḥthe altarH4196
√ mizbêach — an altarArticleNounmasculine singular
The Voices✦ public domain+
This is not meant of the first dedication of them, for they had been dedicated or consecrated before this time by Moses and Aaron, with solemn ceremonies which lasted seven days
offered the dedication-gift (as R.V. marg.). The abstract word ‘dedication’ or ‘inauguration’ is employed with a concrete meaning.
The Septuagint has here εἰς τὸν ἐγκαινισμὸν , as in 1 Macc. 4:56, and cf. John 10:22 .
Every prince offered "the dedication of the altar," i.e., what served for the dedication of the altar, equivalent to his sacrificial gift for the consecration of the altar
11“And the LORD said to Moses, “Each day one leader is to present h…”+

11And the LORD said to Moses, “Each day one leader is to present his offering for the dedication of the altar.”

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

Yah·weh way·yō·mer ’el- mō·šeh lay·yō·wm nā·śî ’e·ḥāḏ lay·yō·wm ’e·ḥāḏ nā·śî yaq·rî·ḇū ’eṯ- qā·rə·bā·nām la·ḥă·nuk·kaṯ ham·miz·bê·aḥ

Literal — word-for-word from the original

And-Yahweh said to Moses: one prince for-the-day, one prince for-the-day, they-shall-bring-near their-offering for-the-dedication of-the-altar.

Where the English smooths the original

  • נָשִׂ֨יא אֶחָ֜ד לַיּ֗וֹם נָשִׂ֤יא אֶחָד֙ לַיּ֔וֹם The Hebrew repeats it: "a-prince one for-the-day, a-prince one for-the-day" — the doubling is the command, distributing the gifts across twelve days. BSB's "Each day one leader" states the rule but drops the repetition that enacts the slow, deliberate, day-by-day pace the voices praise.
  • יַקְרִ֙יבוּ֙ yaq·rî·ḇū (H7126), imperfect of the approach-verb — "they shall bring near." BSB "is to present his offering." The Hebrew keeps the plural subject (the princes as a body) even while singling out one per day: a corporate act done in ordered succession.
Word by word15 · parsed+
יְהוָ֖הYah·wehAnd the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
way·yō·mer YHWH — God answers a question Moses had not been able to settle (Gill: in what order, together or in succession?); the divine reply fixes one prince per day.
וַיֹּ֥אמֶרway·yō·mersaidH559
√ ʼâmar — to say (used with great latitude)Conjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine singular
nā·śî ’e·ḥāḏ lay·yō·wm (H5387/H3117) — "one prince per day." Benson: this made the dedication last twelve days and gave every tribe its own day of acceptance before God.
אֶל־’el-toH413
√ ʼêl — near, with or amongPreposition
מֹשֶׁ֑הmō·šehMosesH4872
√ Môsheh — Mosheh, the Israelite lawgiverNounpropermasculine singular
לַיּ֗וֹםlay·yō·wmEach dayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-l, ArticleNounmasculine singular
נָשִׂ֤יאnā·śî. . .H5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iNounmasculine singular
אֶחָד֙’e·ḥāḏ. . .H259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
לַיּ֔וֹםlay·yō·wm. . .H3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-l, ArticleNounmasculine singular
ḥă·nuk·kaṯ ham·miz·bê·aḥ (H2598) — the recurring "dedication of the altar."
אֶחָ֜ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
נָשִׂ֨יאnā·śîleaderH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iNounmasculine singular
יַקְרִ֙יבוּ֙yaq·rî·ḇūis to presentH7126
√ qârab — to approach (causatively, bring near) for whatever purposeVerbHifilImperfectthird person masculine plural
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
קָרְבָּנָ֔םqā·rə·bā·nāmhis offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular constructthird person masculine plural
לַחֲנֻכַּ֖תla·ḥă·nuk·kaṯfor the dedicationH2598
√ chănukkâh — initiation, iPreposition-lNounfeminine singular construct
הַמִּזְבֵּֽחַ׃סham·miz·bê·aḥof the altarH4196
√ mizbêach — an altarArticleNounmasculine singular
The Voices✦ public domain+
Thus the dedication continued no less than twelve days, which made it very solemn, and gave to every tribe an opportunity, by its representative, to express their devotion and reverence to God, and to receive tokens of gracious acceptance
A day was set apart for each, as much for the imposing solemnity and splendor of the ceremony, as for the prevention of disorder and hurry; and it is observable that, in the order of offering, regard was paid to priority not of birth, but of rank and dignity as they were ranked in the camp
As well for the greater solemnity and splendour of the work, as for the prevention of confusion. And in this offering they follow the order of their camp, and not of their birth.
12“On the first day Nahshon son of Amminadab from the tribe of Juda…”+

12On the first day Nahshon son of Amminadab from the tribe of Judah drew near with his offering.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

way·hî hā·ri·šō·wn ’eṯ- bay·yō·wm naḥ·šō·wn ben- ‘am·mî·nā·ḏāḇ lə·maṭ·ṭêh yə·hū·ḏāh ham·maq·rîḇ qā·rə·bā·nōw

Literal — word-for-word from the original

And-he-was, the-one-bringing-near on-the-day the-first, his-offering — Nahshon son-of-Amminadab, for-the-tribe-of Judah.

Where the English smooths the original

  • הַמַּקְרִ֛יב ham·maq·rîḇ (H7126) is a participle, "the-one-bringing-near" — the offerer is named by his act, not his title. Notably Nahshon receives no "prince" label here; Gill observes the omission, reading the bare "the-one-who-offered-first" as quietly pointing past the man to a greater Son of Judah.
  • נַחְשׁ֥וֹן naḥ·šō·wn (Nahshon), the first to draw near, is of the tribe of Judah — the royal, messianic line. BSB names him plainly; the order is the message: Judah goes first, not by birthright (Reuben was firstborn) but by the dignity assigned to it (Numbers 2:3).
Word by word11 · parsed+
וַיְהִ֗יway·hîH1961
√ hâyâh — to exist, iConjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine singular
ham·maq·rîḇ (H7126) — "the one bringing near," the participle of the offering-verb; Judah leads the twelve days.
הָרִאשׁ֖וֹןhā·ri·šō·wnOn the firstH7223
√ riʼshôwn — first, in place, time or rank (as adjective or noun)ArticleAdjectivemasculine singular
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
Nahshon son of Amminadab — captain of Judah (Numbers 1:7; Numbers 2:3), and an ancestor of David and of Christ (Matthew 1:4); the Pulpit notes his order here is the order of the march.
בַּיּ֥וֹםbay·yō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
נַחְשׁ֥וֹןnaḥ·šō·wnNahshonH5177
√ Nachshôwn — Nachshon, an IsraeliteNounpropermasculine singular
בֶּן־ben-sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
עַמִּינָדָ֖ב‘am·mî·nā·ḏāḇof AmminadabH5992
√ ʻAmmîynâdâb — Amminadab, the name of four IsraelitesNounpropermasculine singular
לְמַטֵּ֥הlə·maṭ·ṭêhfrom the tribeH4294
√ maṭṭeh — a branch (as extending)Preposition-lNounmasculine singular construct
יְהוּדָֽה׃yə·hū·ḏāhof JudahH3063
√ Yᵉhûwdâh — Jehudah (or Judah), the name of five IsraelitesNounpropermasculine singular
הַמַּקְרִ֛יבham·maq·rîḇdrew nearH7126
√ qârab — to approach (causatively, bring near) for whatever purposeArticleVerbHifilParticiplemasculine singular
maṭ·ṭêh yə·hū·ḏāh (H4294/H3063) — "the tribe of Judah," placed first; the camp's eastern, leading standard.
קָרְבָּנ֑וֹqā·rə·bā·nōwwith his offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular constructthird person masculine singular
The Voices✦ public domain+
this title is omitted, because the chief prince, of the prince of the tribe of Judah, most peculiarly belongs to a greater Personage, even the Messiah, who was to spring, and did spring from that tribe
Judah having had the precedence assigned to it, the prince or head of that tribe was the first admitted to offer as its representative
The same appointed to act with Moses in the census, and to be captain of the children of Judah ( Numbers 1:7 ; Numbers 2:3 ).
13“His offering was one silver platter weighing a hundred and thirt…”+

13His offering was one silver platter weighing a hundred and thirty shekels, and one silver bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel and filled with fine flour mixed with oil for a grain offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·qā·rə·bā·nōw ’a·ḥaṯ ke·sep̄ qa·‘ă·raṯ- miš·qā·lāh šə·lō·šîm ū·mê·’āh ’e·ḥāḏ ke·sep̄ miz·rāq šiḇ·‘îm še·qel haq·qō·ḏeš bə·še·qel šə·nê·hem mə·lê·’îm sō·leṯ bə·lū·lāh ḇaš·še·men lə·min·ḥāh

Literal — word-for-word from the original

And-his-offering [was]: one silver platter, its-weight a-hundred and-thirty [shekels], one silver bowl of-seventy shekel by-the-shekel-of the-holy-place — the-two-of-them filled-with fine-flour mixed with-oil for-a-grain-offering;

Where the English smooths the original

  • קַֽעֲרַת־ qa·‘ă·raṯ (H7086) is a deep dish/platter — a rare word (only 17 verses), the same vessel as the gold dishes of the showbread table (Exodus 25:29). BSB "platter"; the LXX has trublion, the very word of the dish at the Last Supper (Matthew 26:23) — a thread the Hebrew rarity makes visible.
  • מִזְרָ֤ק miz·rāq (H4219), "bowl," comes from zâraq, "to scatter/sprinkle" — a basin for dashing blood, not a serving dish. BSB "bowl" is colorless; the Hebrew names the vessel by its sacrificial function, the sprinkling-bason of Exodus 27:3 (LXX phialē, cf. Revelation 5:8).
  • בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן bə·lū·lāh ḇaš·še·men (H1101/H8081), "mixed/saturated with oil" — bâlal means to overflow, to drench. BSB "mixed with oil" is exact but mild; the grain is soaked, the formulaic phrasing of the meal-offering law (Numbers 28:13; Leviticus 14:10).
Word by word20 · parsed+
וְקָרְבָּנ֞וֹwə·qā·rə·bā·nōwHis offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iConjunctive wawNounmasculine singular constructthird person masculine singular
אַחַ֗ת’a·ḥaṯwas oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
כֶּ֣סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
קַֽעֲרַת־qa·‘ă·raṯ-platterH7086
√ qᵉʻârâh — a bowl (as cut out hollow)Nounfeminine singular construct
qa·‘ă·raṯ ke·sep̄ (H7086) — "silver dish." Being silver (not gold), the voices place it at the altar of burnt offering / the court, since the holy-place vessels were gold (Poole, JFB).
מִשְׁקָלָהּ֒miš·qā·lāhweighingH4948
√ mishqâl — weight (numerically estimated)Nounmasculine singular constructthird person feminine singular
שְׁלֹשִׁ֣יםšə·lō·šîma hundred and thirty [shekels]H7970
√ shᵉlôwshîym — thirtyNumbercommon plural
וּמֵאָה֮ū·mê·’āh. . .H3967
√ mêʼâh — a hundredConjunctive wawNumberfeminine singular
אֶחָד֙’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular construct
כֶּ֔סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
מִזְרָ֤קmiz·rāqbowlH4219
√ mizrâq — a bowl (as if for sprinkling)Nounmasculine singular construct
miz·rāq (H4219) — "sprinkling-bowl," from the root "to dash"; a blood-basin by name and use.
שִׁבְעִ֥יםšiḇ·‘îmweighing seventyH7657
√ shibʻîym — seventyNumbercommon plural
שֶׁ֖קֶלše·qelshekelsH8255
√ sheqel — probably a weightNounmasculine singular
הַקֹּ֑דֶשׁhaq·qō·ḏešboth according to the sanctuaryH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
be·še·qel haq·qō·ḏeš (H6944/H8255) — "by the sanctuary shekel," the standard weight kept in the tabernacle (Exodus 30:13).
בְּשֶׁ֣קֶלbə·še·qelshekelH8255
√ sheqel — probably a weightPreposition-bNounmasculine singular construct
שְׁנֵיהֶ֣ם׀šə·nê·hem[and]H8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual constructthird person masculine plural
מְלֵאִ֗יםmə·lê·’îmfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivemasculine plural
סֹ֛לֶתsō·leṯfine flourH5560
√ çôleth — flour (as chipped off)Nounfeminine singular
sō·leṯ (H5560), "fine flour" — the choicest, finest-sifted; the meal-offering material.
בְּלוּלָ֥הbə·lū·lāhmixedH1101
√ bâlal — to overflow (specifically with oilVerbQalQalPassParticiplefeminine singular
בַשֶּׁ֖מֶןḇaš·še·menwith oilH8081
√ shemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
לְמִנְחָֽה׃lə·min·ḥāhfor a grain offeringH4503
√ minchâh — a donationPreposition-lNounfeminine singular
The Voices✦ public domain+
This charger, or broad dish, appears to have been for the use of the altar of burnt-offering in the court of the tabernacle; for all the vessels of the sanctuary were of gold.
One silver bowl. Hebrew, mizrak , from zarak , to scatter; a bowl for pouring; translated bason Exodus 27:3 .
In the statements as to the weight of the silver kearoth and the golden cappoth, the word shekel is invariably omitted, as in Genesis 20:16
14“one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;”+

14one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’a·ḥaṯ zā·hāḇ kap̄ ‘ă·śā·rāh mə·lê·’āh qə·ṭō·reṯ

Literal — word-for-word from the original

one spoon of-ten [shekels] gold, filled-with incense;

Where the English smooths the original

  • כַּ֥ף kaph (H3709) is literally the palm / hollow of the hand — hence a hand-shaped cup or censer-pan, not a "dish." BSB "gold dish"; the Hebrew names it after the cupped hand, the very shape with which a priest lifted incense (JFB).
  • קְטֹֽרֶת qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense," is from the root "to smoke / make-go-up" — the offering that ascends. BSB "incense" is right; the gold of the cup and the smoke of the spice together mark this gift for the golden altar of incense (Poole).
Word by word6 · parsed+
אַחַ֛ת’a·ḥaṯoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
זָהָ֖בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
כַּ֥ףkap̄dishH3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)Nounfeminine singular construct
kaph (H3709), "palm/spoon" — a small hollow cup; the gold (against the silver vessels) signals the inner, golden altar of incense.
עֲשָׂרָ֥ה‘ă·śā·rāhweighing ten [shekels]H6235
√ ʻeser — ten (as an accumulation to the extent of the digits)Numbermasculine singular
מְלֵאָ֥הmə·lê·’āhfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivefeminine singular
קְטֹֽרֶת׃qə·ṭō·reṯincenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular
qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — that which rises in smoke; widely read as the prayer that ascends (cf. Psalm 141:2; Revelation 8:3).
The Voices✦ public domain+
Ten shekels of gold, and therefore belonging to the altar of incense.
One spoon, or small cup, with a handle . Hebrew, kaph , as in Exodus 25:29 .
15“one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burn…”+

15one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burnt offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ ben- bā·qār par ’e·ḥāḏ ’a·yil ’e·ḥāḏ ke·ḇeś- ben- šə·nā·ṯōw lə·‘ō·lāh

Literal — word-for-word from the original

one young-bull, son-of-the-herd, one ram, one lamb son-of-his-year, for-a-burnt-offering;

Where the English smooths the original

  • פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֗ר par ben-bā·qār (H6499/H1241) is literally "a-bull, son-of-the-herd" — Hebrew idiom for a young bullock. BSB "young bull" captures the sense, but the phrase's structure ("son of the herd," like "son of his year" below) marks the animal's age by kinship, a Hebrew habit the English smooths away.
  • כֶּֽבֶשׂ־ בֶּן־שְׁנָת֖וֹ ke·ḇeś ben-šə·nā·ṯōw (H3532) — "a lamb, son-of-its-year," i.e. a yearling. BSB "a male lamb a year old." The literal "son of his year" again dates the animal by birth-relation, the same poetic idiom used for the bull.
  • לְעֹלָֽה lə·‘ō·lāh (H5930), "for a burnt-offering" — from ‘âlâh, "to go up": the whole-offering that ascends entirely in smoke. BSB "burnt offering" names the fire; the Hebrew names the ascent. This list of bull, ram, lamb is the standard sacrificial roster (Isaiah 1:11).
Word by word11 · parsed+
אֶחָ֞ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
בֶּן־ben-youngH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
בָּקָ֗רbā·qār. . .H1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
פַּ֣רparbullH6499
√ par — a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)Nounmasculine singular
par (H6499), "young bull" — the costliest burnt-offering animal; one each from the twelve tribes.
אֶחָ֛ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
אַ֧יִל’a·yilramH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine singular
’a·yil (H352), "ram" — the second of the burnt triad; the same set of beasts decried, when offered without obedience, in Isaiah 1:11.
אֶחָ֥ד’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
כֶּֽבֶשׂ־ke·ḇeś-male lambH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine singular
בֶּן־ben-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
שְׁנָת֖וֹšə·nā·ṯōw. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular constructthird person masculine singular
לְעֹלָֽה׃lə·‘ō·lāhfor a burnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Preposition-lNounfeminine singular
lə·‘ō·lāh (H5930), "for an ascending-offering" — wholly consumed, wholly God's.
The Voices✦ public domain+
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last
16“one male goat for a sin offering;”+

16one male goat for a sin offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ śə·‘îr- ‘iz·zîm lə·ḥaṭ·ṭāṯ

Literal — word-for-word from the original

one male-goat-of the-goats for-a-sin-offering;

Where the English smooths the original

  • שְׂעִיר־ עִזִּ֥ים śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795) is "a-hairy-one of-the-she-goats" — śâ‘îr means the shaggy, the hairy male goat (the same word that elsewhere names goat-demons). BSB "male goat" is accurate but bland; the Hebrew names the animal by its rough coat.
  • לְחַטָּֽאת lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for a sin-offering" — but ḥaṭṭāṯ means both "sin" and "the offering that removes sin"; the same noun is the wound and the cure. BSB "sin offering" picks one sense; the Hebrew holds both. Set in the midst of joy, this one offering confesses that even rejoicing needs atonement (Matthew Henry).
Word by word4 · parsed+
אֶחָ֖ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
שְׂעִיר־śə·‘îr-male goatH8163
√ sâʻîyr — shaggyNounmasculine singular construct
śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795) — "a he-goat of the goats," the standard sin-offering victim.
עִזִּ֥ים‘iz·zîm. . .H5795
√ ʻêz — a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)Nounfeminine plural
לְחַטָּֽאת׃lə·ḥaṭ·ṭāṯfor a sin offeringH2403
√ chaṭṭâʼâh — an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiationPreposition-lNounfeminine singular
lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for sin / for a sin-offering" — the single sin-offering amid many joyful gifts; the voices read it as repentance woven into worship.
The Voices✦ public domain+
Though it was a time of joy and rejoicing, yet still, in the midst of their sacrifices, we find a sin-offering. As, in our best services, we are conscious that there is sin, there should be repentance, even in our most joyful services. In all approaches to God we must by faith look to Christ as the Sin-offering.
Some parts of the offering, as the animals for sacrifice, were for the ritual service of the day
17“and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, an…”+

17and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Nahshon son of Amminadab.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·lā·mîm ū·lə·ze·ḇaḥ šə·na·yim bā·qār ḥă·miš·šāh ’ê·lim ḥă·miš·šāh ‘at·tū·ḏîm ḥă·miš·šāh kə·ḇā·śîm bə·nê- šā·nāh zeh qā·rə·ban naḥ·šō·wn ben- ‘am·mî·nā·ḏāḇ

Literal — word-for-word from the original

and-for-a-sacrifice of-peace-offerings: two oxen, five rams, five male-goats, five lambs sons-of-a-year — this [was] the-offering of-Nahshon son-of-Amminadab.

Where the English smooths the original

  • וּלְזֶ֣בַח הַשְּׁלָמִים֮ ū·lə·ze·ḇaḥ haš·šə·lā·mîm (H2077/H8002) is "and for a slaughter-sacrifice of the peace/well-being offerings" — shelem from shalom, the offering of which the worshiper eats. BSB "a peace offering"; the Hebrew plural shelamim and its root shalom name the only sacrifice that ends in a shared meal of communion (Poole: "a feast before the Lord").
  • עַתּוּדִ֣ים ‘at·tû·ḏîm (H6260), "male goats," is a different word from the sin-offering's śâ‘îr (v. 16) — here the he-goat / leader of the flock, the prime buck. BSB renders both "male goats," flattening two distinct Hebrew terms into one English word (cf. Psalm 66:15).
  • זֶ֛ה קָרְבַּ֥ן zeh qā·rə·ban — "this [is] the offering of Nahshon." The closing refrain that will end all twelve blocks, changing only the name. BSB keeps it; the formula's exact sameness across twelve princes is itself the theology (Barnes: "strictly alike").
Word by word17 · parsed+
הַשְּׁלָמִים֮haš·šə·lā·mîmand a peace offeringH8002
√ shelem — properly, requital, iArticleNounmasculine plural
ze·ḇaḥ haš·šə·lā·mîm (H2077/H8002) — "the peace/communion offering," by far the most numerous beasts, because the people feasted on it (Benson, Poole); the meal of reconciliation.
וּלְזֶ֣בַחū·lə·ze·ḇaḥ. . .H2077
√ zebach — properly, a slaughter, iConjunctive waw, Preposition-lNounmasculine singular construct
שְׁנַיִם֒šə·na·yimof twoH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
בָּקָ֣רbā·qāroxenH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
חֲמִשָּׁה֙ḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
אֵילִ֤ם’ê·limramsH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֔הḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
עַתּוּדִ֣ים‘at·tū·ḏîmmale goatsH6260
√ ʻattûwd — prepared, iNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֑הḥă·miš·šāhand fiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats" — the choice bucks of the flock, distinct from the sin-offering's shaggy goat.
כְּבָשִׂ֥יםkə·ḇā·śîmmale lambsH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine plural
בְּנֵֽי־bə·nê-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
שָׁנָ֖הšā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
זֶ֛הzehThisH2088
√ zeh — the masculine demonstrative pronoun, this or thatPronounmasculine singular
קָרְבַּ֥ןqā·rə·banwas the offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular construct
נַחְשׁ֖וֹןnaḥ·šō·wnof NahshonH5177
√ Nachshôwn — Nachshon, an IsraeliteNounpropermasculine singular
zeh qā·rə·ban naḥ·šō·wn — "this was Nahshon's offering," the seal on day one; identical wording will close each of the twelve.
בֶּן־ben-sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
עַמִּינָדָֽב׃פ‘am·mî·nā·ḏāḇof AmminadabH5992
√ ʻAmmîynâdâb — Amminadab, the name of four IsraelitesNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
This sacrifice was the last, and on a part of it the people feasted, in token of communion and reconciliation with God in consequence of their renewed repentance and dedication of themselves
Peace-offerings are more numerous, because the princes and priests, and some of the people, did make a feast before the Lord out of them, and celebrated it with great rejoicing.
as those that believe in Christ have an altar which is himself, they have a joint right to partake of, and have an equal share in the benefits of righteousness, peace, pardon, and atonement by him; see Hebrews 13:10
18“On the second day Nethanel son of Zuar, the leader of Issachar, …”+

18On the second day Nethanel son of Zuar, the leader of Issachar, drew near.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šê·nî bay·yō·wm nə·ṯan·’êl ben- ṣū·‘ār nə·śî yiś·śā·š·ḵār hiq·rîḇ

Literal — word-for-word from the original

On the second day, Nethanel son-of-Zuar, prince of-the-sons-of Issachar, drew-near.

Where the English smooths the original

  • nə·ṯan·’êl nə·ṯan·’êl (H5417) — the prince's name, the one variable in an otherwise fixed formula. Many of these names are theophoric: Nethanel ("God has given") son of Zuar, prince of Issachar. BSB transliterates; the Hebrew name itself confesses the God to whom the gift is brought.
  • הִקְרִ֖יב hiq·rîḇ (H7126), "he-drew-near" — the same approach-verb that runs the whole chapter, now in the singular for the day's one prince. BSB "drew near" is exact; the repetition across twelve days is deliberate, not lazy — sameness is the point (Barnes: "strictly alike").
Word by word8 · parsed+
הַשֵּׁנִ֔יhaš·šê·nîOn the secondH8145
√ shênîy — properly, double, iArticleNumberordinal masculine singular
haš·šê·nî — "the second [day]." The order follows the camp's standards (Numbers 2), not the princes' birth order, as Poole and JFB note.
בַּיּוֹם֙bay·yō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
נְתַנְאֵ֣לnə·ṯan·’êlNethanelH5417
√ Nᵉthanʼêl — Nethanel, the name of ten IsraelitesNounpropermasculine singular
Nethanel (H5417) — prince of Issachar; one of the twelve named together in Numbers 1:5–15.
בֶּן־ben-sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
צוּעָ֑רṣū·‘ārof ZuarH6686
√ Tsûwʻâr — Tsuar, an IsraeliteNounpropermasculine singular
נְשִׂ֖יאnə·śîthe leaderH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iNounmasculine singular construct
nā·śî (H5387), "prince / exalted-one" — each tribe's lifted-up head, drawing near in turn.
יִשָּׂשכָֽר׃yiś·śā·š·ḵārof IssacharH3485
√ Yissâˢkâr — Jissaskar, a son of JacobNounpropermasculine singular
הִקְרִ֖יבhiq·rîḇdrew nearH7126
√ qârab — to approach (causatively, bring near) for whatever purposeVerbHifilPerfectthird person masculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
19“The offering he presented was one silver platter weighing a hund…”+

19The offering he presented was one silver platter weighing a hundred and thirty shekels, and one silver bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel and filled with fine flour mixed with oil for a grain offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

qā·rə·bā·nōw hiq·riḇ ’eṯ- ’a·ḥaṯ ke·sep̄ qa·‘ă·raṯ- miš·qā·lāh šə·lō·šîm ū·mê·’āh ’e·ḥāḏ ke·sep̄ miz·rāq šiḇ·‘îm še·qel haq·qō·ḏeš bə·še·qel šə·nê·hem mə·lê·’îm sō·leṯ bə·lū·lāh ḇaš·še·men lə·min·ḥāh

Literal — word-for-word from the original

His-offering [was]: one silver platter, its-weight a-hundred and-thirty [shekels], one silver bowl of-seventy shekel by-the-shekel-of the-holy-place — the-two-of-them filled-with fine-flour mixed with-oil for-a-grain-offering;

Where the English smooths the original

  • קַֽעֲרַת־ qa·‘ă·raṯ (H7086), the rare "deep dish/platter" (only 17 vv), repeated verbatim from Nahshon's day. BSB "silver platter"; the identical Hebrew across twelve princes is intentional — the same gift, the same words, the tribes' equal share in the altar.
  • בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן bə·lū·lāh ḇaš·še·men (H1101/H8081), "saturated with oil" — the fixed meal-offering phrase (cf. Numbers 28:13; Leviticus 14:10). "Mixed with oil" is mild for bâlal, "to drench, overflow."
Word by word22 · parsed+
קָרְבָּנ֜וֹqā·rə·bā·nōwThe offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular constructthird person masculine singular
הִקְרִ֨בhiq·riḇhe presentedH7126
√ qârab — to approach (causatively, bring near) for whatever purposeVerbHifilPerfectthird person masculine singular
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
אַחַ֗ת’a·ḥaṯwas oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
qa·‘ă·raṯ ke·sep̄ (H7086) — the silver dish, identical to v. 13; the repetition records each tribe's matching gift.
כֶּ֣סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
קַֽעֲרַת־qa·‘ă·raṯ-platterH7086
√ qᵉʻârâh — a bowl (as cut out hollow)Nounfeminine singular construct
מִשְׁקָלָהּ֒miš·qā·lāhweighingH4948
√ mishqâl — weight (numerically estimated)Nounmasculine singular constructthird person feminine singular
שְׁלֹשִׁ֣יםšə·lō·šîma hundred and thirty [shekels]H7970
√ shᵉlôwshîym — thirtyNumbercommon plural
וּמֵאָה֮ū·mê·’āh. . .H3967
√ mêʼâh — a hundredConjunctive wawNumberfeminine singular
אֶחָד֙’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular construct
כֶּ֔סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
מִזְרָ֤קmiz·rāqbowlH4219
√ mizrâq — a bowl (as if for sprinkling)Nounmasculine singular construct
שִׁבְעִ֥יםšiḇ·‘îmweighing seventyH7657
√ shibʻîym — seventyNumbercommon plural
שֶׁ֖קֶלše·qelshekelsH8255
√ sheqel — probably a weightNounmasculine singular
הַקֹּ֑דֶשׁhaq·qō·ḏešboth according to the sanctuaryH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
בְּשֶׁ֣קֶלbə·še·qelshekelH8255
√ sheqel — probably a weightPreposition-bNounmasculine singular construct
שְׁנֵיהֶ֣ם׀šə·nê·hem[and]H8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual constructthird person masculine plural
sō·leṯ (H5560), "fine flour" — the meal-offering's finest-sifted material, drenched in oil.
מְלֵאִ֗יםmə·lê·’îmfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivemasculine plural
סֹ֛לֶתsō·leṯfine flourH5560
√ çôleth — flour (as chipped off)Nounfeminine singular
בְּלוּלָ֥הbə·lū·lāhmixedH1101
√ bâlal — to overflow (specifically with oilVerbQalQalPassParticiplefeminine singular
lə·min·ḥāh (H4503), "for a grain/meal-offering" — the bloodless gift accompanying the animal sacrifices.
בַשֶּׁ֖מֶןḇaš·še·menwith oilH8081
√ shemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
לְמִנְחָֽה׃lə·min·ḥāhfor a grain offeringH4503
√ minchâh — a donationPreposition-lNounfeminine singular
The Voices✦ public domain+
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
20“one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;”+

20one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’a·ḥaṯ zā·hāḇ kap̄ ‘ă·śā·rāh mə·lê·’āh qə·ṭō·reṯ

Literal — word-for-word from the original

one spoon of-ten [shekels] gold, filled-with incense;

Where the English smooths the original

  • כַּ֥ף kaph (H3709), the "palm / hand-shaped cup," repeated from v. 14. BSB "gold dish"; the Hebrew names the censer-pan after the hollow of the hand, and its gold marks it for the inner altar of incense.
  • קְטֹֽרֶת qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — that which rises in smoke. The gold cup and the ascending spice together designate the golden altar; the offering of prayer that goes up.
Word by word6 · parsed+
אַחַ֛ת’a·ḥaṯoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
זָהָ֖בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
כַּ֥ףkap̄dishH3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)Nounfeminine singular construct
kaph zā·hāḇ (H3709/H2091) — "gold spoon/cup," the only gold vessel in each prince's gift; identical to v. 14.
עֲשָׂרָ֥ה‘ă·śā·rāhweighing ten [shekels]H6235
√ ʻeser — ten (as an accumulation to the extent of the digits)Numbermasculine singular
מְלֵאָ֥הmə·lê·’āhfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivefeminine singular
קְטֹֽרֶת׃qə·ṭō·reṯincenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular
qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — the sweet smoke; cf. Psalm 141:2.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
21“one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burn…”+

21one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burnt offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ ben- bā·qār par ’e·ḥāḏ ’a·yil ’e·ḥāḏ ke·ḇeś- ben- šə·nā·ṯōw lə·‘ō·lāh

Literal — word-for-word from the original

one young-bull, son-of-the-herd, one ram, one lamb son-of-his-year, for-a-burnt-offering;

Where the English smooths the original

  • פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֗ר par ben-bā·qār (H6499/H1241), "a bull, son-of-the-herd" — the Hebrew idiom dating the animal by kinship; BSB "young bull." Repeated unchanged for every tribe.
  • לְעֹלָֽה lə·‘ō·lāh (H5930), "for an ascending-offering," from ‘âlâh, "to go up" — the whole-offering wholly burned. The bull-ram-lamb roster is the standard burnt set (Isaiah 1:11).
Word by word11 · parsed+
אֶחָ֞ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
בֶּן־ben-youngH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
בָּקָ֗רbā·qār. . .H1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
par (H6499), "young bull" — the burnt-offering's chief victim, one per tribe.
פַּ֣רparbullH6499
√ par — a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)Nounmasculine singular
אֶחָ֛ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
אַ֧יִל’a·yilramH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine singular
אֶחָ֥ד’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
כֶּֽבֶשׂ־ke·ḇeś-male lambH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine singular
בֶּן־ben-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
שְׁנָת֖וֹšə·nā·ṯōw. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular constructthird person masculine singular
לְעֹלָֽה׃lə·‘ō·lāhfor a burnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Preposition-lNounfeminine singular
lə·‘ō·lāh (H5930), "burnt/ascending offering" — entirely consumed, entirely God's.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
22“one male goat for a sin offering;”+

22one male goat for a sin offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ śə·‘îr- ‘iz·zîm lə·ḥaṭ·ṭāṯ

Literal — word-for-word from the original

one male-goat-of the-goats for-a-sin-offering;

Where the English smooths the original

  • שְׂעִיר־ עִזִּ֥ים śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795), "a shaggy he-goat of the goats" — named by its rough coat; BSB "male goat." The lone sin-offering set in each day of joy.
  • לְחַטָּֽאת lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for sin / a sin-offering" — the one noun for both the wound and its remedy. Even in festal gifts, atonement is not omitted (Matthew Henry).
Word by word4 · parsed+
אֶחָ֖ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
שְׂעִיר־śə·‘îr-male goatH8163
√ sâʻîyr — shaggyNounmasculine singular construct
śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795) — "he-goat of the goats," the sin-offering victim, identical for each prince.
עִזִּ֥ים‘iz·zîm. . .H5795
√ ʻêz — a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)Nounfeminine plural
לְחַטָּֽאת׃lə·ḥaṭ·ṭāṯfor a sin offeringH2403
√ chaṭṭâʼâh — an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiationPreposition-lNounfeminine singular
lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for a sin-offering" — repentance kept inside rejoicing.
The Voices✦ public domain+
in the midst of their sacrifices, we find a sin-offering. As, in our best services, we are conscious that there is sin, there should be repentance, even in our most joyful services.
23“and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, an…”+

23and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Nethanel son of Zuar.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·lā·mîm ū·lə·ze·ḇaḥ šə·na·yim bā·qār ḥă·miš·šāh ’ê·lim ḥă·miš·šāh ‘at·tū·ḏîm ḥă·miš·šāh kə·ḇā·śîm bə·nê- šā·nāh zeh qā·rə·ban nə·ṯan·’êl ben- ṣū·‘ār

Literal — word-for-word from the original

and-for-a-sacrifice of-peace-offerings: two oxen, five rams, five male-goats, five lambs sons-of-a-year — this [was] the-offering of-Nethanel.

Where the English smooths the original

  • הַשְּׁלָמִים֮ haš·šə·lā·mîm (H8002), the "peace/well-being offerings," from shalom — the only sacrifice eaten in shared communion. By far the most numerous beasts, because a feast followed (Poole). Repeated verbatim for every tribe.
  • עַתּוּדִ֣ים ‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats," the prime bucks — a different word from the sin-offering's śâ‘îr. BSB renders both "male goats," merging two distinct Hebrew terms (cf. Psalm 66:15).
Word by word17 · parsed+
הַשְּׁלָמִים֮haš·šə·lā·mîmand a peace offeringH8002
√ shelem — properly, requital, iArticleNounmasculine plural
ze·ḇaḥ haš·šə·lā·mîm (H2077/H8002) — "the peace/communion offering," the meal of reconciliation.
וּלְזֶ֣בַחū·lə·ze·ḇaḥ. . .H2077
√ zebach — properly, a slaughter, iConjunctive waw, Preposition-lNounmasculine singular construct
שְׁנַיִם֒šə·na·yimof twoH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
בָּקָ֣רbā·qāroxenH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
חֲמִשָּׁה֙ḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
אֵילִ֤ם’ê·limramsH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֔הḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
עַתּוּדִ֣ים‘at·tū·ḏîmmale goatsH6260
√ ʻattûwd — prepared, iNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֑הḥă·miš·šāhand fiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats" — the choice bucks; distinct from v. 16's shaggy goat.
כְּבָשִׂ֥יםkə·ḇā·śîmmale lambsH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine plural
בְּנֵי־bə·nê-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
zeh qā·rə·ban — "this was the offering of Nethanel"; the closing seal, identical but for the name.
שָׁנָ֖הšā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
זֶ֛הzehThisH2088
√ zeh — the masculine demonstrative pronoun, this or thatPronounmasculine singular
קָרְבַּ֥ןqā·rə·banwas the offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular construct
נְתַנְאֵ֖לnə·ṯan·’êlof NethanelH5417
√ Nᵉthanʼêl — Nethanel, the name of ten IsraelitesNounpropermasculine singular
בֶּן־ben-sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
צוּעָֽר׃פṣū·‘ārof ZuarH6686
√ Tsûwʻâr — Tsuar, an IsraeliteNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
24“On the third day Eliab son of Helon, the leader of the Zebulunit…”+

24On the third day Eliab son of Helon, the leader of the Zebulunites, drew near.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·lî·šî bay·yō·wm ’ĕ·lî·’āḇ liḇ·nê ḥê·lōn nā·śî ben- zə·ḇū·lun

Literal — word-for-word from the original

On the third day, Eliab son-of-Helon, prince of-the-sons-of Zebulun, drew-near.

Where the English smooths the original

  • ’ĕ·lî·’āḇ ’ĕ·lî·’āḇ (H446) — the prince's name, the one variable in an otherwise fixed formula. Many of these names are theophoric: Eliab ("my God is father") son of Helon, prince of Zebulun. BSB transliterates; the Hebrew name itself confesses the God to whom the gift is brought.
  • הִקְרִ֖יב hiq·rîḇ (H7126), "he-drew-near" — the same approach-verb that runs the whole chapter, now in the singular for the day's one prince. BSB "drew near" is exact; the repetition across twelve days is deliberate, not lazy — sameness is the point (Barnes: "strictly alike").
Word by word8 · parsed+
הַשְּׁלִישִׁ֔יhaš·šə·lî·šîOn the thirdH7992
√ shᵉlîyshîy — thirdArticleNumberordinal masculine singular
haš·šə·lî·šî — "the third [day]." The order follows the camp's standards (Numbers 2), not the princes' birth order, as Poole and JFB note.
בַּיּוֹם֙bay·yō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
אֱלִיאָ֖ב’ĕ·lî·’āḇEliabH446
√ ʼĔlîyʼâb — Eliab, the name of six IsraelitesNounpropermasculine singular
Eliab (H446) — prince of Zebulun; one of the twelve named together in Numbers 1:5–15.
לִבְנֵ֣יliḇ·nêsonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcPreposition-lNounmasculine plural construct
חֵלֹֽן׃ḥê·lōnof HelonH2497
√ Chêlôn — Chelon, an IsraeliteNounpropermasculine singular
נָשִׂ֖יאnā·śîthe leaderH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iNounmasculine singular
nā·śî (H5387), "prince / exalted-one" — each tribe's lifted-up head, drawing near in turn.
בֶּן־ben-of the Zebulunites, [drew near]H1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
זְבוּלֻ֑ןzə·ḇū·lun. . .H2074
√ Zᵉbûwlûwn — Zebulon, a son of JacobNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
25“His offering was one silver platter weighing a hundred and thirt…”+

25His offering was one silver platter weighing a hundred and thirty shekels, and one silver bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel and filled with fine flour mixed with oil for a grain offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

qā·rə·bā·nōw ’a·ḥaṯ ke·sep̄ qa·‘ă·raṯ- miš·qā·lāh šə·lō·šîm ū·mê·’āh ’e·ḥāḏ ke·sep̄ miz·rāq šiḇ·‘îm še·qel haq·qō·ḏeš bə·še·qel šə·nê·hem mə·lê·’îm sō·leṯ bə·lū·lāh ḇaš·še·men lə·min·ḥāh

Literal — word-for-word from the original

His-offering [was]: one silver platter, its-weight a-hundred and-thirty [shekels], one silver bowl of-seventy shekel by-the-shekel-of the-holy-place — the-two-of-them filled-with fine-flour mixed with-oil for-a-grain-offering;

Where the English smooths the original

  • קַֽעֲרַת־ qa·‘ă·raṯ (H7086), the rare "deep dish/platter" (only 17 vv), repeated verbatim from Nahshon's day. BSB "silver platter"; the identical Hebrew across twelve princes is intentional — the same gift, the same words, the tribes' equal share in the altar.
  • בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן bə·lū·lāh ḇaš·še·men (H1101/H8081), "saturated with oil" — the fixed meal-offering phrase (cf. Numbers 28:13; Leviticus 14:10). "Mixed with oil" is mild for bâlal, "to drench, overflow."
Word by word20 · parsed+
קָרְבָּנ֞וֹqā·rə·bā·nōwHis offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular constructthird person masculine singular
אַחַ֗ת’a·ḥaṯwas oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
כֶּ֣סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
קַֽעֲרַת־qa·‘ă·raṯ-platterH7086
√ qᵉʻârâh — a bowl (as cut out hollow)Nounfeminine singular construct
qa·‘ă·raṯ ke·sep̄ (H7086) — the silver dish, identical to v. 13; the repetition records each tribe's matching gift.
מִשְׁקָלָהּ֒miš·qā·lāhweighingH4948
√ mishqâl — weight (numerically estimated)Nounmasculine singular constructthird person feminine singular
שְׁלֹשִׁ֣יםšə·lō·šîma hundred and thirty [shekels]H7970
√ shᵉlôwshîym — thirtyNumbercommon plural
וּמֵאָה֮ū·mê·’āh. . .H3967
√ mêʼâh — a hundredConjunctive wawNumberfeminine singular
אֶחָד֙’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular construct
כֶּ֔סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
מִזְרָ֤קmiz·rāqbowlH4219
√ mizrâq — a bowl (as if for sprinkling)Nounmasculine singular construct
שִׁבְעִ֥יםšiḇ·‘îmweighing seventyH7657
√ shibʻîym — seventyNumbercommon plural
שֶׁ֖קֶלše·qelshekelsH8255
√ sheqel — probably a weightNounmasculine singular
הַקֹּ֑דֶשׁhaq·qō·ḏešboth according to the sanctuaryH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
בְּשֶׁ֣קֶלbə·še·qelshekelH8255
√ sheqel — probably a weightPreposition-bNounmasculine singular construct
שְׁנֵיהֶ֣ם׀šə·nê·hem[and]H8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual constructthird person masculine plural
מְלֵאִ֗יםmə·lê·’îmfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivemasculine plural
סֹ֛לֶתsō·leṯfine flourH5560
√ çôleth — flour (as chipped off)Nounfeminine singular
sō·leṯ (H5560), "fine flour" — the meal-offering's finest-sifted material, drenched in oil.
בְּלוּלָ֥הbə·lū·lāhmixedH1101
√ bâlal — to overflow (specifically with oilVerbQalQalPassParticiplefeminine singular
בַשֶּׁ֖מֶןḇaš·še·menwith oilH8081
√ shemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
לְמִנְחָֽה׃lə·min·ḥāhfor a grain offeringH4503
√ minchâh — a donationPreposition-lNounfeminine singular
lə·min·ḥāh (H4503), "for a grain/meal-offering" — the bloodless gift accompanying the animal sacrifices.
The Voices✦ public domain+
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
26“one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;”+

26one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’a·ḥaṯ zā·hāḇ kap̄ ‘ă·śā·rāh mə·lê·’āh qə·ṭō·reṯ

Literal — word-for-word from the original

one spoon of-ten [shekels] gold, filled-with incense;

Where the English smooths the original

  • כַּ֥ף kaph (H3709), the "palm / hand-shaped cup," repeated from v. 14. BSB "gold dish"; the Hebrew names the censer-pan after the hollow of the hand, and its gold marks it for the inner altar of incense.
  • קְטֹֽרֶת qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — that which rises in smoke. The gold cup and the ascending spice together designate the golden altar; the offering of prayer that goes up.
Word by word6 · parsed+
אַחַ֛ת’a·ḥaṯoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
זָהָ֖בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
כַּ֥ףkap̄dishH3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)Nounfeminine singular construct
kaph zā·hāḇ (H3709/H2091) — "gold spoon/cup," the only gold vessel in each prince's gift; identical to v. 14.
עֲשָׂרָ֥ה‘ă·śā·rāhweighing ten [shekels]H6235
√ ʻeser — ten (as an accumulation to the extent of the digits)Numbermasculine singular
מְלֵאָ֥הmə·lê·’āhfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivefeminine singular
קְטֹֽרֶת׃qə·ṭō·reṯincenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular
qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — the sweet smoke; cf. Psalm 141:2.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
27“one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burn…”+

27one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burnt offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ ben- bā·qār par ’e·ḥāḏ ’a·yil ’e·ḥāḏ ke·ḇeś- ben- šə·nā·ṯōw lə·‘ō·lāh

Literal — word-for-word from the original

one young-bull, son-of-the-herd, one ram, one lamb son-of-his-year, for-a-burnt-offering;

Where the English smooths the original

  • פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֗ר par ben-bā·qār (H6499/H1241), "a bull, son-of-the-herd" — the Hebrew idiom dating the animal by kinship; BSB "young bull." Repeated unchanged for every tribe.
  • לְעֹלָֽה lə·‘ō·lāh (H5930), "for an ascending-offering," from ‘âlâh, "to go up" — the whole-offering wholly burned. The bull-ram-lamb roster is the standard burnt set (Isaiah 1:11).
Word by word11 · parsed+
אֶחָ֞ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
בֶּן־ben-youngH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
בָּקָ֗רbā·qār. . .H1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
par (H6499), "young bull" — the burnt-offering's chief victim, one per tribe.
פַּ֣רparbullH6499
√ par — a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)Nounmasculine singular
אֶחָ֛ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
אַ֧יִל’a·yilramH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine singular
אֶחָ֥ד’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
כֶּֽבֶשׂ־ke·ḇeś-male lambH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine singular
בֶּן־ben-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
שְׁנָת֖וֹšə·nā·ṯōw. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular constructthird person masculine singular
לְעֹלָֽה׃lə·‘ō·lāhfor a burnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Preposition-lNounfeminine singular
lə·‘ō·lāh (H5930), "burnt/ascending offering" — entirely consumed, entirely God's.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
28“one male goat for a sin offering;”+

28one male goat for a sin offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ śə·‘îr- ‘iz·zîm lə·ḥaṭ·ṭāṯ

Literal — word-for-word from the original

one male-goat-of the-goats for-a-sin-offering;

Where the English smooths the original

  • שְׂעִיר־ עִזִּ֥ים śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795), "a shaggy he-goat of the goats" — named by its rough coat; BSB "male goat." The lone sin-offering set in each day of joy.
  • לְחַטָּֽאת lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for sin / a sin-offering" — the one noun for both the wound and its remedy. Even in festal gifts, atonement is not omitted (Matthew Henry).
Word by word4 · parsed+
אֶחָ֖ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
שְׂעִיר־śə·‘îr-male goatH8163
√ sâʻîyr — shaggyNounmasculine singular construct
śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795) — "he-goat of the goats," the sin-offering victim, identical for each prince.
עִזִּ֥ים‘iz·zîm. . .H5795
√ ʻêz — a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)Nounfeminine plural
לְחַטָּֽאת׃lə·ḥaṭ·ṭāṯfor a sin offeringH2403
√ chaṭṭâʼâh — an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiationPreposition-lNounfeminine singular
lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for a sin-offering" — repentance kept inside rejoicing.
The Voices✦ public domain+
in the midst of their sacrifices, we find a sin-offering. As, in our best services, we are conscious that there is sin, there should be repentance, even in our most joyful services.
29“and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, an…”+

29and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Eliab son of Helon.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·lā·mîm ū·lə·ze·ḇaḥ šə·na·yim bā·qār ḥă·miš·šāh ’ê·lim ḥă·miš·šāh ‘at·tu·ḏîm ḥă·miš·šāh kə·ḇā·śîm bə·nê- šā·nāh zeh qā·rə·ban ’ĕ·lî·’āḇ ben- ḥê·lōn

Literal — word-for-word from the original

and-for-a-sacrifice of-peace-offerings: two oxen, five rams, five male-goats, five lambs sons-of-a-year — this [was] the-offering of-Eliab.

Where the English smooths the original

  • הַשְּׁלָמִים֮ haš·šə·lā·mîm (H8002), the "peace/well-being offerings," from shalom — the only sacrifice eaten in shared communion. By far the most numerous beasts, because a feast followed (Poole). Repeated verbatim for every tribe.
  • עַתּוּדִ֣ים ‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats," the prime bucks — a different word from the sin-offering's śâ‘îr. BSB renders both "male goats," merging two distinct Hebrew terms (cf. Psalm 66:15).
Word by word17 · parsed+
הַשְּׁלָמִים֮haš·šə·lā·mîmand a peace offeringH8002
√ shelem — properly, requital, iArticleNounmasculine plural
ze·ḇaḥ haš·šə·lā·mîm (H2077/H8002) — "the peace/communion offering," the meal of reconciliation.
וּלְזֶ֣בַחū·lə·ze·ḇaḥ. . .H2077
√ zebach — properly, a slaughter, iConjunctive waw, Preposition-lNounmasculine singular construct
שְׁנַיִם֒šə·na·yimof twoH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
בָּקָ֣רbā·qāroxenH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
חֲמִשָּׁה֙ḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
אֵילִ֤ם’ê·limramsH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֔הḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
עַתֻּדִ֣ים‘at·tu·ḏîmmale goatsH6260
√ ʻattûwd — prepared, iNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֑הḥă·miš·šāhand fiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats" — the choice bucks; distinct from v. 16's shaggy goat.
כְּבָשִׂ֥יםkə·ḇā·śîmmale lambsH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine plural
בְּנֵי־bə·nê-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
zeh qā·rə·ban — "this was the offering of Eliab"; the closing seal, identical but for the name.
שָׁנָ֖הšā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
זֶ֛הzehThisH2088
√ zeh — the masculine demonstrative pronoun, this or thatPronounmasculine singular
קָרְבַּ֥ןqā·rə·banwas the offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular construct
אֱלִיאָ֖ב’ĕ·lî·’āḇof EliabH446
√ ʼĔlîyʼâb — Eliab, the name of six IsraelitesNounpropermasculine singular
בֶּן־ben-sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
חֵלֹֽן׃פḥê·lōnof HelonH2497
√ Chêlôn — Chelon, an IsraeliteNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
30“On the fourth day Elizur son of Shedeur, the leader of the Reube…”+

30On the fourth day Elizur son of Shedeur, the leader of the Reubenites, drew near.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

hā·rə·ḇî·‘î bay·yō·wm ’ĕ·lî·ṣūr liḇ·nê šə·ḏê·’ūr nā·śî ben- rə·’ū·ḇên

Literal — word-for-word from the original

On the fourth day, Elizur son-of-Shedeur, prince of-the-sons-of Reuben, drew-near.

Where the English smooths the original

  • ’ĕ·lî·ṣūr ’ĕ·lî·ṣūr (H468) — the prince's name, the one variable in an otherwise fixed formula. Many of these names are theophoric: Elizur ("my God is a rock") son of Shedeur, prince of Reuben. BSB transliterates; the Hebrew name itself confesses the God to whom the gift is brought.
  • הִקְרִ֖יב hiq·rîḇ (H7126), "he-drew-near" — the same approach-verb that runs the whole chapter, now in the singular for the day's one prince. BSB "drew near" is exact; the repetition across twelve days is deliberate, not lazy — sameness is the point (Barnes: "strictly alike").
Word by word8 · parsed+
הָרְבִיעִ֔יhā·rə·ḇî·‘îOn the fourthH7243
√ rᵉbîyʻîy — fourthArticleNumberordinal masculine singular
hā·rə·ḇî·‘î — "the fourth [day]." The order follows the camp's standards (Numbers 2), not the princes' birth order, as Poole and JFB note.
בַּיּוֹם֙bay·yō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
אֱלִיצ֖וּר’ĕ·lî·ṣūrElizurH468
√ ʼĔlîytsûwr — Elitsur, an IsraeliteNounpropermasculine singular
Elizur (H468) — prince of Reuben; one of the twelve named together in Numbers 1:5–15.
לִבְנֵ֣יliḇ·nêsonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcPreposition-lNounmasculine plural construct
שְׁדֵיאֽוּר׃šə·ḏê·’ūrof ShedeurH7707
√ Shᵉdêyʼûwr — Shedejur, an IsraeliteNounpropermasculine singular
נָשִׂ֖יאnā·śîthe leaderH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iNounmasculine singular
nā·śî (H5387), "prince / exalted-one" — each tribe's lifted-up head, drawing near in turn.
בֶּן־ben-of the Reubenites, [drew near]H1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
רְאוּבֵ֑ןrə·’ū·ḇên. . .H7205
√ Rᵉʼûwbên — Reuben, a son of JacobNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
31“His offering was one silver platter weighing a hundred and thirt…”+

31His offering was one silver platter weighing a hundred and thirty shekels, and one silver bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel and filled with fine flour mixed with oil for a grain offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

qā·rə·bā·nōw ’a·ḥaṯ ke·sep̄ qa·‘ă·raṯ- miš·qā·lāh šə·lō·šîm ū·mê·’āh ’e·ḥāḏ ke·sep̄ miz·rāq šiḇ·‘îm še·qel haq·qō·ḏeš bə·še·qel šə·nê·hem mə·lê·’îm sō·leṯ bə·lū·lāh ḇaš·še·men lə·min·ḥāh

Literal — word-for-word from the original

His-offering [was]: one silver platter, its-weight a-hundred and-thirty [shekels], one silver bowl of-seventy shekel by-the-shekel-of the-holy-place — the-two-of-them filled-with fine-flour mixed with-oil for-a-grain-offering;

Where the English smooths the original

  • קַֽעֲרַת־ qa·‘ă·raṯ (H7086), the rare "deep dish/platter" (only 17 vv), repeated verbatim from Nahshon's day. BSB "silver platter"; the identical Hebrew across twelve princes is intentional — the same gift, the same words, the tribes' equal share in the altar.
  • בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן bə·lū·lāh ḇaš·še·men (H1101/H8081), "saturated with oil" — the fixed meal-offering phrase (cf. Numbers 28:13; Leviticus 14:10). "Mixed with oil" is mild for bâlal, "to drench, overflow."
Word by word20 · parsed+
קָרְבָּנ֞וֹqā·rə·bā·nōwHis offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular constructthird person masculine singular
אַחַ֗ת’a·ḥaṯwas oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
כֶּ֣סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
קַֽעֲרַת־qa·‘ă·raṯ-platterH7086
√ qᵉʻârâh — a bowl (as cut out hollow)Nounfeminine singular construct
qa·‘ă·raṯ ke·sep̄ (H7086) — the silver dish, identical to v. 13; the repetition records each tribe's matching gift.
מִשְׁקָלָהּ֒miš·qā·lāhweighingH4948
√ mishqâl — weight (numerically estimated)Nounmasculine singular constructthird person feminine singular
שְׁלֹשִׁ֣יםšə·lō·šîma hundred and thirty [shekels]H7970
√ shᵉlôwshîym — thirtyNumbercommon plural
וּמֵאָה֮ū·mê·’āh. . .H3967
√ mêʼâh — a hundredConjunctive wawNumberfeminine singular
אֶחָד֙’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular construct
כֶּ֔סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
מִזְרָ֤קmiz·rāqbowlH4219
√ mizrâq — a bowl (as if for sprinkling)Nounmasculine singular construct
שִׁבְעִ֥יםšiḇ·‘îmweighing seventyH7657
√ shibʻîym — seventyNumbercommon plural
שֶׁ֖קֶלše·qelshekelsH8255
√ sheqel — probably a weightNounmasculine singular
הַקֹּ֑דֶשׁhaq·qō·ḏešboth according to the sanctuaryH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
בְּשֶׁ֣קֶלbə·še·qelshekelH8255
√ sheqel — probably a weightPreposition-bNounmasculine singular construct
שְׁנֵיהֶ֣ם׀šə·nê·hem[and]H8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual constructthird person masculine plural
מְלֵאִ֗יםmə·lê·’îmfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivemasculine plural
סֹ֛לֶתsō·leṯfine flourH5560
√ çôleth — flour (as chipped off)Nounfeminine singular
sō·leṯ (H5560), "fine flour" — the meal-offering's finest-sifted material, drenched in oil.
בְּלוּלָ֥הbə·lū·lāhmixedH1101
√ bâlal — to overflow (specifically with oilVerbQalQalPassParticiplefeminine singular
בַשֶּׁ֖מֶןḇaš·še·menwith oilH8081
√ shemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
לְמִנְחָֽה׃lə·min·ḥāhfor a grain offeringH4503
√ minchâh — a donationPreposition-lNounfeminine singular
lə·min·ḥāh (H4503), "for a grain/meal-offering" — the bloodless gift accompanying the animal sacrifices.
The Voices✦ public domain+
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
32“one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;”+

32one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’a·ḥaṯ zā·hāḇ kap̄ ‘ă·śā·rāh mə·lê·’āh qə·ṭō·rɛṯ

Literal — word-for-word from the original

one spoon of-ten [shekels] gold, filled-with incense;

Where the English smooths the original

  • כַּ֥ף kaph (H3709), the "palm / hand-shaped cup," repeated from v. 14. BSB "gold dish"; the Hebrew names the censer-pan after the hollow of the hand, and its gold marks it for the inner altar of incense.
  • קְטֹֽרֶת qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — that which rises in smoke. The gold cup and the ascending spice together designate the golden altar; the offering of prayer that goes up.
Word by word6 · parsed+
אַחַ֛ת’a·ḥaṯoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
זָהָ֖בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
כַּ֥ףkap̄dishH3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)Nounfeminine singular construct
kaph zā·hāḇ (H3709/H2091) — "gold spoon/cup," the only gold vessel in each prince's gift; identical to v. 14.
עֲשָׂרָ֥ה‘ă·śā·rāhweighing ten [shekels]H6235
√ ʻeser — ten (as an accumulation to the extent of the digits)Numbermasculine singular
מְלֵאָ֥הmə·lê·’āhfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivefeminine singular
קְטֹֽרֶתqə·ṭō·rɛṯincenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular
qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — the sweet smoke; cf. Psalm 141:2.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
33“one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burn…”+

33one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burnt offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ ben- bā·qār par ’e·ḥāḏ ’a·yil ’e·ḥāḏ ke·ḇeś- ben- šə·nā·ṯōw lə·‘ō·lāh

Literal — word-for-word from the original

one young-bull, son-of-the-herd, one ram, one lamb son-of-his-year, for-a-burnt-offering;

Where the English smooths the original

  • פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֗ר par ben-bā·qār (H6499/H1241), "a bull, son-of-the-herd" — the Hebrew idiom dating the animal by kinship; BSB "young bull." Repeated unchanged for every tribe.
  • לְעֹלָֽה lə·‘ō·lāh (H5930), "for an ascending-offering," from ‘âlâh, "to go up" — the whole-offering wholly burned. The bull-ram-lamb roster is the standard burnt set (Isaiah 1:11).
Word by word11 · parsed+
אֶחָ֞ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
בֶּן־ben-youngH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
בָּקָ֗רbā·qār. . .H1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
par (H6499), "young bull" — the burnt-offering's chief victim, one per tribe.
פַּ֣רparbullH6499
√ par — a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)Nounmasculine singular
אֶחָ֛ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
אַ֧יִל’a·yilramH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine singular
אֶחָ֥ד’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
כֶּֽבֶשׂ־ke·ḇeś-male lambH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine singular
בֶּן־ben-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
שְׁנָת֖וֹšə·nā·ṯōw. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular constructthird person masculine singular
לְעֹלָֽה׃lə·‘ō·lāhfor a burnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Preposition-lNounfeminine singular
lə·‘ō·lāh (H5930), "burnt/ascending offering" — entirely consumed, entirely God's.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
34“one male goat for a sin offering;”+

34one male goat for a sin offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ śə·‘îr- ‘iz·zîm lə·ḥaṭ·ṭāṯ

Literal — word-for-word from the original

one male-goat-of the-goats for-a-sin-offering;

Where the English smooths the original

  • שְׂעִיר־ עִזִּ֥ים śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795), "a shaggy he-goat of the goats" — named by its rough coat; BSB "male goat." The lone sin-offering set in each day of joy.
  • לְחַטָּֽאת lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for sin / a sin-offering" — the one noun for both the wound and its remedy. Even in festal gifts, atonement is not omitted (Matthew Henry).
Word by word4 · parsed+
אֶחָ֖ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
שְׂעִיר־śə·‘îr-male goatH8163
√ sâʻîyr — shaggyNounmasculine singular construct
śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795) — "he-goat of the goats," the sin-offering victim, identical for each prince.
עִזִּ֥ים‘iz·zîm. . .H5795
√ ʻêz — a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)Nounfeminine plural
לְחַטָּֽאת׃lə·ḥaṭ·ṭāṯfor a sin offeringH2403
√ chaṭṭâʼâh — an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiationPreposition-lNounfeminine singular
lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for a sin-offering" — repentance kept inside rejoicing.
The Voices✦ public domain+
in the midst of their sacrifices, we find a sin-offering. As, in our best services, we are conscious that there is sin, there should be repentance, even in our most joyful services.
35“and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, an…”+

35and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elizur son of Shedeur.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·lā·mîm ū·lə·ze·ḇaḥ šə·na·yim bā·qār ḥă·miš·šāh ’ê·lim ḥă·miš·šāh ‘at·tu·ḏîm ḥă·miš·šāh kə·ḇā·śîm bə·nê- šā·nāh zeh qā·rə·ban ’ĕ·lî·ṣūr ben- šə·ḏê·’ūr

Literal — word-for-word from the original

and-for-a-sacrifice of-peace-offerings: two oxen, five rams, five male-goats, five lambs sons-of-a-year — this [was] the-offering of-Elizur.

Where the English smooths the original

  • הַשְּׁלָמִים֮ haš·šə·lā·mîm (H8002), the "peace/well-being offerings," from shalom — the only sacrifice eaten in shared communion. By far the most numerous beasts, because a feast followed (Poole). Repeated verbatim for every tribe.
  • עַתּוּדִ֣ים ‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats," the prime bucks — a different word from the sin-offering's śâ‘îr. BSB renders both "male goats," merging two distinct Hebrew terms (cf. Psalm 66:15).
Word by word17 · parsed+
הַשְּׁלָמִים֮haš·šə·lā·mîmand a peace offeringH8002
√ shelem — properly, requital, iArticleNounmasculine plural
ze·ḇaḥ haš·šə·lā·mîm (H2077/H8002) — "the peace/communion offering," the meal of reconciliation.
וּלְזֶ֣בַחū·lə·ze·ḇaḥ. . .H2077
√ zebach — properly, a slaughter, iConjunctive waw, Preposition-lNounmasculine singular construct
שְׁנַיִם֒šə·na·yimof twoH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
בָּקָ֣רbā·qāroxenH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
חֲמִשָּׁה֙ḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
אֵילִ֤ם’ê·limramsH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֔הḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
עַתֻּדִ֣ים‘at·tu·ḏîmmale goatsH6260
√ ʻattûwd — prepared, iNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֑הḥă·miš·šāhand fiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats" — the choice bucks; distinct from v. 16's shaggy goat.
כְּבָשִׂ֥יםkə·ḇā·śîmmale lambsH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine plural
בְּנֵֽי־bə·nê-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
zeh qā·rə·ban — "this was the offering of Elizur"; the closing seal, identical but for the name.
שָׁנָ֖הšā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
זֶ֛הzehThisH2088
√ zeh — the masculine demonstrative pronoun, this or thatPronounmasculine singular
קָרְבַּ֥ןqā·rə·banwas the offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular construct
אֱלִיצ֖וּר’ĕ·lî·ṣūrof ElizurH468
√ ʼĔlîytsûwr — Elitsur, an IsraeliteNounpropermasculine singular
בֶּן־ben-sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
שְׁדֵיאֽוּר׃פšə·ḏê·’ūrof ShedeurH7707
√ Shᵉdêyʼûwr — Shedejur, an IsraeliteNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
36“On the fifth day Shelumiel son of Zurishaddai, the leader of the…”+

36On the fifth day Shelumiel son of Zurishaddai, the leader of the Simeonites, drew near.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

ha·ḥă·mî·šî bay·yō·wm šə·lu·mî·’êl liḇ·nê ṣū·rî·šad·dāy nā·śî ben- šim·‘ō·wn

Literal — word-for-word from the original

On the fifth day, Shelumiel son-of-Zurishaddai, prince of-the-sons-of Simeon, drew-near.

Where the English smooths the original

  • šə·lu·mî·’êl šə·lu·mî·’êl (H8017) — the prince's name, the one variable in an otherwise fixed formula. Many of these names are theophoric: Shelumiel ("God is my peace") son of Zurishaddai ("Shaddai is my rock"), prince of Simeon. BSB transliterates; the Hebrew name itself confesses the God to whom the gift is brought.
  • הִקְרִ֖יב hiq·rîḇ (H7126), "he-drew-near" — the same approach-verb that runs the whole chapter, now in the singular for the day's one prince. BSB "drew near" is exact; the repetition across twelve days is deliberate, not lazy — sameness is the point (Barnes: "strictly alike").
Word by word8 · parsed+
הַחֲמִישִׁ֔יha·ḥă·mî·šîOn the fifthH2549
√ chămîyshîy — fifthArticleNumberordinal masculine singular
ha·ḥă·mî·šî — "the fifth [day]." The order follows the camp's standards (Numbers 2), not the princes' birth order, as Poole and JFB note.
בַּיּוֹם֙bay·yō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
שְׁלֻֽמִיאֵ֖לšə·lu·mî·’êlShelumielH8017
√ Shᵉlumîyʼêl — Shelumiel, an IsraeliteNounpropermasculine singular
Shelumiel (H8017) — prince of Simeon; one of the twelve named together in Numbers 1:5–15.
לִבְנֵ֣יliḇ·nêsonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcPreposition-lNounmasculine plural construct
צוּרִֽישַׁדָּֽי׃ṣū·rî·šad·dāyof ZurishaddaiH6701
√ Tsûwrîyshadday — Tsurishaddai, an IsraeliteNounpropermasculine singular
נָשִׂ֖יאnā·śîthe leaderH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iNounmasculine singular
nā·śî (H5387), "prince / exalted-one" — each tribe's lifted-up head, drawing near in turn.
בֶּן־ben-of the SimeonitesH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
שִׁמְע֑וֹןšim·‘ō·wn[drew near]H8095
√ Shimʻôwn — Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from himNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
37“His offering was one silver platter weighing a hundred and thirt…”+

37His offering was one silver platter weighing a hundred and thirty shekels, and one silver bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel and filled with fine flour mixed with oil for a grain offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

qā·rə·bā·nōw ’a·ḥaṯ ke·sep̄ qa·‘ă·raṯ- miš·qā·lāh šə·lō·šîm ū·mê·’āh ’e·ḥāḏ ke·sep̄ miz·rāq šiḇ·‘îm še·qel haq·qō·ḏeš bə·še·qel šə·nê·hem mə·lê·’îm sō·leṯ bə·lū·lāh ḇaš·še·men lə·min·ḥāh

Literal — word-for-word from the original

His-offering [was]: one silver platter, its-weight a-hundred and-thirty [shekels], one silver bowl of-seventy shekel by-the-shekel-of the-holy-place — the-two-of-them filled-with fine-flour mixed with-oil for-a-grain-offering;

Where the English smooths the original

  • קַֽעֲרַת־ qa·‘ă·raṯ (H7086), the rare "deep dish/platter" (only 17 vv), repeated verbatim from Nahshon's day. BSB "silver platter"; the identical Hebrew across twelve princes is intentional — the same gift, the same words, the tribes' equal share in the altar.
  • בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן bə·lū·lāh ḇaš·še·men (H1101/H8081), "saturated with oil" — the fixed meal-offering phrase (cf. Numbers 28:13; Leviticus 14:10). "Mixed with oil" is mild for bâlal, "to drench, overflow."
Word by word20 · parsed+
קָרְבָּנ֞וֹqā·rə·bā·nōwHis offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular constructthird person masculine singular
אַחַ֗ת’a·ḥaṯwas oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
כֶּ֣סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
קַֽעֲרַת־qa·‘ă·raṯ-platterH7086
√ qᵉʻârâh — a bowl (as cut out hollow)Nounfeminine singular construct
qa·‘ă·raṯ ke·sep̄ (H7086) — the silver dish, identical to v. 13; the repetition records each tribe's matching gift.
מִשְׁקָלָהּ֒miš·qā·lāhweighingH4948
√ mishqâl — weight (numerically estimated)Nounmasculine singular constructthird person feminine singular
שְׁלֹשִׁ֣יםšə·lō·šîma hundred and thirty [shekels]H7970
√ shᵉlôwshîym — thirtyNumbercommon plural
וּמֵאָה֮ū·mê·’āh. . .H3967
√ mêʼâh — a hundredConjunctive wawNumberfeminine singular
אֶחָד֙’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular construct
כֶּ֔סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
מִזְרָ֤קmiz·rāqbowlH4219
√ mizrâq — a bowl (as if for sprinkling)Nounmasculine singular construct
שִׁבְעִ֥יםšiḇ·‘îmweighing seventyH7657
√ shibʻîym — seventyNumbercommon plural
שֶׁ֖קֶלše·qelshekelsH8255
√ sheqel — probably a weightNounmasculine singular
הַקֹּ֑דֶשׁhaq·qō·ḏešboth according to the sanctuaryH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
בְּשֶׁ֣קֶלbə·še·qelshekelH8255
√ sheqel — probably a weightPreposition-bNounmasculine singular construct
שְׁנֵיהֶ֣ם׀šə·nê·hem[and]H8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual constructthird person masculine plural
מְלֵאִ֗יםmə·lê·’îmfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivemasculine plural
סֹ֛לֶתsō·leṯfine flourH5560
√ çôleth — flour (as chipped off)Nounfeminine singular
sō·leṯ (H5560), "fine flour" — the meal-offering's finest-sifted material, drenched in oil.
בְּלוּלָ֥הbə·lū·lāhmixedH1101
√ bâlal — to overflow (specifically with oilVerbQalQalPassParticiplefeminine singular
בַשֶּׁ֖מֶןḇaš·še·menwith oilH8081
√ shemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
לְמִנְחָֽה׃lə·min·ḥāhfor a grain offeringH4503
√ minchâh — a donationPreposition-lNounfeminine singular
lə·min·ḥāh (H4503), "for a grain/meal-offering" — the bloodless gift accompanying the animal sacrifices.
The Voices✦ public domain+
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
38“one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;”+

38one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’a·ḥaṯ zā·hāḇ kap̄ ‘ă·śā·rāh mə·lê·’āh qə·ṭō·reṯ

Literal — word-for-word from the original

one spoon of-ten [shekels] gold, filled-with incense;

Where the English smooths the original

  • כַּ֥ף kaph (H3709), the "palm / hand-shaped cup," repeated from v. 14. BSB "gold dish"; the Hebrew names the censer-pan after the hollow of the hand, and its gold marks it for the inner altar of incense.
  • קְטֹֽרֶת qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — that which rises in smoke. The gold cup and the ascending spice together designate the golden altar; the offering of prayer that goes up.
Word by word6 · parsed+
אַחַ֛ת’a·ḥaṯoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
זָהָ֖בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
כַּ֥ףkap̄dishH3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)Nounfeminine singular construct
kaph zā·hāḇ (H3709/H2091) — "gold spoon/cup," the only gold vessel in each prince's gift; identical to v. 14.
עֲשָׂרָ֥ה‘ă·śā·rāhweighing ten [shekels]H6235
√ ʻeser — ten (as an accumulation to the extent of the digits)Numbermasculine singular
מְלֵאָ֥הmə·lê·’āhfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivefeminine singular
קְטֹֽרֶת׃qə·ṭō·reṯincenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular
qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — the sweet smoke; cf. Psalm 141:2.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
39“one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burn…”+

39one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burnt offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ ben- bā·qār par ’e·ḥāḏ ’a·yil ’e·ḥāḏ ke·ḇeś- ben- šə·nā·ṯōw lə·‘ō·lāh

Literal — word-for-word from the original

one young-bull, son-of-the-herd, one ram, one lamb son-of-his-year, for-a-burnt-offering;

Where the English smooths the original

  • פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֗ר par ben-bā·qār (H6499/H1241), "a bull, son-of-the-herd" — the Hebrew idiom dating the animal by kinship; BSB "young bull." Repeated unchanged for every tribe.
  • לְעֹלָֽה lə·‘ō·lāh (H5930), "for an ascending-offering," from ‘âlâh, "to go up" — the whole-offering wholly burned. The bull-ram-lamb roster is the standard burnt set (Isaiah 1:11).
Word by word11 · parsed+
אֶחָ֞ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
בֶּן־ben-youngH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
בָּקָ֗רbā·qār. . .H1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
par (H6499), "young bull" — the burnt-offering's chief victim, one per tribe.
פַּ֣רparbullH6499
√ par — a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)Nounmasculine singular
אֶחָ֛ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
אַ֧יִל’a·yilramH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine singular
אֶחָ֥ד’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
כֶּֽבֶשׂ־ke·ḇeś-male lambH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine singular
בֶּן־ben-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
שְׁנָת֖וֹšə·nā·ṯōw. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular constructthird person masculine singular
לְעֹלָֽה׃lə·‘ō·lāhfor a burnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Preposition-lNounfeminine singular
lə·‘ō·lāh (H5930), "burnt/ascending offering" — entirely consumed, entirely God's.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
40“one male goat for a sin offering;”+

40one male goat for a sin offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ śə·‘îr- ‘iz·zîm lə·ḥaṭ·ṭå̄ṯ

Literal — word-for-word from the original

one male-goat-of the-goats for-a-sin-offering;

Where the English smooths the original

  • שְׂעִיר־ עִזִּ֥ים śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795), "a shaggy he-goat of the goats" — named by its rough coat; BSB "male goat." The lone sin-offering set in each day of joy.
  • לְחַטָּֽאת lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for sin / a sin-offering" — the one noun for both the wound and its remedy. Even in festal gifts, atonement is not omitted (Matthew Henry).
Word by word4 · parsed+
אֶחָ֖ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
שְׂעִיר־śə·‘îr-male goatH8163
√ sâʻîyr — shaggyNounmasculine singular construct
śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795) — "he-goat of the goats," the sin-offering victim, identical for each prince.
עִזִּ֥ים‘iz·zîm. . .H5795
√ ʻêz — a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)Nounfeminine plural
לְחַטָּֽאתlə·ḥaṭ·ṭå̄ṯfor a sin offeringH2403
√ chaṭṭâʼâh — an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiationPreposition-lNounfeminine singular
lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for a sin-offering" — repentance kept inside rejoicing.
The Voices✦ public domain+
in the midst of their sacrifices, we find a sin-offering. As, in our best services, we are conscious that there is sin, there should be repentance, even in our most joyful services.
41“and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, an…”+

41and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Shelumiel son of Zurishaddai.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·lā·mîm ū·lə·ze·ḇaḥ šə·na·yim bā·qār ḥă·miš·šāh ’ê·lim ḥă·miš·šāh ‘at·tu·ḏîm ḥă·miš·šāh kə·ḇā·śîm bə·nê- šā·nāh zeh qā·rə·ban šə·lu·mî·’êl ben- ṣū·rî·šad·dāy

Literal — word-for-word from the original

and-for-a-sacrifice of-peace-offerings: two oxen, five rams, five male-goats, five lambs sons-of-a-year — this [was] the-offering of-Shelumiel.

Where the English smooths the original

  • הַשְּׁלָמִים֮ haš·šə·lā·mîm (H8002), the "peace/well-being offerings," from shalom — the only sacrifice eaten in shared communion. By far the most numerous beasts, because a feast followed (Poole). Repeated verbatim for every tribe.
  • עַתּוּדִ֣ים ‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats," the prime bucks — a different word from the sin-offering's śâ‘îr. BSB renders both "male goats," merging two distinct Hebrew terms (cf. Psalm 66:15).
Word by word17 · parsed+
הַשְּׁלָמִים֮haš·šə·lā·mîmand a peace offeringH8002
√ shelem — properly, requital, iArticleNounmasculine plural
ze·ḇaḥ haš·šə·lā·mîm (H2077/H8002) — "the peace/communion offering," the meal of reconciliation.
וּלְזֶ֣בַחū·lə·ze·ḇaḥ. . .H2077
√ zebach — properly, a slaughter, iConjunctive waw, Preposition-lNounmasculine singular construct
שְׁנַיִם֒šə·na·yimof twoH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
בָּקָ֣רbā·qāroxenH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
חֲמִשָּׁה֙ḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
אֵילִ֤ם’ê·limramsH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֔הḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
עַתֻּדִ֣ים‘at·tu·ḏîmmale goatsH6260
√ ʻattûwd — prepared, iNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֑הḥă·miš·šāhand fiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats" — the choice bucks; distinct from v. 16's shaggy goat.
כְּבָשִׂ֥יםkə·ḇā·śîmmale lambsH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine plural
בְּנֵי־bə·nê-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
zeh qā·rə·ban — "this was the offering of Shelumiel"; the closing seal, identical but for the name.
שָׁנָ֖הšā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
זֶ֛הzehThisH2088
√ zeh — the masculine demonstrative pronoun, this or thatPronounmasculine singular
קָרְבַּ֥ןqā·rə·banwas the offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular construct
שְׁלֻמִיאֵ֖לšə·lu·mî·’êlof ShelumielH8017
√ Shᵉlumîyʼêl — Shelumiel, an IsraeliteNounpropermasculine singular
בֶּן־ben-sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
צוּרִֽישַׁדָּֽי׃פṣū·rî·šad·dāyof ZurishaddaiH6701
√ Tsûwrîyshadday — Tsurishaddai, an IsraeliteNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
42“On the sixth day Eliasaph son of Deuel, the leader of the Gadite…”+

42On the sixth day Eliasaph son of Deuel, the leader of the Gadites, drew near.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šiš·šî bay·yō·wm ’el·yā·sāp̄ liḇ·nê də·‘ū·’êl nā·śî ben- ḡāḏ

Literal — word-for-word from the original

On the sixth day, Eliasaph son-of-Deuel, prince of-the-sons-of Gad, drew-near.

Where the English smooths the original

  • ’el·yā·sāp̄ ’el·yā·sāp̄ (H460) — the prince's name, the one variable in an otherwise fixed formula. Many of these names are theophoric: Eliasaph ("God has added") son of Deuel, prince of Gad. BSB transliterates; the Hebrew name itself confesses the God to whom the gift is brought.
  • הִקְרִ֖יב hiq·rîḇ (H7126), "he-drew-near" — the same approach-verb that runs the whole chapter, now in the singular for the day's one prince. BSB "drew near" is exact; the repetition across twelve days is deliberate, not lazy — sameness is the point (Barnes: "strictly alike").
Word by word8 · parsed+
הַשִּׁשִּׁ֔יhaš·šiš·šîOn the sixthH8345
√ shishshîy — sixth, ordArticleNumberordinal masculine singular
haš·šiš·šî — "the sixth [day]." The order follows the camp's standards (Numbers 2), not the princes' birth order, as Poole and JFB note.
בַּיּוֹם֙bay·yō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
אֶלְיָסָ֖ף’el·yā·sāp̄EliasaphH460
√ ʼElyâçâph — Eljasaph, the name of two IsraelitesNounpropermasculine singular
Eliasaph (H460) — prince of Gad; one of the twelve named together in Numbers 1:5–15.
לִבְנֵ֣יliḇ·nêsonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcPreposition-lNounmasculine plural construct
דְּעוּאֵֽל׃də·‘ū·’êlof DeuelH1845
√ Dᵉʻûwʼêl — Deuel, an IsraeliteNounpropermasculine singular
נָשִׂ֖יאnā·śîthe leaderH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iNounmasculine singular
nā·śî (H5387), "prince / exalted-one" — each tribe's lifted-up head, drawing near in turn.
בֶּן־ben-of the Gadites, [drew near]H1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
גָ֑דḡāḏ. . .H1410
√ Gâd — Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territoryNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
43“His offering was one silver platter weighing a hundred and thirt…”+

43His offering was one silver platter weighing a hundred and thirty shekels, and one silver bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel and filled with fine flour mixed with oil for a grain offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

qā·rə·bā·nōw ’a·ḥaṯ ke·sep̄ qa·‘ă·raṯ- miš·qā·lāh šə·lō·šîm ū·mê·’āh ’e·ḥāḏ ke·sep̄ miz·rāq šiḇ·‘îm še·qel haq·qō·ḏeš bə·še·qel šə·nê·hem mə·lê·’îm sō·leṯ bə·lū·lāh ḇaš·še·men lə·min·ḥāh

Literal — word-for-word from the original

His-offering [was]: one silver platter, its-weight a-hundred and-thirty [shekels], one silver bowl of-seventy shekel by-the-shekel-of the-holy-place — the-two-of-them filled-with fine-flour mixed with-oil for-a-grain-offering;

Where the English smooths the original

  • קַֽעֲרַת־ qa·‘ă·raṯ (H7086), the rare "deep dish/platter" (only 17 vv), repeated verbatim from Nahshon's day. BSB "silver platter"; the identical Hebrew across twelve princes is intentional — the same gift, the same words, the tribes' equal share in the altar.
  • בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן bə·lū·lāh ḇaš·še·men (H1101/H8081), "saturated with oil" — the fixed meal-offering phrase (cf. Numbers 28:13; Leviticus 14:10). "Mixed with oil" is mild for bâlal, "to drench, overflow."
Word by word20 · parsed+
קָרְבָּנ֞וֹqā·rə·bā·nōwHis offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular constructthird person masculine singular
אַחַ֗ת’a·ḥaṯwas oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
כֶּ֣סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
קַֽעֲרַת־qa·‘ă·raṯ-platterH7086
√ qᵉʻârâh — a bowl (as cut out hollow)Nounfeminine singular construct
qa·‘ă·raṯ ke·sep̄ (H7086) — the silver dish, identical to v. 13; the repetition records each tribe's matching gift.
מִשְׁקָלָהּ֒miš·qā·lāhweighingH4948
√ mishqâl — weight (numerically estimated)Nounmasculine singular constructthird person feminine singular
שְׁלֹשִׁ֣יםšə·lō·šîma hundred and thirty [shekels]H7970
√ shᵉlôwshîym — thirtyNumbercommon plural
וּמֵאָה֮ū·mê·’āh. . .H3967
√ mêʼâh — a hundredConjunctive wawNumberfeminine singular
אֶחָד֙’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular construct
כֶּ֔סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
מִזְרָ֤קmiz·rāqbowlH4219
√ mizrâq — a bowl (as if for sprinkling)Nounmasculine singular construct
שִׁבְעִ֥יםšiḇ·‘îmweighing seventyH7657
√ shibʻîym — seventyNumbercommon plural
שֶׁ֖קֶלše·qelshekelsH8255
√ sheqel — probably a weightNounmasculine singular
הַקֹּ֑דֶשׁhaq·qō·ḏešboth according to the sanctuaryH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
בְּשֶׁ֣קֶלbə·še·qelshekelH8255
√ sheqel — probably a weightPreposition-bNounmasculine singular construct
שְׁנֵיהֶ֣ם׀šə·nê·hem[and]H8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual constructthird person masculine plural
מְלֵאִ֗יםmə·lê·’îmfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivemasculine plural
סֹ֛לֶתsō·leṯfine flourH5560
√ çôleth — flour (as chipped off)Nounfeminine singular
sō·leṯ (H5560), "fine flour" — the meal-offering's finest-sifted material, drenched in oil.
בְּלוּלָ֥הbə·lū·lāhmixedH1101
√ bâlal — to overflow (specifically with oilVerbQalQalPassParticiplefeminine singular
בַשֶּׁ֖מֶןḇaš·še·menwith oilH8081
√ shemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
לְמִנְחָֽה׃lə·min·ḥāhfor a grain offeringH4503
√ minchâh — a donationPreposition-lNounfeminine singular
lə·min·ḥāh (H4503), "for a grain/meal-offering" — the bloodless gift accompanying the animal sacrifices.
The Voices✦ public domain+
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
44“one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;”+

44one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’a·ḥaṯ zā·hāḇ kap̄ ‘ă·śā·rāh mə·lê·’āh qə·ṭō·reṯ

Literal — word-for-word from the original

one spoon of-ten [shekels] gold, filled-with incense;

Where the English smooths the original

  • כַּ֥ף kaph (H3709), the "palm / hand-shaped cup," repeated from v. 14. BSB "gold dish"; the Hebrew names the censer-pan after the hollow of the hand, and its gold marks it for the inner altar of incense.
  • קְטֹֽרֶת qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — that which rises in smoke. The gold cup and the ascending spice together designate the golden altar; the offering of prayer that goes up.
Word by word6 · parsed+
אַחַ֛ת’a·ḥaṯoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
זָהָ֖בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
כַּ֥ףkap̄dishH3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)Nounfeminine singular construct
kaph zā·hāḇ (H3709/H2091) — "gold spoon/cup," the only gold vessel in each prince's gift; identical to v. 14.
עֲשָׂרָ֥ה‘ă·śā·rāhweighing ten [shekels]H6235
√ ʻeser — ten (as an accumulation to the extent of the digits)Numbermasculine singular
מְלֵאָ֥הmə·lê·’āhfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivefeminine singular
קְטֹֽרֶת׃qə·ṭō·reṯincenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular
qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — the sweet smoke; cf. Psalm 141:2.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
45“one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burn…”+

45one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burnt offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ ben- bā·qār par ’e·ḥāḏ ’a·yil ’e·ḥāḏ ke·ḇeś- ben- šə·nā·ṯōw lə·‘ō·lāh

Literal — word-for-word from the original

one young-bull, son-of-the-herd, one ram, one lamb son-of-his-year, for-a-burnt-offering;

Where the English smooths the original

  • פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֗ר par ben-bā·qār (H6499/H1241), "a bull, son-of-the-herd" — the Hebrew idiom dating the animal by kinship; BSB "young bull." Repeated unchanged for every tribe.
  • לְעֹלָֽה lə·‘ō·lāh (H5930), "for an ascending-offering," from ‘âlâh, "to go up" — the whole-offering wholly burned. The bull-ram-lamb roster is the standard burnt set (Isaiah 1:11).
Word by word11 · parsed+
אֶחָ֞ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
בֶּן־ben-youngH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
בָּקָ֗רbā·qār. . .H1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
par (H6499), "young bull" — the burnt-offering's chief victim, one per tribe.
פַּ֣רparbullH6499
√ par — a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)Nounmasculine singular
אֶחָ֛ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
אַ֧יִל’a·yilramH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine singular
אֶחָ֥ד’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
כֶּֽבֶשׂ־ke·ḇeś-male lambH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine singular
בֶּן־ben-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
שְׁנָת֖וֹšə·nā·ṯōw. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular constructthird person masculine singular
לְעֹלָֽה׃lə·‘ō·lāhfor a burnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Preposition-lNounfeminine singular
lə·‘ō·lāh (H5930), "burnt/ascending offering" — entirely consumed, entirely God's.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
46“one male goat for a sin offering;”+

46one male goat for a sin offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ śə·‘îr- ‘iz·zîm lə·ḥaṭ·ṭāṯ

Literal — word-for-word from the original

one male-goat-of the-goats for-a-sin-offering;

Where the English smooths the original

  • שְׂעִיר־ עִזִּ֥ים śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795), "a shaggy he-goat of the goats" — named by its rough coat; BSB "male goat." The lone sin-offering set in each day of joy.
  • לְחַטָּֽאת lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for sin / a sin-offering" — the one noun for both the wound and its remedy. Even in festal gifts, atonement is not omitted (Matthew Henry).
Word by word4 · parsed+
אֶחָ֖ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
שְׂעִיר־śə·‘îr-male goatH8163
√ sâʻîyr — shaggyNounmasculine singular construct
śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795) — "he-goat of the goats," the sin-offering victim, identical for each prince.
עִזִּ֥ים‘iz·zîm. . .H5795
√ ʻêz — a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)Nounfeminine plural
לְחַטָּֽאת׃lə·ḥaṭ·ṭāṯfor a sin offeringH2403
√ chaṭṭâʼâh — an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiationPreposition-lNounfeminine singular
lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for a sin-offering" — repentance kept inside rejoicing.
The Voices✦ public domain+
in the midst of their sacrifices, we find a sin-offering. As, in our best services, we are conscious that there is sin, there should be repentance, even in our most joyful services.
47“and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, an…”+

47and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Eliasaph son of Deuel.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·lā·mîm ū·lə·ze·ḇaḥ šə·na·yim bā·qār ḥă·miš·šāh ’ê·lim ḥă·miš·šāh ‘at·tu·ḏîm ḥă·miš·šāh kə·ḇā·śîm bə·nê- šā·nāh zeh qā·rə·ban ’el·yā·sāp̄ ben- də·‘ū·’êl

Literal — word-for-word from the original

and-for-a-sacrifice of-peace-offerings: two oxen, five rams, five male-goats, five lambs sons-of-a-year — this [was] the-offering of-Eliasaph.

Where the English smooths the original

  • הַשְּׁלָמִים֮ haš·šə·lā·mîm (H8002), the "peace/well-being offerings," from shalom — the only sacrifice eaten in shared communion. By far the most numerous beasts, because a feast followed (Poole). Repeated verbatim for every tribe.
  • עַתּוּדִ֣ים ‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats," the prime bucks — a different word from the sin-offering's śâ‘îr. BSB renders both "male goats," merging two distinct Hebrew terms (cf. Psalm 66:15).
Word by word17 · parsed+
הַשְּׁלָמִים֮haš·šə·lā·mîmand a peace offeringH8002
√ shelem — properly, requital, iArticleNounmasculine plural
ze·ḇaḥ haš·šə·lā·mîm (H2077/H8002) — "the peace/communion offering," the meal of reconciliation.
וּלְזֶ֣בַחū·lə·ze·ḇaḥ. . .H2077
√ zebach — properly, a slaughter, iConjunctive waw, Preposition-lNounmasculine singular construct
שְׁנַיִם֒šə·na·yimof twoH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
בָּקָ֣רbā·qāroxenH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
חֲמִשָּׁה֙ḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
אֵילִ֤ם’ê·limramsH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֔הḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
עַתֻּדִ֣ים‘at·tu·ḏîmmale goatsH6260
√ ʻattûwd — prepared, iNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֑הḥă·miš·šāhand fiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats" — the choice bucks; distinct from v. 16's shaggy goat.
כְּבָשִׂ֥יםkə·ḇā·śîmmale lambsH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine plural
בְּנֵי־bə·nê-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
zeh qā·rə·ban — "this was the offering of Eliasaph"; the closing seal, identical but for the name.
שָׁנָ֖הšā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
זֶ֛הzehThisH2088
√ zeh — the masculine demonstrative pronoun, this or thatPronounmasculine singular
קָרְבַּ֥ןqā·rə·banwas the offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular construct
אֶלְיָסָ֖ף’el·yā·sāp̄of EliasaphH460
√ ʼElyâçâph — Eljasaph, the name of two IsraelitesNounpropermasculine singular
בֶּן־ben-sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
דְּעוּאֵֽל׃פdə·‘ū·’êlof DeuelH1845
√ Dᵉʻûwʼêl — Deuel, an IsraeliteNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
48“On the seventh day Elishama son of Ammihud, the leader of the Ep…”+

48On the seventh day Elishama son of Ammihud, the leader of the Ephraimites, drew near.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·ḇî·‘î bay·yō·wm ’ĕ·lî·šā·mā‘ liḇ·nê ‘am·mî·hūḏ nā·śî ben- ’ep̄·rā·yim

Literal — word-for-word from the original

On the seventh day, Elishama son-of-Ammihud, prince of-the-sons-of Ephraim, drew-near.

Where the English smooths the original

  • ’ĕ·lî·šā·mā‘ ’ĕ·lî·šā·mā‘ (H476) — the prince's name, the one variable in an otherwise fixed formula. Many of these names are theophoric: Elishama ("my God has heard") son of Ammihud, prince of Ephraim. BSB transliterates; the Hebrew name itself confesses the God to whom the gift is brought.
  • הִקְרִ֖יב hiq·rîḇ (H7126), "he-drew-near" — the same approach-verb that runs the whole chapter, now in the singular for the day's one prince. BSB "drew near" is exact; the repetition across twelve days is deliberate, not lazy — sameness is the point (Barnes: "strictly alike").
Word by word8 · parsed+
הַשְּׁבִיעִ֔יhaš·šə·ḇî·‘îOn the seventhH7637
√ shᵉbîyʻîy — seventhArticleNumberordinal masculine singular
haš·šə·ḇî·‘î — "the seventh [day]." The order follows the camp's standards (Numbers 2), not the princes' birth order, as Poole and JFB note.
בַּיּוֹם֙bay·yō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
אֱלִֽישָׁמָ֖ע’ĕ·lî·šā·mā‘ElishamaH476
√ ʼĔlîyshâmâʻ — Elishama, the name of seven IsraelitesNounpropermasculine singular
Elishama (H476) — prince of Ephraim; one of the twelve named together in Numbers 1:5–15.
לִבְנֵ֣יliḇ·nêsonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcPreposition-lNounmasculine plural construct
עַמִּיהֽוּד׃‘am·mî·hūḏof AmmihudH5989
√ ʻAmmîyhûwd — Ammihud, the name of three IsraelitesNounpropermasculine singular
נָשִׂ֖יאnā·śîthe leaderH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iNounmasculine singular
nā·śî (H5387), "prince / exalted-one" — each tribe's lifted-up head, drawing near in turn.
בֶּן־ben-of the Ephraimites, [drew near]H1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
אֶפְרָ֑יִם’ep̄·rā·yim. . .H669
√ ʼEphrayim — Ephrajim, a son of JosephNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
49“His offering was one silver platter weighing a hundred and thirt…”+

49His offering was one silver platter weighing a hundred and thirty shekels, and one silver bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel and filled with fine flour mixed with oil for a grain offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

qā·rə·bā·nōw ’a·ḥaṯ ke·sep̄ qa·‘ă·raṯ- miš·qā·lāh šə·lō·šîm ū·mê·’āh ’e·ḥāḏ ke·sep̄ miz·rāq šiḇ·‘îm še·qel haq·qō·ḏeš bə·še·qel šə·nê·hem mə·lê·’îm sō·leṯ bə·lū·lāh ḇaš·še·men lə·min·ḥāh

Literal — word-for-word from the original

His-offering [was]: one silver platter, its-weight a-hundred and-thirty [shekels], one silver bowl of-seventy shekel by-the-shekel-of the-holy-place — the-two-of-them filled-with fine-flour mixed with-oil for-a-grain-offering;

Where the English smooths the original

  • קַֽעֲרַת־ qa·‘ă·raṯ (H7086), the rare "deep dish/platter" (only 17 vv), repeated verbatim from Nahshon's day. BSB "silver platter"; the identical Hebrew across twelve princes is intentional — the same gift, the same words, the tribes' equal share in the altar.
  • בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן bə·lū·lāh ḇaš·še·men (H1101/H8081), "saturated with oil" — the fixed meal-offering phrase (cf. Numbers 28:13; Leviticus 14:10). "Mixed with oil" is mild for bâlal, "to drench, overflow."
Word by word20 · parsed+
קָרְבָּנ֞וֹqā·rə·bā·nōwHis offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular constructthird person masculine singular
אַחַ֗ת’a·ḥaṯwas oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
כֶּ֣סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
קַֽעֲרַת־qa·‘ă·raṯ-platterH7086
√ qᵉʻârâh — a bowl (as cut out hollow)Nounfeminine singular construct
qa·‘ă·raṯ ke·sep̄ (H7086) — the silver dish, identical to v. 13; the repetition records each tribe's matching gift.
מִשְׁקָלָהּ֒miš·qā·lāhweighingH4948
√ mishqâl — weight (numerically estimated)Nounmasculine singular constructthird person feminine singular
שְׁלֹשִׁ֣יםšə·lō·šîma hundred and thirty [shekels]H7970
√ shᵉlôwshîym — thirtyNumbercommon plural
וּמֵאָה֮ū·mê·’āh. . .H3967
√ mêʼâh — a hundredConjunctive wawNumberfeminine singular
אֶחָד֙’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular construct
כֶּ֔סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
מִזְרָ֤קmiz·rāqbowlH4219
√ mizrâq — a bowl (as if for sprinkling)Nounmasculine singular construct
שִׁבְעִ֥יםšiḇ·‘îmweighing seventyH7657
√ shibʻîym — seventyNumbercommon plural
שֶׁ֖קֶלše·qelshekelsH8255
√ sheqel — probably a weightNounmasculine singular
הַקֹּ֑דֶשׁhaq·qō·ḏešboth according to the sanctuaryH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
בְּשֶׁ֣קֶלbə·še·qelshekelH8255
√ sheqel — probably a weightPreposition-bNounmasculine singular construct
שְׁנֵיהֶ֣ם׀šə·nê·hem[and]H8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual constructthird person masculine plural
מְלֵאִ֗יםmə·lê·’îmfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivemasculine plural
סֹ֛לֶתsō·leṯfine flourH5560
√ çôleth — flour (as chipped off)Nounfeminine singular
sō·leṯ (H5560), "fine flour" — the meal-offering's finest-sifted material, drenched in oil.
בְּלוּלָ֥הbə·lū·lāhmixedH1101
√ bâlal — to overflow (specifically with oilVerbQalQalPassParticiplefeminine singular
בַשֶּׁ֖מֶןḇaš·še·menwith oilH8081
√ shemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
לְמִנְחָֽה׃lə·min·ḥāhfor a grain offeringH4503
√ minchâh — a donationPreposition-lNounfeminine singular
lə·min·ḥāh (H4503), "for a grain/meal-offering" — the bloodless gift accompanying the animal sacrifices.
The Voices✦ public domain+
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
50“one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;”+

50one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’a·ḥaṯ zā·hāḇ kap̄ ‘ă·śā·rāh mə·lê·’āh qə·ṭō·reṯ

Literal — word-for-word from the original

one spoon of-ten [shekels] gold, filled-with incense;

Where the English smooths the original

  • כַּ֥ף kaph (H3709), the "palm / hand-shaped cup," repeated from v. 14. BSB "gold dish"; the Hebrew names the censer-pan after the hollow of the hand, and its gold marks it for the inner altar of incense.
  • קְטֹֽרֶת qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — that which rises in smoke. The gold cup and the ascending spice together designate the golden altar; the offering of prayer that goes up.
Word by word6 · parsed+
אַחַ֛ת’a·ḥaṯoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
זָהָ֖בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
כַּ֥ףkap̄dishH3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)Nounfeminine singular construct
kaph zā·hāḇ (H3709/H2091) — "gold spoon/cup," the only gold vessel in each prince's gift; identical to v. 14.
עֲשָׂרָ֥ה‘ă·śā·rāhweighing ten [shekels]H6235
√ ʻeser — ten (as an accumulation to the extent of the digits)Numbermasculine singular
מְלֵאָ֥הmə·lê·’āhfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivefeminine singular
קְטֹֽרֶת׃qə·ṭō·reṯincenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular
qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — the sweet smoke; cf. Psalm 141:2.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
51“one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burn…”+

51one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burnt offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ ben- bā·qār par ’e·ḥāḏ ’a·yil ’e·ḥāḏ ke·ḇeś- ben- šə·nā·ṯōw lə·‘ō·lāh

Literal — word-for-word from the original

one young-bull, son-of-the-herd, one ram, one lamb son-of-his-year, for-a-burnt-offering;

Where the English smooths the original

  • פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֗ר par ben-bā·qār (H6499/H1241), "a bull, son-of-the-herd" — the Hebrew idiom dating the animal by kinship; BSB "young bull." Repeated unchanged for every tribe.
  • לְעֹלָֽה lə·‘ō·lāh (H5930), "for an ascending-offering," from ‘âlâh, "to go up" — the whole-offering wholly burned. The bull-ram-lamb roster is the standard burnt set (Isaiah 1:11).
Word by word11 · parsed+
אֶחָ֞ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
בֶּן־ben-youngH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
בָּקָ֗רbā·qār. . .H1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
par (H6499), "young bull" — the burnt-offering's chief victim, one per tribe.
פַּ֣רparbullH6499
√ par — a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)Nounmasculine singular
אֶחָ֛ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
אַ֧יִל’a·yilramH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine singular
אֶחָ֥ד’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
כֶּֽבֶשׂ־ke·ḇeś-male lambH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine singular
בֶּן־ben-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
שְׁנָת֖וֹšə·nā·ṯōw. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular constructthird person masculine singular
לְעֹלָֽה׃lə·‘ō·lāhfor a burnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Preposition-lNounfeminine singular
lə·‘ō·lāh (H5930), "burnt/ascending offering" — entirely consumed, entirely God's.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
52“one male goat for a sin offering;”+

52one male goat for a sin offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ śə·‘îr- ‘iz·zîm lə·ḥaṭ·ṭāṯ

Literal — word-for-word from the original

one male-goat-of the-goats for-a-sin-offering;

Where the English smooths the original

  • שְׂעִיר־ עִזִּ֥ים śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795), "a shaggy he-goat of the goats" — named by its rough coat; BSB "male goat." The lone sin-offering set in each day of joy.
  • לְחַטָּֽאת lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for sin / a sin-offering" — the one noun for both the wound and its remedy. Even in festal gifts, atonement is not omitted (Matthew Henry).
Word by word4 · parsed+
אֶחָ֖ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
שְׂעִיר־śə·‘îr-male goatH8163
√ sâʻîyr — shaggyNounmasculine singular construct
śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795) — "he-goat of the goats," the sin-offering victim, identical for each prince.
עִזִּ֥ים‘iz·zîm. . .H5795
√ ʻêz — a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)Nounfeminine plural
לְחַטָּֽאת׃lə·ḥaṭ·ṭāṯfor a sin offeringH2403
√ chaṭṭâʼâh — an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiationPreposition-lNounfeminine singular
lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for a sin-offering" — repentance kept inside rejoicing.
The Voices✦ public domain+
in the midst of their sacrifices, we find a sin-offering. As, in our best services, we are conscious that there is sin, there should be repentance, even in our most joyful services.
53“and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, an…”+

53and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elishama son of Ammihud.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·lā·mîm ū·lə·ze·ḇaḥ šə·na·yim bā·qār ḥă·miš·šāh ’ê·lim ḥă·miš·šāh ‘at·tu·ḏîm ḥă·miš·šāh kə·ḇā·śîm bə·nê- šā·nāh zeh qā·rə·ban ’ĕ·lî·šā·mā‘ ben- ‘am·mî·hūḏ

Literal — word-for-word from the original

and-for-a-sacrifice of-peace-offerings: two oxen, five rams, five male-goats, five lambs sons-of-a-year — this [was] the-offering of-Elishama.

Where the English smooths the original

  • הַשְּׁלָמִים֮ haš·šə·lā·mîm (H8002), the "peace/well-being offerings," from shalom — the only sacrifice eaten in shared communion. By far the most numerous beasts, because a feast followed (Poole). Repeated verbatim for every tribe.
  • עַתּוּדִ֣ים ‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats," the prime bucks — a different word from the sin-offering's śâ‘îr. BSB renders both "male goats," merging two distinct Hebrew terms (cf. Psalm 66:15).
Word by word17 · parsed+
הַשְּׁלָמִים֮haš·šə·lā·mîmand a peace offeringH8002
√ shelem — properly, requital, iArticleNounmasculine plural
ze·ḇaḥ haš·šə·lā·mîm (H2077/H8002) — "the peace/communion offering," the meal of reconciliation.
וּלְזֶ֣בַחū·lə·ze·ḇaḥ. . .H2077
√ zebach — properly, a slaughter, iConjunctive waw, Preposition-lNounmasculine singular construct
שְׁנַיִם֒šə·na·yimof twoH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
בָּקָ֣רbā·qāroxenH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
חֲמִשָּׁה֙ḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
אֵילִ֤ם’ê·limramsH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֔הḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
עַתֻּדִ֣ים‘at·tu·ḏîmmale goatsH6260
√ ʻattûwd — prepared, iNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֑הḥă·miš·šāhand fiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats" — the choice bucks; distinct from v. 16's shaggy goat.
כְּבָשִׂ֥יםkə·ḇā·śîmmale lambsH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine plural
בְּנֵֽי־bə·nê-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
zeh qā·rə·ban — "this was the offering of Elishama"; the closing seal, identical but for the name.
שָׁנָ֖הšā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
זֶ֛הzehThisH2088
√ zeh — the masculine demonstrative pronoun, this or thatPronounmasculine singular
קָרְבַּ֥ןqā·rə·banwas the offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular construct
אֱלִישָׁמָ֖ע’ĕ·lî·šā·mā‘of ElishamaH476
√ ʼĔlîyshâmâʻ — Elishama, the name of seven IsraelitesNounpropermasculine singular
בֶּן־ben-sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
עַמִּיהֽוּד׃פ‘am·mî·hūḏof AmmihudH5989
√ ʻAmmîyhûwd — Ammihud, the name of three IsraelitesNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
54“On the eighth day Gamaliel son of Pedahzur, the leader of the Ma…”+

54On the eighth day Gamaliel son of Pedahzur, the leader of the Manassites, drew near.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·mî·nî bay·yō·wm gam·lî·’êl liḇ·nê pə·ḏāh- ṣūr nā·śî mə·naš·šeh ben-

Literal — word-for-word from the original

On the eighth day, Gamaliel son-of-Pedahzur, prince of-the-sons-of Manasseh, drew-near.

Where the English smooths the original

  • gam·lî·’êl gam·lî·’êl (H1583) — the prince's name, the one variable in an otherwise fixed formula. Many of these names are theophoric: Gamaliel ("God is my reward") son of Pedahzur, prince of Manasseh. BSB transliterates; the Hebrew name itself confesses the God to whom the gift is brought.
  • הִקְרִ֖יב hiq·rîḇ (H7126), "he-drew-near" — the same approach-verb that runs the whole chapter, now in the singular for the day's one prince. BSB "drew near" is exact; the repetition across twelve days is deliberate, not lazy — sameness is the point (Barnes: "strictly alike").
Word by word9 · parsed+
הַשְּׁמִינִ֔יhaš·šə·mî·nîOn the eighthH8066
√ shᵉmîynîy — eightArticleNumberordinal masculine singular
haš·šə·mî·nî — "the eighth [day]." The order follows the camp's standards (Numbers 2), not the princes' birth order, as Poole and JFB note.
בַּיּוֹם֙bay·yō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
גַּמְלִיאֵ֖לgam·lî·’êlGamalielH1583
√ Gamlîyʼêl — Gamliel, an IsraeliteNounpropermasculine singular
Gamaliel (H1583) — prince of Manasseh; one of the twelve named together in Numbers 1:5–15.
לִבְנֵ֣יliḇ·nêsonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcPreposition-lNounmasculine plural construct
פְּדָה־pə·ḏāh-vvvH6301
√ Pᵉdâhtsûwr — Pedahtsur, an Israelite
צֽוּר׃ṣūrof PedahzurH6301
√ Pᵉdâhtsûwr — Pedahtsur, an IsraeliteNounpropermasculine singular
nā·śî (H5387), "prince / exalted-one" — each tribe's lifted-up head, drawing near in turn.
נָשִׂ֖יאnā·śîthe leaderH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iNounmasculine singular
מְנַשֶּׁ֑הmə·naš·šehvvvH4519
√ Mᵉnashsheh — Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territoryNounpropermasculine singular
בֶּן־ben-of the Manassites, [drew near]H1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
55“His offering was one silver platter weighing a hundred and thirt…”+

55His offering was one silver platter weighing a hundred and thirty shekels, and one silver bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel and filled with fine flour mixed with oil for a grain offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

qā·rə·bā·nōw ’a·ḥaṯ ke·sep̄ qa·‘ă·raṯ- miš·qā·lāh šə·lō·šîm ū·mê·’āh ’e·ḥāḏ ke·sep̄ miz·rāq šiḇ·‘îm še·qel haq·qō·ḏeš bə·še·qel šə·nê·hem mə·lê·’îm sō·leṯ bə·lū·lāh ḇaš·še·men lə·min·ḥå̄h

Literal — word-for-word from the original

His-offering [was]: one silver platter, its-weight a-hundred and-thirty [shekels], one silver bowl of-seventy shekel by-the-shekel-of the-holy-place — the-two-of-them filled-with fine-flour mixed with-oil for-a-grain-offering;

Where the English smooths the original

  • קַֽעֲרַת־ qa·‘ă·raṯ (H7086), the rare "deep dish/platter" (only 17 vv), repeated verbatim from Nahshon's day. BSB "silver platter"; the identical Hebrew across twelve princes is intentional — the same gift, the same words, the tribes' equal share in the altar.
  • בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן bə·lū·lāh ḇaš·še·men (H1101/H8081), "saturated with oil" — the fixed meal-offering phrase (cf. Numbers 28:13; Leviticus 14:10). "Mixed with oil" is mild for bâlal, "to drench, overflow."
Word by word20 · parsed+
קָרְבָּנ֞וֹqā·rə·bā·nōwHis offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular constructthird person masculine singular
אַחַ֗ת’a·ḥaṯwas oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
כֶּ֣סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
קַֽעֲרַת־qa·‘ă·raṯ-platterH7086
√ qᵉʻârâh — a bowl (as cut out hollow)Nounfeminine singular construct
qa·‘ă·raṯ ke·sep̄ (H7086) — the silver dish, identical to v. 13; the repetition records each tribe's matching gift.
מִשְׁקָלָהּ֒miš·qā·lāhweighingH4948
√ mishqâl — weight (numerically estimated)Nounmasculine singular constructthird person feminine singular
שְׁלֹשִׁ֣יםšə·lō·šîma hundred and thirty [shekels]H7970
√ shᵉlôwshîym — thirtyNumbercommon plural
וּמֵאָה֮ū·mê·’āh. . .H3967
√ mêʼâh — a hundredConjunctive wawNumberfeminine singular
אֶחָד֙’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular construct
כֶּ֔סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
מִזְרָ֤קmiz·rāqbowlH4219
√ mizrâq — a bowl (as if for sprinkling)Nounmasculine singular construct
שִׁבְעִ֥יםšiḇ·‘îmweighing seventyH7657
√ shibʻîym — seventyNumbercommon plural
שֶׁ֖קֶלše·qelshekelsH8255
√ sheqel — probably a weightNounmasculine singular
הַקֹּ֑דֶשׁhaq·qō·ḏešboth according to the sanctuaryH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
בְּשֶׁ֣קֶלbə·še·qelshekelH8255
√ sheqel — probably a weightPreposition-bNounmasculine singular construct
שְׁנֵיהֶ֣ם׀šə·nê·hem[and]H8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual constructthird person masculine plural
מְלֵאִ֗יםmə·lê·’îmfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivemasculine plural
סֹ֛לֶתsō·leṯfine flourH5560
√ çôleth — flour (as chipped off)Nounfeminine singular
sō·leṯ (H5560), "fine flour" — the meal-offering's finest-sifted material, drenched in oil.
בְּלוּלָ֥הbə·lū·lāhmixedH1101
√ bâlal — to overflow (specifically with oilVerbQalQalPassParticiplefeminine singular
בַשֶּׁ֖מֶןḇaš·še·menwith oilH8081
√ shemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
לְמִנְחָֽהlə·min·ḥå̄hfor a grain offeringH4503
√ minchâh — a donationPreposition-lNounfeminine singular
lə·min·ḥāh (H4503), "for a grain/meal-offering" — the bloodless gift accompanying the animal sacrifices.
The Voices✦ public domain+
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
56“one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;”+

56one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’a·ḥaṯ zā·hāḇ kap̄ ‘ă·śā·rāh mə·lê·’āh qə·ṭō·reṯ

Literal — word-for-word from the original

one spoon of-ten [shekels] gold, filled-with incense;

Where the English smooths the original

  • כַּ֥ף kaph (H3709), the "palm / hand-shaped cup," repeated from v. 14. BSB "gold dish"; the Hebrew names the censer-pan after the hollow of the hand, and its gold marks it for the inner altar of incense.
  • קְטֹֽרֶת qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — that which rises in smoke. The gold cup and the ascending spice together designate the golden altar; the offering of prayer that goes up.
Word by word6 · parsed+
אַחַ֛ת’a·ḥaṯoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
זָהָ֖בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
כַּ֥ףkap̄dishH3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)Nounfeminine singular construct
kaph zā·hāḇ (H3709/H2091) — "gold spoon/cup," the only gold vessel in each prince's gift; identical to v. 14.
עֲשָׂרָ֥ה‘ă·śā·rāhweighing ten [shekels]H6235
√ ʻeser — ten (as an accumulation to the extent of the digits)Numbermasculine singular
מְלֵאָ֥הmə·lê·’āhfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivefeminine singular
קְטֹֽרֶת׃qə·ṭō·reṯincenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular
qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — the sweet smoke; cf. Psalm 141:2.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
57“one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burn…”+

57one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burnt offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ ben- bā·qār par ’e·ḥāḏ ’a·yil ’e·ḥāḏ ke·ḇeś- ben- šə·nā·ṯōw lə·‘ō·lāh

Literal — word-for-word from the original

one young-bull, son-of-the-herd, one ram, one lamb son-of-his-year, for-a-burnt-offering;

Where the English smooths the original

  • פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֗ר par ben-bā·qār (H6499/H1241), "a bull, son-of-the-herd" — the Hebrew idiom dating the animal by kinship; BSB "young bull." Repeated unchanged for every tribe.
  • לְעֹלָֽה lə·‘ō·lāh (H5930), "for an ascending-offering," from ‘âlâh, "to go up" — the whole-offering wholly burned. The bull-ram-lamb roster is the standard burnt set (Isaiah 1:11).
Word by word11 · parsed+
אֶחָ֞ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
בֶּן־ben-youngH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
בָּקָ֗רbā·qār. . .H1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
par (H6499), "young bull" — the burnt-offering's chief victim, one per tribe.
פַּ֣רparbullH6499
√ par — a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)Nounmasculine singular
אֶחָ֛ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
אַ֧יִל’a·yilramH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine singular
אֶחָ֥ד’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
כֶּֽבֶשׂ־ke·ḇeś-male lambH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine singular
בֶּן־ben-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
שְׁנָת֖וֹšə·nā·ṯōw. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular constructthird person masculine singular
לְעֹלָֽה׃lə·‘ō·lāhfor a burnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Preposition-lNounfeminine singular
lə·‘ō·lāh (H5930), "burnt/ascending offering" — entirely consumed, entirely God's.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
58“one male goat for a sin offering;”+

58one male goat for a sin offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ śə·‘îr- ‘iz·zîm lə·ḥaṭ·ṭāṯ

Literal — word-for-word from the original

one male-goat-of the-goats for-a-sin-offering;

Where the English smooths the original

  • שְׂעִיר־ עִזִּ֥ים śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795), "a shaggy he-goat of the goats" — named by its rough coat; BSB "male goat." The lone sin-offering set in each day of joy.
  • לְחַטָּֽאת lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for sin / a sin-offering" — the one noun for both the wound and its remedy. Even in festal gifts, atonement is not omitted (Matthew Henry).
Word by word4 · parsed+
אֶחָ֖ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
שְׂעִיר־śə·‘îr-male goatH8163
√ sâʻîyr — shaggyNounmasculine singular construct
śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795) — "he-goat of the goats," the sin-offering victim, identical for each prince.
עִזִּ֥ים‘iz·zîm. . .H5795
√ ʻêz — a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)Nounfeminine plural
לְחַטָּֽאת׃lə·ḥaṭ·ṭāṯfor a sin offeringH2403
√ chaṭṭâʼâh — an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiationPreposition-lNounfeminine singular
lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for a sin-offering" — repentance kept inside rejoicing.
The Voices✦ public domain+
in the midst of their sacrifices, we find a sin-offering. As, in our best services, we are conscious that there is sin, there should be repentance, even in our most joyful services.
59“and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, an…”+

59and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Gamaliel son of Pedahzur.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·lā·mîm ū·lə·ze·ḇaḥ šə·na·yim bā·qār ḥă·miš·šāh ’ê·lim ḥă·miš·šāh ‘at·tu·ḏîm ḥă·miš·šāh kə·ḇā·śîm bə·nê- šā·nāh zeh qā·rə·ban gam·lî·’êl ben- pə·ḏå̄·h·ṣūr

Literal — word-for-word from the original

and-for-a-sacrifice of-peace-offerings: two oxen, five rams, five male-goats, five lambs sons-of-a-year — this [was] the-offering of-Gamaliel.

Where the English smooths the original

  • הַשְּׁלָמִים֮ haš·šə·lā·mîm (H8002), the "peace/well-being offerings," from shalom — the only sacrifice eaten in shared communion. By far the most numerous beasts, because a feast followed (Poole). Repeated verbatim for every tribe.
  • עַתּוּדִ֣ים ‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats," the prime bucks — a different word from the sin-offering's śâ‘îr. BSB renders both "male goats," merging two distinct Hebrew terms (cf. Psalm 66:15).
Word by word17 · parsed+
הַשְּׁלָמִים֮haš·šə·lā·mîmand a peace offeringH8002
√ shelem — properly, requital, iArticleNounmasculine plural
ze·ḇaḥ haš·šə·lā·mîm (H2077/H8002) — "the peace/communion offering," the meal of reconciliation.
וּלְזֶ֣בַחū·lə·ze·ḇaḥ. . .H2077
√ zebach — properly, a slaughter, iConjunctive waw, Preposition-lNounmasculine singular construct
שְׁנַיִם֒šə·na·yimof twoH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
בָּקָ֣רbā·qāroxenH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
חֲמִשָּׁה֙ḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
אֵילִ֤ם’ê·limramsH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֔הḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
עַתֻּדִ֣ים‘at·tu·ḏîmmale goatsH6260
√ ʻattûwd — prepared, iNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֑הḥă·miš·šāhand fiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats" — the choice bucks; distinct from v. 16's shaggy goat.
כְּבָשִׂ֥יםkə·ḇā·śîmmale lambsH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine plural
בְּנֵי־bə·nê-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
zeh qā·rə·ban — "this was the offering of Gamaliel"; the closing seal, identical but for the name.
שָׁנָ֖הšā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
זֶ֛הzehThisH2088
√ zeh — the masculine demonstrative pronoun, this or thatPronounmasculine singular
קָרְבַּ֥ןqā·rə·banwas the offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular construct
גַּמְלִיאֵ֖לgam·lî·’êlof GamalielH1583
√ Gamlîyʼêl — Gamliel, an IsraeliteNounpropermasculine singular
בֶּן־ben-sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
פְּדָהצֽוּר׃פpə·ḏå̄·h·ṣūrof PedahzurH6301
√ Pᵉdâhtsûwr — Pedahtsur, an IsraeliteNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
60“On the ninth day Abidan son of Gideoni, the leader of the Benjam…”+

60On the ninth day Abidan son of Gideoni, the leader of the Benjamites, drew near.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

hat·tə·šî·‘î bay·yō·wm ’ă·ḇî·ḏān liḇ·nê giḏ·‘ō·nî nā·śî ben- ḇin·yā·min

Literal — word-for-word from the original

On the ninth day, Abidan son-of-Gideoni, prince of-the-sons-of Benjamin, drew-near.

Where the English smooths the original

  • ’ă·ḇî·ḏān ’ă·ḇî·ḏān (H27) — the prince's name, the one variable in an otherwise fixed formula. Many of these names are theophoric: Abidan ("my father is judge") son of Gideoni, prince of Benjamin. BSB transliterates; the Hebrew name itself confesses the God to whom the gift is brought.
  • הִקְרִ֖יב hiq·rîḇ (H7126), "he-drew-near" — the same approach-verb that runs the whole chapter, now in the singular for the day's one prince. BSB "drew near" is exact; the repetition across twelve days is deliberate, not lazy — sameness is the point (Barnes: "strictly alike").
Word by word8 · parsed+
הַתְּשִׁיעִ֔יhat·tə·šî·‘îOn the ninthH8671
√ tᵉshîyʻîy — ninthArticleNumberordinal masculine singular
hat·tə·šî·‘î — "the ninth [day]." The order follows the camp's standards (Numbers 2), not the princes' birth order, as Poole and JFB note.
בַּיּוֹם֙bay·yō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
אֲבִידָ֖ן’ă·ḇî·ḏānAbidanH27
√ ʼĂbîydân — Abidan, an IsraeliteNounpropermasculine singular
Abidan (H27) — prince of Benjamin; one of the twelve named together in Numbers 1:5–15.
לִבְנֵ֣יliḇ·nêsonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcPreposition-lNounmasculine plural construct
גִּדְעֹנִֽי׃giḏ·‘ō·nîof GideoniH1441
√ Gidʻônîy — Gidoni, an IsraeliteNounpropermasculine singular
נָשִׂ֖יאnā·śîthe leaderH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iNounmasculine singular
nā·śî (H5387), "prince / exalted-one" — each tribe's lifted-up head, drawing near in turn.
בֶּן־ben-of the Benjamites, [drew near]H1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
בִנְיָמִ֑ןḇin·yā·min. . .H1144
√ Binyâmîyn — Binjamin, youngest son of JacobNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
61“His offering was one silver platter weighing a hundred and thirt…”+

61His offering was one silver platter weighing a hundred and thirty shekels, and one silver bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel and filled with fine flour mixed with oil for a grain offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

qā·rə·bā·nōw ’a·ḥaṯ ke·sep̄ qa·‘ă·raṯ- miš·qā·lāh šə·lō·šîm ū·mê·’āh ’e·ḥāḏ ke·sep̄ miz·rāq šiḇ·‘îm še·qel haq·qō·ḏeš bə·še·qel šə·nê·hem mə·lê·’îm sō·leṯ bə·lū·lāh ḇaš·še·men lə·min·ḥāh

Literal — word-for-word from the original

His-offering [was]: one silver platter, its-weight a-hundred and-thirty [shekels], one silver bowl of-seventy shekel by-the-shekel-of the-holy-place — the-two-of-them filled-with fine-flour mixed with-oil for-a-grain-offering;

Where the English smooths the original

  • קַֽעֲרַת־ qa·‘ă·raṯ (H7086), the rare "deep dish/platter" (only 17 vv), repeated verbatim from Nahshon's day. BSB "silver platter"; the identical Hebrew across twelve princes is intentional — the same gift, the same words, the tribes' equal share in the altar.
  • בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן bə·lū·lāh ḇaš·še·men (H1101/H8081), "saturated with oil" — the fixed meal-offering phrase (cf. Numbers 28:13; Leviticus 14:10). "Mixed with oil" is mild for bâlal, "to drench, overflow."
Word by word20 · parsed+
קָרְבָּנ֞וֹqā·rə·bā·nōwHis offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular constructthird person masculine singular
אַחַ֗ת’a·ḥaṯwas oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
כֶּ֣סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
קַֽעֲרַת־qa·‘ă·raṯ-platterH7086
√ qᵉʻârâh — a bowl (as cut out hollow)Nounfeminine singular construct
qa·‘ă·raṯ ke·sep̄ (H7086) — the silver dish, identical to v. 13; the repetition records each tribe's matching gift.
מִשְׁקָלָהּ֒miš·qā·lāhweighingH4948
√ mishqâl — weight (numerically estimated)Nounmasculine singular constructthird person feminine singular
שְׁלֹשִׁ֣יםšə·lō·šîma hundred and thirty [shekels]H7970
√ shᵉlôwshîym — thirtyNumbercommon plural
וּמֵאָה֮ū·mê·’āh. . .H3967
√ mêʼâh — a hundredConjunctive wawNumberfeminine singular
אֶחָד֙’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular construct
כֶּ֔סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
מִזְרָ֤קmiz·rāqbowlH4219
√ mizrâq — a bowl (as if for sprinkling)Nounmasculine singular construct
שִׁבְעִ֥יםšiḇ·‘îmweighing seventyH7657
√ shibʻîym — seventyNumbercommon plural
שֶׁ֖קֶלše·qelshekelsH8255
√ sheqel — probably a weightNounmasculine singular
הַקֹּ֑דֶשׁhaq·qō·ḏešboth according to the sanctuaryH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
בְּשֶׁ֣קֶלbə·še·qelshekelH8255
√ sheqel — probably a weightPreposition-bNounmasculine singular construct
שְׁנֵיהֶ֣ם׀šə·nê·hem[and]H8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual constructthird person masculine plural
מְלֵאִ֗יםmə·lê·’îmfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivemasculine plural
סֹ֛לֶתsō·leṯfine flourH5560
√ çôleth — flour (as chipped off)Nounfeminine singular
sō·leṯ (H5560), "fine flour" — the meal-offering's finest-sifted material, drenched in oil.
בְּלוּלָ֥הbə·lū·lāhmixedH1101
√ bâlal — to overflow (specifically with oilVerbQalQalPassParticiplefeminine singular
בַשֶּׁ֖מֶןḇaš·še·menwith oilH8081
√ shemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
לְמִנְחָֽה׃lə·min·ḥāhfor a grain offeringH4503
√ minchâh — a donationPreposition-lNounfeminine singular
lə·min·ḥāh (H4503), "for a grain/meal-offering" — the bloodless gift accompanying the animal sacrifices.
The Voices✦ public domain+
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
62“one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;”+

62one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’a·ḥaṯ zā·hāḇ kap̄ ‘ă·śā·rāh mə·lê·’āh qə·ṭō·reṯ

Literal — word-for-word from the original

one spoon of-ten [shekels] gold, filled-with incense;

Where the English smooths the original

  • כַּ֥ף kaph (H3709), the "palm / hand-shaped cup," repeated from v. 14. BSB "gold dish"; the Hebrew names the censer-pan after the hollow of the hand, and its gold marks it for the inner altar of incense.
  • קְטֹֽרֶת qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — that which rises in smoke. The gold cup and the ascending spice together designate the golden altar; the offering of prayer that goes up.
Word by word6 · parsed+
אַחַ֛ת’a·ḥaṯoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
זָהָ֖בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
כַּ֥ףkap̄dishH3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)Nounfeminine singular construct
kaph zā·hāḇ (H3709/H2091) — "gold spoon/cup," the only gold vessel in each prince's gift; identical to v. 14.
עֲשָׂרָ֥ה‘ă·śā·rāhweighing ten [shekels]H6235
√ ʻeser — ten (as an accumulation to the extent of the digits)Numbermasculine singular
מְלֵאָ֥הmə·lê·’āhfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivefeminine singular
קְטֹֽרֶת׃qə·ṭō·reṯincenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular
qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — the sweet smoke; cf. Psalm 141:2.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
63“one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burn…”+

63one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burnt offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ ben- bā·qār par ’e·ḥāḏ ’a·yil ’e·ḥāḏ ke·ḇeś- ben- šə·nā·ṯōw lə·‘ō·lāh

Literal — word-for-word from the original

one young-bull, son-of-the-herd, one ram, one lamb son-of-his-year, for-a-burnt-offering;

Where the English smooths the original

  • פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֗ר par ben-bā·qār (H6499/H1241), "a bull, son-of-the-herd" — the Hebrew idiom dating the animal by kinship; BSB "young bull." Repeated unchanged for every tribe.
  • לְעֹלָֽה lə·‘ō·lāh (H5930), "for an ascending-offering," from ‘âlâh, "to go up" — the whole-offering wholly burned. The bull-ram-lamb roster is the standard burnt set (Isaiah 1:11).
Word by word11 · parsed+
אֶחָ֞ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
בֶּן־ben-youngH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
בָּקָ֗רbā·qār. . .H1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
par (H6499), "young bull" — the burnt-offering's chief victim, one per tribe.
פַּ֣רparbullH6499
√ par — a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)Nounmasculine singular
אֶחָ֛ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
אַ֧יִל’a·yilramH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine singular
אֶחָ֥ד’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
כֶּֽבֶשׂ־ke·ḇeś-male lambH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine singular
בֶּן־ben-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
שְׁנָת֖וֹšə·nā·ṯōw. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular constructthird person masculine singular
לְעֹלָֽה׃lə·‘ō·lāhfor a burnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Preposition-lNounfeminine singular
lə·‘ō·lāh (H5930), "burnt/ascending offering" — entirely consumed, entirely God's.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
64“one male goat for a sin offering;”+

64one male goat for a sin offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ śə·‘îr- ‘iz·zîm lə·ḥaṭ·ṭāṯ

Literal — word-for-word from the original

one male-goat-of the-goats for-a-sin-offering;

Where the English smooths the original

  • שְׂעִיר־ עִזִּ֥ים śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795), "a shaggy he-goat of the goats" — named by its rough coat; BSB "male goat." The lone sin-offering set in each day of joy.
  • לְחַטָּֽאת lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for sin / a sin-offering" — the one noun for both the wound and its remedy. Even in festal gifts, atonement is not omitted (Matthew Henry).
Word by word4 · parsed+
אֶחָ֖ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
שְׂעִיר־śə·‘îr-male goatH8163
√ sâʻîyr — shaggyNounmasculine singular construct
śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795) — "he-goat of the goats," the sin-offering victim, identical for each prince.
עִזִּ֥ים‘iz·zîm. . .H5795
√ ʻêz — a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)Nounfeminine plural
לְחַטָּֽאת׃lə·ḥaṭ·ṭāṯfor a sin offeringH2403
√ chaṭṭâʼâh — an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiationPreposition-lNounfeminine singular
lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for a sin-offering" — repentance kept inside rejoicing.
The Voices✦ public domain+
in the midst of their sacrifices, we find a sin-offering. As, in our best services, we are conscious that there is sin, there should be repentance, even in our most joyful services.
65“and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, an…”+

65and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Abidan son of Gideoni.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·lā·mîm ū·lə·ze·ḇaḥ šə·na·yim bā·qār ḥă·miš·šāh ’ê·lim ḥă·miš·šāh ‘at·tu·ḏîm ḥă·miš·šāh kə·ḇā·śîm bə·nê- šā·nāh zeh qā·rə·ban ’ă·ḇî·ḏān ben- giḏ·‘ō·nî

Literal — word-for-word from the original

and-for-a-sacrifice of-peace-offerings: two oxen, five rams, five male-goats, five lambs sons-of-a-year — this [was] the-offering of-Abidan.

Where the English smooths the original

  • הַשְּׁלָמִים֮ haš·šə·lā·mîm (H8002), the "peace/well-being offerings," from shalom — the only sacrifice eaten in shared communion. By far the most numerous beasts, because a feast followed (Poole). Repeated verbatim for every tribe.
  • עַתּוּדִ֣ים ‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats," the prime bucks — a different word from the sin-offering's śâ‘îr. BSB renders both "male goats," merging two distinct Hebrew terms (cf. Psalm 66:15).
Word by word17 · parsed+
הַשְּׁלָמִים֮haš·šə·lā·mîmand a peace offeringH8002
√ shelem — properly, requital, iArticleNounmasculine plural
ze·ḇaḥ haš·šə·lā·mîm (H2077/H8002) — "the peace/communion offering," the meal of reconciliation.
וּלְזֶ֣בַחū·lə·ze·ḇaḥ. . .H2077
√ zebach — properly, a slaughter, iConjunctive waw, Preposition-lNounmasculine singular construct
שְׁנַיִם֒šə·na·yimof twoH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
בָּקָ֣רbā·qāroxenH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
חֲמִשָּׁה֙ḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
אֵילִ֤ם’ê·limramsH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֔הḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
עַתֻּדִ֣ים‘at·tu·ḏîmmale goatsH6260
√ ʻattûwd — prepared, iNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֑הḥă·miš·šāhand fiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats" — the choice bucks; distinct from v. 16's shaggy goat.
כְּבָשִׂ֥יםkə·ḇā·śîmmale lambsH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine plural
בְּנֵי־bə·nê-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
zeh qā·rə·ban — "this was the offering of Abidan"; the closing seal, identical but for the name.
שָׁנָ֖הšā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
זֶ֛הzehThisH2088
√ zeh — the masculine demonstrative pronoun, this or thatPronounmasculine singular
קָרְבַּ֥ןqā·rə·banwas the offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular construct
אֲבִידָ֖ן’ă·ḇî·ḏānof AbidanH27
√ ʼĂbîydân — Abidan, an IsraeliteNounpropermasculine singular
בֶּן־ben-sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
גִּדְעֹנִֽי׃פgiḏ·‘ō·nîof GideoniH1441
√ Gidʻônîy — Gidoni, an IsraeliteNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
66“On the tenth day Ahiezer son of Ammishaddai, the leader of the D…”+

66On the tenth day Ahiezer son of Ammishaddai, the leader of the Danites, drew near.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

hā·‘ă·śî·rî bay·yō·wm ’ă·ḥî·‘e·zer liḇ·nê ‘am·mî·šad·dāy nā·śî ben- ḏān

Literal — word-for-word from the original

On the tenth day, Ahiezer son-of-Ammishaddai, prince of-the-sons-of Dan, drew-near.

Where the English smooths the original

  • ’ă·ḥî·‘e·zer ’ă·ḥî·‘e·zer (H295) — the prince's name, the one variable in an otherwise fixed formula. Many of these names are theophoric: Ahiezer ("my brother is help") son of Ammishaddai ("my kinsman is Shaddai"), prince of Dan. BSB transliterates; the Hebrew name itself confesses the God to whom the gift is brought.
  • הִקְרִ֖יב hiq·rîḇ (H7126), "he-drew-near" — the same approach-verb that runs the whole chapter, now in the singular for the day's one prince. BSB "drew near" is exact; the repetition across twelve days is deliberate, not lazy — sameness is the point (Barnes: "strictly alike").
Word by word8 · parsed+
הָעֲשִׂירִ֔יhā·‘ă·śî·rîOn the tenthH6224
√ ʻăsîyrîy — tenthArticleNumberordinal masculine singular
hā·‘ă·śî·rî — "the tenth [day]." The order follows the camp's standards (Numbers 2), not the princes' birth order, as Poole and JFB note.
בַּיּוֹם֙bay·yō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
אֲחִיעֶ֖זֶר’ă·ḥî·‘e·zerAhiezerH295
√ ʼĂchîyʻezer — Achiezer, the name of two IsraelitesNounpropermasculine singular
Ahiezer (H295) — prince of Dan; one of the twelve named together in Numbers 1:5–15.
לִבְנֵ֣יliḇ·nêsonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcPreposition-lNounmasculine plural construct
עַמִּישַׁדָּֽי׃‘am·mî·šad·dāyof AmmishaddaiH5996
√ ʻAmmîyshadday — Ammishaddai, an IsraeliteNounpropermasculine singular
נָשִׂ֖יאnā·śîthe leaderH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iNounmasculine singular
nā·śî (H5387), "prince / exalted-one" — each tribe's lifted-up head, drawing near in turn.
בֶּן־ben-of the Danites, [drew near]H1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
דָ֑ןḏān. . .H1835
√ Dân — Dan, one of the sons of JacobNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
67“His offering was one silver platter weighing a hundred and thirt…”+

67His offering was one silver platter weighing a hundred and thirty shekels, and one silver bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel and filled with fine flour mixed with oil for a grain offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

qā·rə·bā·nōw ’a·ḥaṯ ke·sep̄ qa·‘ă·raṯ- miš·qā·lāh šə·lō·šîm ū·mê·’āh ’e·ḥāḏ ke·sep̄ miz·rāq šiḇ·‘îm še·qel haq·qō·ḏeš bə·še·qel šə·nê·hem mə·lê·’îm sō·leṯ bə·lū·lāh ḇaš·še·men lə·min·ḥāh

Literal — word-for-word from the original

His-offering [was]: one silver platter, its-weight a-hundred and-thirty [shekels], one silver bowl of-seventy shekel by-the-shekel-of the-holy-place — the-two-of-them filled-with fine-flour mixed with-oil for-a-grain-offering;

Where the English smooths the original

  • קַֽעֲרַת־ qa·‘ă·raṯ (H7086), the rare "deep dish/platter" (only 17 vv), repeated verbatim from Nahshon's day. BSB "silver platter"; the identical Hebrew across twelve princes is intentional — the same gift, the same words, the tribes' equal share in the altar.
  • בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן bə·lū·lāh ḇaš·še·men (H1101/H8081), "saturated with oil" — the fixed meal-offering phrase (cf. Numbers 28:13; Leviticus 14:10). "Mixed with oil" is mild for bâlal, "to drench, overflow."
Word by word20 · parsed+
קָרְבָּנ֞וֹqā·rə·bā·nōwHis offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular constructthird person masculine singular
אַחַ֗ת’a·ḥaṯwas oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
כֶּ֣סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
קַֽעֲרַת־qa·‘ă·raṯ-platterH7086
√ qᵉʻârâh — a bowl (as cut out hollow)Nounfeminine singular construct
qa·‘ă·raṯ ke·sep̄ (H7086) — the silver dish, identical to v. 13; the repetition records each tribe's matching gift.
מִשְׁקָלָהּ֒miš·qā·lāhweighingH4948
√ mishqâl — weight (numerically estimated)Nounmasculine singular constructthird person feminine singular
שְׁלֹשִׁ֣יםšə·lō·šîma hundred and thirty [shekels]H7970
√ shᵉlôwshîym — thirtyNumbercommon plural
וּמֵאָה֮ū·mê·’āh. . .H3967
√ mêʼâh — a hundredConjunctive wawNumberfeminine singular
אֶחָד֙’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular construct
כֶּ֔סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
מִזְרָ֤קmiz·rāqbowlH4219
√ mizrâq — a bowl (as if for sprinkling)Nounmasculine singular construct
שִׁבְעִ֥יםšiḇ·‘îmweighing seventyH7657
√ shibʻîym — seventyNumbercommon plural
שֶׁ֖קֶלše·qelshekelsH8255
√ sheqel — probably a weightNounmasculine singular
הַקֹּ֑דֶשׁhaq·qō·ḏešboth according to the sanctuaryH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
בְּשֶׁ֣קֶלbə·še·qelshekelH8255
√ sheqel — probably a weightPreposition-bNounmasculine singular construct
שְׁנֵיהֶ֣ם׀šə·nê·hem[and]H8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual constructthird person masculine plural
מְלֵאִ֗יםmə·lê·’îmfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivemasculine plural
סֹ֛לֶתsō·leṯfine flourH5560
√ çôleth — flour (as chipped off)Nounfeminine singular
sō·leṯ (H5560), "fine flour" — the meal-offering's finest-sifted material, drenched in oil.
בְּלוּלָ֥הbə·lū·lāhmixedH1101
√ bâlal — to overflow (specifically with oilVerbQalQalPassParticiplefeminine singular
בַשֶּׁ֖מֶןḇaš·še·menwith oilH8081
√ shemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
לְמִנְחָֽה׃lə·min·ḥāhfor a grain offeringH4503
√ minchâh — a donationPreposition-lNounfeminine singular
lə·min·ḥāh (H4503), "for a grain/meal-offering" — the bloodless gift accompanying the animal sacrifices.
The Voices✦ public domain+
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
68“one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;”+

68one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’a·ḥaṯ zā·hāḇ kap̄ ‘ă·śā·rāh mə·lê·’āh qə·ṭō·rɛṯ

Literal — word-for-word from the original

one spoon of-ten [shekels] gold, filled-with incense;

Where the English smooths the original

  • כַּ֥ף kaph (H3709), the "palm / hand-shaped cup," repeated from v. 14. BSB "gold dish"; the Hebrew names the censer-pan after the hollow of the hand, and its gold marks it for the inner altar of incense.
  • קְטֹֽרֶת qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — that which rises in smoke. The gold cup and the ascending spice together designate the golden altar; the offering of prayer that goes up.
Word by word6 · parsed+
אַחַ֛ת’a·ḥaṯoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
זָהָ֖בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
כַּ֥ףkap̄dishH3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)Nounfeminine singular construct
kaph zā·hāḇ (H3709/H2091) — "gold spoon/cup," the only gold vessel in each prince's gift; identical to v. 14.
עֲשָׂרָ֥ה‘ă·śā·rāhweighing ten [shekels]H6235
√ ʻeser — ten (as an accumulation to the extent of the digits)Numbermasculine singular
מְלֵאָ֥הmə·lê·’āhfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivefeminine singular
קְטֹֽרֶתqə·ṭō·rɛṯincenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular
qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — the sweet smoke; cf. Psalm 141:2.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
69“one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burn…”+

69one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burnt offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ ben- bā·qār par ’e·ḥāḏ ’a·yil ’e·ḥāḏ ke·ḇeś- ben- šə·nā·ṯōw lə·‘ō·lāh

Literal — word-for-word from the original

one young-bull, son-of-the-herd, one ram, one lamb son-of-his-year, for-a-burnt-offering;

Where the English smooths the original

  • פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֗ר par ben-bā·qār (H6499/H1241), "a bull, son-of-the-herd" — the Hebrew idiom dating the animal by kinship; BSB "young bull." Repeated unchanged for every tribe.
  • לְעֹלָֽה lə·‘ō·lāh (H5930), "for an ascending-offering," from ‘âlâh, "to go up" — the whole-offering wholly burned. The bull-ram-lamb roster is the standard burnt set (Isaiah 1:11).
Word by word11 · parsed+
אֶחָ֞ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
בֶּן־ben-youngH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
בָּקָ֗רbā·qār. . .H1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
par (H6499), "young bull" — the burnt-offering's chief victim, one per tribe.
פַּ֣רparbullH6499
√ par — a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)Nounmasculine singular
אֶחָ֛ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
אַ֧יִל’a·yilramH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine singular
אֶחָ֥ד’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
כֶּֽבֶשׂ־ke·ḇeś-male lambH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine singular
בֶּן־ben-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
שְׁנָת֖וֹšə·nā·ṯōw. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular constructthird person masculine singular
לְעֹלָֽה׃lə·‘ō·lāhfor a burnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Preposition-lNounfeminine singular
lə·‘ō·lāh (H5930), "burnt/ascending offering" — entirely consumed, entirely God's.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
70“one male goat for a sin offering;”+

70one male goat for a sin offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ śə·‘îr- ‘iz·zîm lə·ḥaṭ·ṭāṯ

Literal — word-for-word from the original

one male-goat-of the-goats for-a-sin-offering;

Where the English smooths the original

  • שְׂעִיר־ עִזִּ֥ים śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795), "a shaggy he-goat of the goats" — named by its rough coat; BSB "male goat." The lone sin-offering set in each day of joy.
  • לְחַטָּֽאת lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for sin / a sin-offering" — the one noun for both the wound and its remedy. Even in festal gifts, atonement is not omitted (Matthew Henry).
Word by word4 · parsed+
אֶחָ֖ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
שְׂעִיר־śə·‘îr-male goatH8163
√ sâʻîyr — shaggyNounmasculine singular construct
śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795) — "he-goat of the goats," the sin-offering victim, identical for each prince.
עִזִּ֥ים‘iz·zîm. . .H5795
√ ʻêz — a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)Nounfeminine plural
לְחַטָּֽאת׃lə·ḥaṭ·ṭāṯfor a sin offeringH2403
√ chaṭṭâʼâh — an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiationPreposition-lNounfeminine singular
lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for a sin-offering" — repentance kept inside rejoicing.
The Voices✦ public domain+
in the midst of their sacrifices, we find a sin-offering. As, in our best services, we are conscious that there is sin, there should be repentance, even in our most joyful services.
71“and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, an…”+

71and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Ahiezer son of Ammishaddai.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·lā·mîm ū·lə·ze·ḇaḥ šə·na·yim bā·qār ḥă·miš·šāh ’ê·lim ḥă·miš·šāh ‘at·tu·ḏîm ḥă·miš·šāh kə·ḇā·śîm bə·nê- šā·nāh zeh qā·rə·ban ’ă·ḥî·‘e·zer ben- ‘am·mî·šad·dāy

Literal — word-for-word from the original

and-for-a-sacrifice of-peace-offerings: two oxen, five rams, five male-goats, five lambs sons-of-a-year — this [was] the-offering of-Ahiezer.

Where the English smooths the original

  • הַשְּׁלָמִים֮ haš·šə·lā·mîm (H8002), the "peace/well-being offerings," from shalom — the only sacrifice eaten in shared communion. By far the most numerous beasts, because a feast followed (Poole). Repeated verbatim for every tribe.
  • עַתּוּדִ֣ים ‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats," the prime bucks — a different word from the sin-offering's śâ‘îr. BSB renders both "male goats," merging two distinct Hebrew terms (cf. Psalm 66:15).
Word by word17 · parsed+
הַשְּׁלָמִים֮haš·šə·lā·mîmand a peace offeringH8002
√ shelem — properly, requital, iArticleNounmasculine plural
ze·ḇaḥ haš·šə·lā·mîm (H2077/H8002) — "the peace/communion offering," the meal of reconciliation.
וּלְזֶ֣בַחū·lə·ze·ḇaḥ. . .H2077
√ zebach — properly, a slaughter, iConjunctive waw, Preposition-lNounmasculine singular construct
שְׁנַיִם֒šə·na·yimof twoH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
בָּקָ֣רbā·qāroxenH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
חֲמִשָּׁה֙ḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
אֵילִ֤ם’ê·limramsH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֔הḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
עַתֻּדִ֣ים‘at·tu·ḏîmmale goatsH6260
√ ʻattûwd — prepared, iNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֑הḥă·miš·šāhand fiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats" — the choice bucks; distinct from v. 16's shaggy goat.
כְּבָשִׂ֥יםkə·ḇā·śîmmale lambsH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine plural
בְּנֵֽי־bə·nê-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
zeh qā·rə·ban — "this was the offering of Ahiezer"; the closing seal, identical but for the name.
שָׁנָ֖הšā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
זֶ֛הzehThisH2088
√ zeh — the masculine demonstrative pronoun, this or thatPronounmasculine singular
קָרְבַּ֥ןqā·rə·banwas the offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular construct
אֲחִיעֶ֖זֶר’ă·ḥî·‘e·zerof AhiezerH295
√ ʼĂchîyʻezer — Achiezer, the name of two IsraelitesNounpropermasculine singular
בֶּן־ben-sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
עַמִּישַׁדָּֽי׃פ‘am·mî·šad·dāyof AmmishaddaiH5996
√ ʻAmmîyshadday — Ammishaddai, an IsraeliteNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
72“On the eleventh day Pagiel son of Ocran, the leader of the Asher…”+

72On the eleventh day Pagiel son of Ocran, the leader of the Asherites, drew near.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

‘aš·tê ‘ā·śār yō·wm bə·yō·wm paḡ·‘î·’êl liḇ·nê ‘ā·ḵə·rān nā·śî ben- ’ā·šêr

Literal — word-for-word from the original

On the eleventh day, Pagiel son-of-Ocran, prince of-the-sons-of Asher, drew-near.

Where the English smooths the original

  • paḡ·‘î·’êl paḡ·‘î·’êl (H6295) — the prince's name, the one variable in an otherwise fixed formula. Many of these names are theophoric: Pagiel son of Ocran, prince of Asher. BSB transliterates; the Hebrew name itself confesses the God to whom the gift is brought.
  • הִקְרִ֖יב hiq·rîḇ (H7126), "he-drew-near" — the same approach-verb that runs the whole chapter, now in the singular for the day's one prince. BSB "drew near" is exact; the repetition across twelve days is deliberate, not lazy — sameness is the point (Barnes: "strictly alike").
Word by word10 · parsed+
עַשְׁתֵּ֣י‘aš·têOn the eleventhH6249
√ ʻashtêy — eleven or (ordinal) eleventhNumbercommon singular construct
‘aš·tê ‘ā·śār — "the eleventh [day]." The order follows the camp's standards (Numbers 2), not the princes' birth order, as Poole and JFB note.
עָשָׂ֣ר‘ā·śār. . .H6240
√ ʻâsâr — ten (only in combination), iNumbermasculine singular
י֔וֹםyō·wm. . .H3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Nounmasculine singular
Pagiel (H6295) — prince of Asher; one of the twelve named together in Numbers 1:5–15.
בְּיוֹם֙bə·yō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-bNounmasculine singular construct
פַּגְעִיאֵ֖לpaḡ·‘î·’êlPagielH6295
√ Pagʻîyʼêl — Pagiel, an IsraeliteNounpropermasculine singular
לִבְנֵ֣יliḇ·nêsonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcPreposition-lNounmasculine plural construct
nā·śî (H5387), "prince / exalted-one" — each tribe's lifted-up head, drawing near in turn.
עָכְרָֽן׃‘ā·ḵə·rānof OcranH5918
√ ʻOkrân — Okran, an IsraeliteNounpropermasculine singular
נָשִׂ֖יאnā·śîthe leaderH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iNounmasculine singular
בֶּן־ben-of the Asherites, [drew near]H1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
אָשֵׁ֑ר’ā·šêr. . .H836
√ ʼÂshêr — happyNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
73“His offering was one silver platter weighing a hundred and thirt…”+

73His offering was one silver platter weighing a hundred and thirty shekels, and one silver bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel and filled with fine flour mixed with oil for a grain offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

qā·rə·bā·nōw ’a·ḥaṯ ke·sep̄ qa·‘ă·raṯ- miš·qā·lāh šə·lō·šîm ū·mê·’āh ’e·ḥāḏ ke·sep̄ miz·rāq šiḇ·‘îm še·qel haq·qō·ḏeš bə·še·qel šə·nê·hem mə·lê·’îm sō·leṯ bə·lū·lāh ḇaš·še·men lə·min·ḥāh

Literal — word-for-word from the original

His-offering [was]: one silver platter, its-weight a-hundred and-thirty [shekels], one silver bowl of-seventy shekel by-the-shekel-of the-holy-place — the-two-of-them filled-with fine-flour mixed with-oil for-a-grain-offering;

Where the English smooths the original

  • קַֽעֲרַת־ qa·‘ă·raṯ (H7086), the rare "deep dish/platter" (only 17 vv), repeated verbatim from Nahshon's day. BSB "silver platter"; the identical Hebrew across twelve princes is intentional — the same gift, the same words, the tribes' equal share in the altar.
  • בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן bə·lū·lāh ḇaš·še·men (H1101/H8081), "saturated with oil" — the fixed meal-offering phrase (cf. Numbers 28:13; Leviticus 14:10). "Mixed with oil" is mild for bâlal, "to drench, overflow."
Word by word20 · parsed+
קָרְבָּנ֞וֹqā·rə·bā·nōwHis offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular constructthird person masculine singular
אַחַ֗ת’a·ḥaṯwas oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
כֶּ֣סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
קַֽעֲרַת־qa·‘ă·raṯ-platterH7086
√ qᵉʻârâh — a bowl (as cut out hollow)Nounfeminine singular construct
qa·‘ă·raṯ ke·sep̄ (H7086) — the silver dish, identical to v. 13; the repetition records each tribe's matching gift.
מִשְׁקָלָהּ֒miš·qā·lāhweighingH4948
√ mishqâl — weight (numerically estimated)Nounmasculine singular constructthird person feminine singular
שְׁלֹשִׁ֣יםšə·lō·šîma hundred and thirty [shekels]H7970
√ shᵉlôwshîym — thirtyNumbercommon plural
וּמֵאָה֮ū·mê·’āh. . .H3967
√ mêʼâh — a hundredConjunctive wawNumberfeminine singular
אֶחָד֙’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular construct
כֶּ֔סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
מִזְרָ֤קmiz·rāqbowlH4219
√ mizrâq — a bowl (as if for sprinkling)Nounmasculine singular construct
שִׁבְעִ֥יםšiḇ·‘îmweighing seventyH7657
√ shibʻîym — seventyNumbercommon plural
שֶׁ֖קֶלše·qelshekelsH8255
√ sheqel — probably a weightNounmasculine singular
הַקֹּ֑דֶשׁhaq·qō·ḏešboth according to the sanctuaryH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
בְּשֶׁ֣קֶלbə·še·qelshekelH8255
√ sheqel — probably a weightPreposition-bNounmasculine singular construct
שְׁנֵיהֶ֣ם׀šə·nê·hem[and]H8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual constructthird person masculine plural
מְלֵאִ֗יםmə·lê·’îmfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivemasculine plural
סֹ֛לֶתsō·leṯfine flourH5560
√ çôleth — flour (as chipped off)Nounfeminine singular
sō·leṯ (H5560), "fine flour" — the meal-offering's finest-sifted material, drenched in oil.
בְּלוּלָ֥הbə·lū·lāhmixedH1101
√ bâlal — to overflow (specifically with oilVerbQalQalPassParticiplefeminine singular
בַשֶּׁ֖מֶןḇaš·še·menwith oilH8081
√ shemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
לְמִנְחָֽה׃lə·min·ḥāhfor a grain offeringH4503
√ minchâh — a donationPreposition-lNounfeminine singular
lə·min·ḥāh (H4503), "for a grain/meal-offering" — the bloodless gift accompanying the animal sacrifices.
The Voices✦ public domain+
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
74“one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;”+

74one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’a·ḥaṯ zā·hāḇ kap̄ ‘ă·śā·rāh mə·lê·’āh qə·ṭō·reṯ

Literal — word-for-word from the original

one spoon of-ten [shekels] gold, filled-with incense;

Where the English smooths the original

  • כַּ֥ף kaph (H3709), the "palm / hand-shaped cup," repeated from v. 14. BSB "gold dish"; the Hebrew names the censer-pan after the hollow of the hand, and its gold marks it for the inner altar of incense.
  • קְטֹֽרֶת qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — that which rises in smoke. The gold cup and the ascending spice together designate the golden altar; the offering of prayer that goes up.
Word by word6 · parsed+
אַחַ֛ת’a·ḥaṯoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
זָהָ֖בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
כַּ֥ףkap̄dishH3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)Nounfeminine singular construct
kaph zā·hāḇ (H3709/H2091) — "gold spoon/cup," the only gold vessel in each prince's gift; identical to v. 14.
עֲשָׂרָ֥ה‘ă·śā·rāhweighing ten [shekels]H6235
√ ʻeser — ten (as an accumulation to the extent of the digits)Numbermasculine singular
מְלֵאָ֥הmə·lê·’āhfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivefeminine singular
קְטֹֽרֶת׃qə·ṭō·reṯincenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular
qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — the sweet smoke; cf. Psalm 141:2.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
75“one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burn…”+

75one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burnt offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ ben- bā·qār par ’e·ḥāḏ ’a·yil ’e·ḥāḏ ke·ḇeś- ben- šə·nā·ṯōw lə·‘ō·lāh

Literal — word-for-word from the original

one young-bull, son-of-the-herd, one ram, one lamb son-of-his-year, for-a-burnt-offering;

Where the English smooths the original

  • פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֗ר par ben-bā·qār (H6499/H1241), "a bull, son-of-the-herd" — the Hebrew idiom dating the animal by kinship; BSB "young bull." Repeated unchanged for every tribe.
  • לְעֹלָֽה lə·‘ō·lāh (H5930), "for an ascending-offering," from ‘âlâh, "to go up" — the whole-offering wholly burned. The bull-ram-lamb roster is the standard burnt set (Isaiah 1:11).
Word by word11 · parsed+
אֶחָ֞ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
בֶּן־ben-youngH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
בָּקָ֗רbā·qār. . .H1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
par (H6499), "young bull" — the burnt-offering's chief victim, one per tribe.
פַּ֣רparbullH6499
√ par — a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)Nounmasculine singular
אֶחָ֛ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
אַ֧יִל’a·yilramH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine singular
אֶחָ֥ד’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
כֶּֽבֶשׂ־ke·ḇeś-male lambH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine singular
בֶּן־ben-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
שְׁנָת֖וֹšə·nā·ṯōw. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular constructthird person masculine singular
לְעֹלָֽה׃lə·‘ō·lāhfor a burnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Preposition-lNounfeminine singular
lə·‘ō·lāh (H5930), "burnt/ascending offering" — entirely consumed, entirely God's.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
76“one male goat for a sin offering;”+

76one male goat for a sin offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ śə·‘îr- ‘iz·zîm lə·ḥaṭ·ṭāṯ

Literal — word-for-word from the original

one male-goat-of the-goats for-a-sin-offering;

Where the English smooths the original

  • שְׂעִיר־ עִזִּ֥ים śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795), "a shaggy he-goat of the goats" — named by its rough coat; BSB "male goat." The lone sin-offering set in each day of joy.
  • לְחַטָּֽאת lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for sin / a sin-offering" — the one noun for both the wound and its remedy. Even in festal gifts, atonement is not omitted (Matthew Henry).
Word by word4 · parsed+
אֶחָ֖ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
שְׂעִיר־śə·‘îr-male goatH8163
√ sâʻîyr — shaggyNounmasculine singular construct
śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795) — "he-goat of the goats," the sin-offering victim, identical for each prince.
עִזִּ֥ים‘iz·zîm. . .H5795
√ ʻêz — a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)Nounfeminine plural
לְחַטָּֽאת׃lə·ḥaṭ·ṭāṯfor a sin offeringH2403
√ chaṭṭâʼâh — an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiationPreposition-lNounfeminine singular
lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for a sin-offering" — repentance kept inside rejoicing.
The Voices✦ public domain+
in the midst of their sacrifices, we find a sin-offering. As, in our best services, we are conscious that there is sin, there should be repentance, even in our most joyful services.
77“and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, an…”+

77and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Pagiel son of Ocran.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·lā·mîm ū·lə·ze·ḇaḥ šə·na·yim bā·qār ḥă·miš·šāh ’ê·lim ḥă·miš·šāh ‘at·tu·ḏîm ḥă·miš·šāh kə·ḇā·śîm bə·nê- šā·nāh zeh qā·rə·ban paḡ·‘î·’êl ben- ‘ā·ḵə·rān

Literal — word-for-word from the original

and-for-a-sacrifice of-peace-offerings: two oxen, five rams, five male-goats, five lambs sons-of-a-year — this [was] the-offering of-Pagiel.

Where the English smooths the original

  • הַשְּׁלָמִים֮ haš·šə·lā·mîm (H8002), the "peace/well-being offerings," from shalom — the only sacrifice eaten in shared communion. By far the most numerous beasts, because a feast followed (Poole). Repeated verbatim for every tribe.
  • עַתּוּדִ֣ים ‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats," the prime bucks — a different word from the sin-offering's śâ‘îr. BSB renders both "male goats," merging two distinct Hebrew terms (cf. Psalm 66:15).
Word by word17 · parsed+
הַשְּׁלָמִים֮haš·šə·lā·mîmand a peace offeringH8002
√ shelem — properly, requital, iArticleNounmasculine plural
ze·ḇaḥ haš·šə·lā·mîm (H2077/H8002) — "the peace/communion offering," the meal of reconciliation.
וּלְזֶ֣בַחū·lə·ze·ḇaḥ. . .H2077
√ zebach — properly, a slaughter, iConjunctive waw, Preposition-lNounmasculine singular construct
שְׁנַיִם֒šə·na·yimof twoH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
בָּקָ֣רbā·qāroxenH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
חֲמִשָּׁה֙ḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
אֵילִ֤ם’ê·limramsH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֔הḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
עַתֻּדִ֣ים‘at·tu·ḏîmmale goatsH6260
√ ʻattûwd — prepared, iNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֑הḥă·miš·šāhand fiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats" — the choice bucks; distinct from v. 16's shaggy goat.
כְּבָשִׂ֥יםkə·ḇā·śîmmale lambsH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine plural
בְּנֵֽי־bə·nê-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
zeh qā·rə·ban — "this was the offering of Pagiel"; the closing seal, identical but for the name.
שָׁנָ֖הšā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
זֶ֛הzehThisH2088
√ zeh — the masculine demonstrative pronoun, this or thatPronounmasculine singular
קָרְבַּ֥ןqā·rə·banwas the offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular construct
פַּגְעִיאֵ֖לpaḡ·‘î·’êlof PagielH6295
√ Pagʻîyʼêl — Pagiel, an IsraeliteNounpropermasculine singular
בֶּן־ben-sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
עָכְרָֽן׃פ‘ā·ḵə·rānof OcranH5918
√ ʻOkrân — Okran, an IsraeliteNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
78“On the twelfth day Ahira son of Enan, the leader of the Naphtali…”+

78On the twelfth day Ahira son of Enan, the leader of the Naphtalites, drew near.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

šə·nêm ‘ā·śār yō·wm bə·yō·wm ’ă·ḥî·ra‘ liḇ·nê ‘ê·nān nā·śî ben- nap̄·tā·lî

Literal — word-for-word from the original

On the twelfth day, Ahira son-of-Enan, prince of-the-sons-of Naphtali, drew-near.

Where the English smooths the original

  • ’ă·ḥî·ra‘ ’ă·ḥî·ra‘ (H299) — the prince's name, the one variable in an otherwise fixed formula. Many of these names are theophoric: Ahira son of Enan, prince of Naphtali — the last of the twelve. BSB transliterates; the Hebrew name itself confesses the God to whom the gift is brought.
  • הִקְרִ֖יב hiq·rîḇ (H7126), "he-drew-near" — the same approach-verb that runs the whole chapter, now in the singular for the day's one prince. BSB "drew near" is exact; the repetition across twelve days is deliberate, not lazy — sameness is the point (Barnes: "strictly alike").
Word by word10 · parsed+
שְׁנֵ֣יםšə·nêmOn the twelfthH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
šə·nêm ‘ā·śār — "the twelfth [day]." The order follows the camp's standards (Numbers 2), not the princes' birth order, as Poole and JFB note.
עָשָׂ֣ר‘ā·śār. . .H6240
√ ʻâsâr — ten (only in combination), iNumbermasculine singular
י֔וֹםyō·wm. . .H3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Nounmasculine singular
Ahira (H299) — prince of Naphtali; one of the twelve named together in Numbers 1:5–15.
בְּיוֹם֙bə·yō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-bNounmasculine singular construct
אֲחִירַ֖ע’ă·ḥî·ra‘AhiraH299
√ ʼĂchîyraʻ — Achira, an IsraeliteNounpropermasculine singular
לִבְנֵ֣יliḇ·nêsonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcPreposition-lNounmasculine plural construct
nā·śî (H5387), "prince / exalted-one" — each tribe's lifted-up head, drawing near in turn.
עֵינָֽן׃‘ê·nānof EnanH5881
√ ʻÊynân — Enan, an IsraeliteNounpropermasculine singular
נָשִׂ֖יאnā·śîthe leaderH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iNounmasculine singular
בֶּן־ben-of the Naphtalites, [drew near]H1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
נַפְתָּלִ֑יnap̄·tā·lî. . .H5321
√ Naphtâlîy — Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territoryNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
79“His offering was one silver platter weighing a hundred and thirt…”+

79His offering was one silver platter weighing a hundred and thirty shekels, and one silver bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel and filled with fine flour mixed with oil for a grain offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

qā·rə·bā·nōw ’a·ḥaṯ ke·sep̄ qa·‘ă·raṯ- miš·qā·lāh šə·lō·šîm ū·mê·’āh ’e·ḥāḏ ke·sep̄ miz·rāq šiḇ·‘îm še·qel haq·qō·ḏeš bə·še·qel šə·nê·hem mə·lê·’îm sō·leṯ bə·lū·lāh ḇaš·še·men lə·min·ḥāh

Literal — word-for-word from the original

His-offering [was]: one silver platter, its-weight a-hundred and-thirty [shekels], one silver bowl of-seventy shekel by-the-shekel-of the-holy-place — the-two-of-them filled-with fine-flour mixed with-oil for-a-grain-offering;

Where the English smooths the original

  • קַֽעֲרַת־ qa·‘ă·raṯ (H7086), the rare "deep dish/platter" (only 17 vv), repeated verbatim from Nahshon's day. BSB "silver platter"; the identical Hebrew across twelve princes is intentional — the same gift, the same words, the tribes' equal share in the altar.
  • בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן bə·lū·lāh ḇaš·še·men (H1101/H8081), "saturated with oil" — the fixed meal-offering phrase (cf. Numbers 28:13; Leviticus 14:10). "Mixed with oil" is mild for bâlal, "to drench, overflow."
Word by word20 · parsed+
קָרְבָּנ֞וֹqā·rə·bā·nōwHis offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular constructthird person masculine singular
אַחַ֗ת’a·ḥaṯwas oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
כֶּ֣סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
קַֽעֲרַת־qa·‘ă·raṯ-platterH7086
√ qᵉʻârâh — a bowl (as cut out hollow)Nounfeminine singular construct
qa·‘ă·raṯ ke·sep̄ (H7086) — the silver dish, identical to v. 13; the repetition records each tribe's matching gift.
מִשְׁקָלָהּ֒miš·qā·lāhweighingH4948
√ mishqâl — weight (numerically estimated)Nounmasculine singular constructthird person feminine singular
שְׁלֹשִׁ֣יםšə·lō·šîma hundred and thirty [shekels]H7970
√ shᵉlôwshîym — thirtyNumbercommon plural
וּמֵאָה֮ū·mê·’āh. . .H3967
√ mêʼâh — a hundredConjunctive wawNumberfeminine singular
אֶחָד֙’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular construct
כֶּ֔סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
מִזְרָ֤קmiz·rāqbowlH4219
√ mizrâq — a bowl (as if for sprinkling)Nounmasculine singular construct
שִׁבְעִ֥יםšiḇ·‘îmweighing seventyH7657
√ shibʻîym — seventyNumbercommon plural
שֶׁ֖קֶלše·qelshekelsH8255
√ sheqel — probably a weightNounmasculine singular
הַקֹּ֑דֶשׁhaq·qō·ḏešboth according to the sanctuaryH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
בְּשֶׁ֣קֶלbə·še·qelshekelH8255
√ sheqel — probably a weightPreposition-bNounmasculine singular construct
שְׁנֵיהֶ֣ם׀šə·nê·hem[and]H8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual constructthird person masculine plural
מְלֵאִ֗יםmə·lê·’îmfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivemasculine plural
סֹ֛לֶתsō·leṯfine flourH5560
√ çôleth — flour (as chipped off)Nounfeminine singular
sō·leṯ (H5560), "fine flour" — the meal-offering's finest-sifted material, drenched in oil.
בְּלוּלָ֥הbə·lū·lāhmixedH1101
√ bâlal — to overflow (specifically with oilVerbQalQalPassParticiplefeminine singular
בַשֶּׁ֖מֶןḇaš·še·menwith oilH8081
√ shemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
לְמִנְחָֽה׃lə·min·ḥāhfor a grain offeringH4503
√ minchâh — a donationPreposition-lNounfeminine singular
lə·min·ḥāh (H4503), "for a grain/meal-offering" — the bloodless gift accompanying the animal sacrifices.
The Voices✦ public domain+
The several princes make their offerings in the order assigned to the tribes Numbers 2 . It was doubtless the tribes themselves which presented these gifts through their chiefs. The twelve offerings are strictly alike, and were offered on twelve separate days.
80“one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;”+

80one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’a·ḥaṯ zā·hāḇ kap̄ ‘ă·śā·rāh mə·lê·’āh qə·ṭō·reṯ

Literal — word-for-word from the original

one spoon of-ten [shekels] gold, filled-with incense;

Where the English smooths the original

  • כַּ֥ף kaph (H3709), the "palm / hand-shaped cup," repeated from v. 14. BSB "gold dish"; the Hebrew names the censer-pan after the hollow of the hand, and its gold marks it for the inner altar of incense.
  • קְטֹֽרֶת qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — that which rises in smoke. The gold cup and the ascending spice together designate the golden altar; the offering of prayer that goes up.
Word by word6 · parsed+
אַחַ֛ת’a·ḥaṯoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
זָהָ֖בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
כַּ֥ףkap̄dishH3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)Nounfeminine singular construct
kaph zā·hāḇ (H3709/H2091) — "gold spoon/cup," the only gold vessel in each prince's gift; identical to v. 14.
עֲשָׂרָ֥ה‘ă·śā·rāhweighing ten [shekels]H6235
√ ʻeser — ten (as an accumulation to the extent of the digits)Numbermasculine singular
מְלֵאָ֥הmə·lê·’āhfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivefeminine singular
קְטֹֽרֶת׃qə·ṭō·reṯincenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular
qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — the sweet smoke; cf. Psalm 141:2.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
81“one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burn…”+

81one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burnt offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ ben- bā·qār par ’e·ḥāḏ ’a·yil ’e·ḥāḏ ke·ḇeś- ben- šə·nā·ṯōw lə·‘ō·lāh

Literal — word-for-word from the original

one young-bull, son-of-the-herd, one ram, one lamb son-of-his-year, for-a-burnt-offering;

Where the English smooths the original

  • פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֗ר par ben-bā·qār (H6499/H1241), "a bull, son-of-the-herd" — the Hebrew idiom dating the animal by kinship; BSB "young bull." Repeated unchanged for every tribe.
  • לְעֹלָֽה lə·‘ō·lāh (H5930), "for an ascending-offering," from ‘âlâh, "to go up" — the whole-offering wholly burned. The bull-ram-lamb roster is the standard burnt set (Isaiah 1:11).
Word by word11 · parsed+
אֶחָ֞ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
בֶּן־ben-youngH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
בָּקָ֗רbā·qār. . .H1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
par (H6499), "young bull" — the burnt-offering's chief victim, one per tribe.
פַּ֣רparbullH6499
√ par — a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)Nounmasculine singular
אֶחָ֛ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
אַ֧יִל’a·yilramH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine singular
אֶחָ֥ד’e·ḥāḏand oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
כֶּֽבֶשׂ־ke·ḇeś-male lambH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine singular
בֶּן־ben-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
שְׁנָת֖וֹšə·nā·ṯōw. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular constructthird person masculine singular
לְעֹלָֽה׃lə·‘ō·lāhfor a burnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Preposition-lNounfeminine singular
lə·‘ō·lāh (H5930), "burnt/ascending offering" — entirely consumed, entirely God's.
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
82“one male goat for a sin offering;”+

82one male goat for a sin offering;

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ śə·‘îr- ‘iz·zîm lə·ḥaṭ·ṭāṯ

Literal — word-for-word from the original

one male-goat-of the-goats for-a-sin-offering;

Where the English smooths the original

  • שְׂעִיר־ עִזִּ֥ים śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795), "a shaggy he-goat of the goats" — named by its rough coat; BSB "male goat." The lone sin-offering set in each day of joy.
  • לְחַטָּֽאת lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for sin / a sin-offering" — the one noun for both the wound and its remedy. Even in festal gifts, atonement is not omitted (Matthew Henry).
Word by word4 · parsed+
אֶחָ֖ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
שְׂעִיר־śə·‘îr-male goatH8163
√ sâʻîyr — shaggyNounmasculine singular construct
śə·‘îr ‘iz·zîm (H8163/H5795) — "he-goat of the goats," the sin-offering victim, identical for each prince.
עִזִּ֥ים‘iz·zîm. . .H5795
√ ʻêz — a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)Nounfeminine plural
לְחַטָּֽאת׃lə·ḥaṭ·ṭāṯfor a sin offeringH2403
√ chaṭṭâʼâh — an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiationPreposition-lNounfeminine singular
lə·ḥaṭ·ṭāṯ (H2403), "for a sin-offering" — repentance kept inside rejoicing.
The Voices✦ public domain+
in the midst of their sacrifices, we find a sin-offering. As, in our best services, we are conscious that there is sin, there should be repentance, even in our most joyful services.
83“and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, an…”+

83and a peace offering of two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Ahira son of Enan.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·lā·mîm ū·lə·ze·ḇaḥ šə·na·yim bā·qār ḥă·miš·šāh ’ê·lim ḥă·miš·šāh ‘at·tu·ḏîm ḥă·miš·šāh kə·ḇā·śîm bə·nê- šā·nāh zeh qā·rə·ban ’ă·ḥî·ra‘ ben- ‘ê·nān

Literal — word-for-word from the original

and-for-a-sacrifice of-peace-offerings: two oxen, five rams, five male-goats, five lambs sons-of-a-year — this [was] the-offering of-Ahira.

Where the English smooths the original

  • הַשְּׁלָמִים֮ haš·šə·lā·mîm (H8002), the "peace/well-being offerings," from shalom — the only sacrifice eaten in shared communion. By far the most numerous beasts, because a feast followed (Poole). Repeated verbatim for every tribe.
  • עַתּוּדִ֣ים ‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats," the prime bucks — a different word from the sin-offering's śâ‘îr. BSB renders both "male goats," merging two distinct Hebrew terms (cf. Psalm 66:15).
Word by word17 · parsed+
הַשְּׁלָמִים֮haš·šə·lā·mîmand a peace offeringH8002
√ shelem — properly, requital, iArticleNounmasculine plural
ze·ḇaḥ haš·šə·lā·mîm (H2077/H8002) — "the peace/communion offering," the meal of reconciliation.
וּלְזֶ֣בַחū·lə·ze·ḇaḥ. . .H2077
√ zebach — properly, a slaughter, iConjunctive waw, Preposition-lNounmasculine singular construct
שְׁנַיִם֒šə·na·yimof twoH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
בָּקָ֣רbā·qāroxenH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
חֲמִשָּׁה֙ḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
אֵילִ֤ם’ê·limramsH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֔הḥă·miš·šāhfiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
עַתֻּדִ֣ים‘at·tu·ḏîmmale goatsH6260
√ ʻattûwd — prepared, iNounmasculine plural
חֲמִשָּׁ֑הḥă·miš·šāhand fiveH2568
√ châmêsh — fiveNumbermasculine singular
‘at·tû·ḏîm (H6260), "he-goats" — the choice bucks; distinct from v. 16's shaggy goat.
כְּבָשִׂ֥יםkə·ḇā·śîmmale lambsH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine plural
בְּנֵֽי־bə·nê-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
zeh qā·rə·ban — "this was the offering of Ahira"; the closing seal, identical but for the name.
שָׁנָ֖הšā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
זֶ֛הzehThisH2088
√ zeh — the masculine demonstrative pronoun, this or thatPronounmasculine singular
קָרְבַּ֥ןqā·rə·banwas the offeringH7133
√ qorbân — something brought near the altar, iNounmasculine singular construct
אֲחִירַ֖ע’ă·ḥî·ra‘of AhiraH299
√ ʼĂchîyraʻ — Achira, an IsraeliteNounpropermasculine singular
בֶּן־ben-sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
עֵינָֽן׃פ‘ê·nānof EnanH5881
√ ʻÊynân — Enan, an IsraeliteNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
All the princes brought the same gifts. The order in which the twelve princes, whose names have already been given at Numbers 1:5-15 , made their presentation, corresponded to the order of the tribes in the camp (ch. 2), the tribe-prince of Judah taking the lead, and the prince of Naphtali coming last.
84“So these were the offerings from the leaders of Israel for the d…”+

84So these were the offerings from the leaders of Israel for the dedication of the altar when it was anointed: twelve silver platters, twelve silver bowls, and twelve gold dishes.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

zōṯ nə·śî·’ê yiś·rā·’êl ḥă·nuk·kaṯ ham·miz·bê·aḥ bə·yō·wm him·mā·šaḥ ’ō·ṯōw mê·’êṯ šə·têm ‘eś·rêh ke·sep̄ qa·‘ă·rōṯ šə·nêm ‘ā·śār ḵe·sep̄ miz·rə·qê- šə·têm ‘eś·rêh zā·hāḇ kap·pō·wṯ

Literal — word-for-word from the original

This [was] the-dedication of-the-altar on-the-day it-was-anointed by the-princes of-Israel: twelve platters of-silver, twelve bowls of-silver, twelve spoons of-gold.

Where the English smooths the original

  • חֲנֻכַּ֨ת ḥă·nuk·kaṯ (H2598), "the dedication" — the keyword returns to gather the twelve days into one act. This rare word (only 7 verses) is the exact lexeme behind Nehemiah's wall-dedication (Nehemiah 12:27) and the Feast of Hanukkah; the Verifier marks the verbal link.
  • קַעֲרֹ֨ת qa·‘ă·rōṯ (H7086), now plural "platters" — twelve of them, summed. BSB "twelve silver platters"; the totaling (12 + 12 + 12) is the verse's whole work, the bookkeeping of a generous people.
  • כַּפּ֤וֹת זָהָב֙ kap·pō·wṯ zā·hāḇ (H3709/H2091), "spoons of gold" — the hand-cups, now twelve. The silver and gold are tallied separately because they served separate altars (outer and inner).
Word by word21 · parsed+
זֹ֣את׀zōṯ[So] these [were the offerings]H2063
√ zôʼth — this (often used adverb)Pronounfeminine singular
ḥă·nuk·kaṯ ham·miz·bê·aḥ (H2598) — "the dedication of the altar," the summary heading; Poole notes it is repeated to explain why the whole is called the altar's dedication.
נְשִׂיאֵ֣יnə·śî·’êfrom the leadersH5387
√ nâsîyʼ — properly, an exalted one, iNounmasculine plural construct
יִשְׂרָאֵ֑לyiś·rā·’êlof IsraelH3478
√ Yisrâʼêl — Jisrael, a symbolical name of JacobNounpropermasculine singular
חֲנֻכַּ֣תḥă·nuk·kaṯfor the dedicationH2598
√ chănukkâh — initiation, iNounfeminine singular construct
qa·‘ă·rōṯ (H7086) — the silver dishes, twelve in all; the rare vessel-word of v. 13 now pluralized.
הַמִּזְבֵּ֗חַham·miz·bê·aḥof the altarH4196
√ mizbêach — an altarArticleNounmasculine singular
בְּיוֹם֙bə·yō·wmvvvH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-bNounmasculine singular
הִמָּשַׁ֣חhim·mā·šaḥwhen it was anointedH4886
√ mâshach — to rub with oil, iVerbNifalInfinitive construct
אֹת֔וֹ’ō·ṯōwH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine singular
מֵאֵ֖תmê·’êṯH854
√ ʼêth — properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), nearPreposition-mDirect object marker
שְׁתֵּ֣יםšə·têmtwelveH8147
√ shᵉnayim — twoNumberfd
kap·pō·wṯ zā·hāḇ (H2091), "gold spoons" — twelve, the only gold among the vessels.
עֶשְׂרֵ֗ה‘eś·rêh. . .H6240
√ ʻâsâr — ten (only in combination), iNumberfeminine singular
כֶּ֜סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
קַעֲרֹ֨תqa·‘ă·rōṯplattersH7086
√ qᵉʻârâh — a bowl (as cut out hollow)Nounfeminine plural construct
שְׁנֵ֣יםšə·nêmtwelveH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
עָשָׂ֔ר‘ā·śār. . .H6240
√ ʻâsâr — ten (only in combination), iNumbermasculine singular
כֶ֙סֶף֙ḵe·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
מִֽזְרְקֵי־miz·rə·qê-bowlsH4219
√ mizrâq — a bowl (as if for sprinkling)Nounmasculine plural construct
שְׁתֵּ֥יםšə·têmand twelveH8147
√ shᵉnayim — twoNumberfd
עֶשְׂרֵֽה׃‘eś·rêh. . .H6240
√ ʻâsâr — ten (only in combination), iNumberfeminine singular
זָהָ֖בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
כַּפּ֥וֹתkap·pō·wṯdishesH3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)Nounfeminine plural construct
The Voices✦ public domain+
a noble instance both of devotion and piety, and of liberality and generosity; and is a standing example on record to all princes and great personages in all successive ages, to promote religion and godliness
this is again repeated, to show why it is called the dedication of the altar. because it was the first offering made by any particular persons or tribes.
This was the offering of the princes, when Aaron dedicated the altar.
85“Each silver platter weighed a hundred and thirty shekels, and ea…”+

85Each silver platter weighed a hundred and thirty shekels, and each silver bowl seventy shekels. The total weight of the silver articles was two thousand four hundred shekels, according to the sanctuary shekel.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

hā·’a·ḥaṯ ke·sep̄ haq·qə·‘ā·rāh šə·lō·šîm ū·mê·’āh hā·’e·ḥāḏ ham·miz·rāq wə·šiḇ·‘îm kōl ke·sep̄ hak·kê·lîm ’al·pa·yim wə·’ar·ba‘- mê·’ō·wṯ haq·qō·ḏeš bə·še·qel

Literal — word-for-word from the original

a-hundred and-thirty [shekels each] the-platter of-silver, and-seventy the-one bowl; all the-silver of-the-vessels [was] two-thousand and-four-hundred by-the-shekel-of the-holy-place.

Where the English smooths the original

  • מִשְׁקָלָהּ֒ Hebrew states a weight, not a price — mishqāl (H4948), "its-weight." BSB "weighed." Benson reads the careful tally as a safeguard: the exact weight is set down "that none of it might be sacrilegiously purloined." The number is an accounting, a stewardship.
  • אַלְפַּ֥יִם וְאַרְבַּע־מֵא֖וֹת ’al·pa·yim wə·’ar·ba‘-mê·’ō·wṯ — "two thousand and four hundred." BSB keeps the total; the figure is the sum of twelve dishes (130) and twelve bowls (70): 12×200 = 2400, the math the voices work out (JFB's elaborate troy-weight reckoning).
Word by word16 · parsed+
הָֽאַחַת֙hā·’a·ḥaṯEachH259
√ ʼechâd — properly, united, iArticleNumberfeminine singular
כֶּ֔סֶףke·sep̄silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular
הַקְּעָרָ֤הhaq·qə·‘ā·rāhplatterH7086
√ qᵉʻârâh — a bowl (as cut out hollow)ArticleNounfeminine singular
שְׁלֹשִׁ֣יםšə·lō·šîmweighed a hundred and thirty shekelsH7970
√ shᵉlôwshîym — thirtyNumbercommon plural
וּמֵאָ֗הū·mê·’āh. . .H3967
√ mêʼâh — a hundredConjunctive wawNumberfeminine singular
mishqāl (H4948), "weight" — Benson: recorded exactly so the priests would know precisely what they had received.
הָאֶחָ֑דhā·’e·ḥāḏand eachH259
√ ʼechâd — properly, united, iArticleNumbermasculine singular
הַמִּזְרָ֣קham·miz·rāq[silver] bowlH4219
√ mizrâq — a bowl (as if for sprinkling)ArticleNounmasculine singular
וְשִׁבְעִ֖יםwə·šiḇ·‘îmseventy [shekels]H7657
√ shibʻîym — seventyConjunctive wawNumbercommon plural
כֹּ֚לkōlThe total weightH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
כֶּ֣סֶףke·sep̄of the silverH3701
√ keçeph — silver (from its pale color)Nounmasculine singular construct
הַכֵּלִ֔יםhak·kê·lîmarticlesH3627
√ kᵉlîy — something prepared, iArticleNounmasculine plural
אַלְפַּ֥יִם’al·pa·yim[was] two thousandH505
√ ʼeleph — hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousandNumbermd
וְאַרְבַּע־wə·’ar·ba‘-fourH702
√ ʼarbaʻ — fourConjunctive wawNumberfeminine singular
be·še·qel haq·qō·ḏeš (H6944/H8255) — "by the sanctuary shekel," the fixed standard; the silver totals 2,400 such shekels.
מֵא֖וֹתmê·’ō·wṯhundred [shekels]H3967
√ mêʼâh — a hundredNumberfeminine plural
הַקֹּֽדֶשׁ׃haq·qō·ḏešaccording to the sanctuaryH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
בְּשֶׁ֥קֶלbə·še·qelshekelH8255
√ sheqel — probably a weightPreposition-bNounmasculine singular construct
The Voices✦ public domain+
The whole weight is thus accurately set down by Moses, that the priests might know exactly how much gold and silver they had received, and that none of it might be sacrilegiously purloined.
The inspired historian here sums up the separate items detailed in the preceding narrative
86“The twelve gold dishes filled with incense weighed ten shekels e…”+

86The twelve gold dishes filled with incense weighed ten shekels each, according to the sanctuary shekel. The total weight of the gold dishes was a hundred and twenty shekels.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

šə·têm- ‘eś·rêh zā·hāḇ kap·pō·wṯ mə·lê·’ōṯ qə·ṭō·reṯ ‘ă·śā·rāh ‘ă·śā·rāh hak·kap̄ haq·qō·ḏeš bə·še·qel kāl- zə·haḇ hak·kap·pō·wṯ ū·mê·’āh ‘eś·rîm

Literal — word-for-word from the original

the-spoons of-gold twelve, filled-with incense, ten ten [shekels] the-spoon by-the-shekel-of the-holy-place; all the-gold of-the-spoons [was] a-hundred and-twenty.

Where the English smooths the original

  • עֲשָׂרָ֨ה עֲשָׂרָ֤ה The Hebrew doubles the numeral — ‘ă·śā·rāh ‘ă·śā·rāh, "ten [and] ten," the idiom for "ten apiece." BSB "ten shekels each" reads it rightly; the literal doubling is the distributive — ten for each of the twelve cups.
  • מְלֵאֹ֣ת קְטֹ֔רֶת mə·lê·’ōṯ qə·ṭō·reṯ (H4392/H7004), "full of incense" — the summary remembers the contents, not just the gold. The cups are weighed empty (10 shekels) but named as filled: gift and grace together.
Word by word16 · parsed+
שְׁתֵּים־šə·têm-The twelveH8147
√ shᵉnayim — twoNumberfd
kap·pō·wṯ zā·hāḇ (H2091) — "gold spoons," totaled apart from the silver because of their different altar.
עֶשְׂרֵה֙‘eś·rêh. . .H6240
√ ʻâsâr — ten (only in combination), iNumberfeminine singular
זָהָ֤בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
כַּפּ֨וֹתkap·pō·wṯdishesH3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)Nounfeminine plural construct
מְלֵאֹ֣תmə·lê·’ōṯfilled withH4392
√ mâlêʼ — full (literally or figuratively) or filling (literally)Adjectivefeminine plural
קְטֹ֔רֶתqə·ṭō·reṯincenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular
qə·ṭō·reṯ (H7004), "incense" — the twelve gold cups summed at 120 shekels of gold, ten each.
עֲשָׂרָ֧ה‘ă·śā·rāh[weighed] ten [shekels]H6235
√ ʻeser — ten (as an accumulation to the extent of the digits)Numbermasculine singular
עֲשָׂרָ֛ה‘ă·śā·rāheachH6235
√ ʻeser — ten (as an accumulation to the extent of the digits)Numbermasculine singular
הַכַּ֖ףhak·kap̄H3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)ArticleNounfeminine singular
הַקֹּ֑דֶשׁhaq·qō·ḏešaccording to the sanctuaryH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
בְּשֶׁ֣קֶלbə·še·qelshekelH8255
√ sheqel — probably a weightPreposition-bNounmasculine singular construct
כָּל־kāl-The totalH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
זְהַ֥בzə·haḇweight of the goldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular construct
הַכַּפּ֖וֹתhak·kap·pō·wṯdishesH3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)ArticleNounfeminine plural
וּמֵאָֽה׃ū·mê·’āh[was] a hundredH3967
√ mêʼâh — a hundredConjunctive wawNumberfeminine singular
עֶשְׂרִ֥ים‘eś·rîmand twenty [shekels]H6242
√ ʻesrîym — twentyNumbercommon plural
The Voices✦ public domain+
Which points at the use those spoons or cups were of, namely, to carry incense in them, such as were used on the day of atonement
These values were not very great, nor was the number of the animals very large, as compared with the lavish, and perhaps extravagant, profusion displayed at the dedication of the temple and altar by Solomon; but we may believe they were at least as acceptable.
87“All the livestock for the burnt offering totaled twelve bulls, t…”+

87All the livestock for the burnt offering totaled twelve bulls, twelve rams, and twelve male lambs a year old—together with their grain offerings—and twelve male goats for the sin offering.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

kāl- hab·bā·qār lā·‘ō·lāh šə·nêm ‘ā·śār pā·rîm šə·nêm- ‘ā·śār ’ê·lim šə·nêm ‘ā·śār kə·ḇā·śîm bə·nê- šā·nāh ū·min·ḥā·ṯām šə·nêm ‘ā·śār ū·śə·‘î·rê ‘iz·zîm lə·ḥaṭ·ṭāṯ

Literal — word-for-word from the original

All the-oxen for-the-burnt-offering: twelve bulls, rams twelve, lambs sons-of-a-year twelve, and-their-grain-offering; and-male-goats for-a-sin-offering twelve.

Where the English smooths the original

  • וּמִנְחָתָ֑ם ū·min·ḥā·ṯām (H4503), "and their grain-offering" — mentioned only now, in the summary. Benson and Poole explain the silence earlier: the meal-offering was assumed from the law (Numbers 15) and needed no repeating; here it is named "for greater assurance."
  • שְׁנֵ֧ים עָשָׂ֣ר šə·nêm ‘ā·śār — "twelve," stated for each animal class. BSB keeps the totals; the drumbeat of "twelve… twelve… twelve" answers the twelve tribes, every one represented in the fire.
Word by word20 · parsed+
כָּל־kāl-AllH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
kāl-hab·bā·qār lā·‘ō·lāh (H1241/H5930) — "all the herd for the burnt-offering": twelve of each kind, summed.
הַבָּקָ֨רhab·bā·qārthe livestockH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)ArticleNounmasculine singular
לָעֹלָ֜הlā·‘ō·lāhfor the burnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Preposition-l, ArticleNounfeminine singular
שְׁנֵ֧יםšə·nêmtotaled twelveH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
עָשָׂ֣ר‘ā·śār. . .H6240
√ ʻâsâr — ten (only in combination), iNumbermasculine singular
פָּרִ֗יםpā·rîmbullsH6499
√ par — a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)Nounmasculine plural
ū·min·ḥā·ṯām (H4503), "and their grain-offering" — supplied here though unstated in the daily accounts.
שְׁנֵים־šə·nêm-twelveH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
עָשָׂר֙‘ā·śār. . .H6240
√ ʻâsâr — ten (only in combination), iNumbermasculine singular
אֵילִ֤ם’ê·limramsH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine plural
שְׁנֵ֥יםšə·nêmand twelveH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
עָשָׂ֖ר‘ā·śār. . .H6240
√ ʻâsâr — ten (only in combination), iNumbermasculine singular
כְּבָשִׂ֧יםkə·ḇā·śîmmale lambsH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine plural
בְּנֵֽי־bə·nê-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
שָׁנָ֛הšā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
וּמִנְחָתָ֑םū·min·ḥā·ṯāmtogether with their grain offeringsH4503
√ minchâh — a donationConjunctive wawNounfeminine singular constructthird person masculine plural
שְׁנֵ֥יםšə·nêmand twelveH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
עָשָׂ֖ר‘ā·śār. . .H6240
√ ʻâsâr — ten (only in combination), iNumbermasculine singular
וּשְׂעִירֵ֥יū·śə·‘î·rêmale goatsH8163
√ sâʻîyr — shaggyConjunctive wawNounmasculine plural construct
עִזִּ֛ים‘iz·zîm. . .H5795
√ ʻêz — a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)Nounfeminine plural
לְחַטָּֽאת׃lə·ḥaṭ·ṭāṯfor the sin offeringH2403
√ chaṭṭâʼâh — an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiationPreposition-lNounfeminine singular
The Voices✦ public domain+
Their meat-offering — Which was not mentioned before, because it was sufficiently understood from the law which required it.
thus the twelve princes, and by them the twelve tribes, expressed their faith in Christ, the antitype of those sacrifices, and their hope of his coming into the world to be a sacrifice for sin
88“All the livestock sacrificed for the peace offering totaled twen…”+

88All the livestock sacrificed for the peace offering totaled twenty-four bulls, sixty rams, sixty male goats, and sixty male lambs a year old. This was the dedication offering for the altar after it was anointed.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·ḵōl bə·qar ze·ḇaḥ haš·šə·lā·mîm ‘eś·rîm wə·’ar·bā·‘āh pā·rîm šiš·šîm ’ê·lim šiš·šîm ‘at·tu·ḏîm šiš·šîm kə·ḇā·śîm bə·nê- šā·nāh zōṯ ḥă·nuk·kaṯ ham·miz·bê·aḥ ’a·ḥă·rê him·mā·šaḥ ’ō·ṯōw

Literal — word-for-word from the original

And-all the-oxen for-the-sacrifice of-the-peace-offerings: twenty and-four bulls, rams sixty, male-goats sixty, lambs sons-of-a-year sixty — this [was] the-dedication of-the-altar after it-was-anointed.

Where the English smooths the original

  • אַחֲרֵ֖י הִמָּשַׁ֥ח ’a·ḥă·rê him·mā·šaḥ (H310/H4886), "after it was anointed." The chapter that began "on the day" (v. 1) ends with "after" — and Poole and Benson seize on it: the closing word confirms that "on the day" all along meant "about the time," a little after the anointing. The grammar resolves the opening crux.
  • עֶשְׂרִ֣ים וְאַרְבָּעָ֡ה ‘eś·rîm wə·’ar·bā·‘āh — "twenty and four" bulls (two per prince), with sixty each of rams, goats, lambs (five per prince). BSB keeps the totals; the multiples (12×2, 12×5) are the silent arithmetic of the peace-feast, the most numerous because the people ate it.
Word by word21 · parsed+
וְכֹ֞לwə·ḵōlAllH3605
√ kôl — properly, the wholeConjunctive wawNounmasculine singular construct
ze·ḇaḥ haš·šə·lā·mîm (H2077/H8002) — "the peace offering," totaled: 24 + 60 + 60 + 60 = 204 beasts for the communal feast.
בְּקַ֣ר׀bə·qarthe livestockH1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular construct
זֶ֣בַחze·ḇaḥsacrificedH2077
√ zebach — properly, a slaughter, iNounmasculine singular construct
הַשְּׁלָמִ֗יםhaš·šə·lā·mîmfor the peace offeringH8002
√ shelem — properly, requital, iArticleNounmasculine plural
עֶשְׂרִ֣ים‘eś·rîmtotaled twenty-fourH6242
√ ʻesrîym — twentyNumbercommon plural
וְאַרְבָּעָה֮wə·’ar·bā·‘āh. . .H702
√ ʼarbaʻ — fourConjunctive wawNumbermasculine singular
פָּרִים֒pā·rîmbullsH6499
√ par — a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)Nounmasculine plural
שִׁשִּׁים֙šiš·šîmsixtyH8346
√ shishshîym — sixtyNumbercommon plural
אֵילִ֤ם’ê·limramsH352
√ ʼayil — properly, strengthNounmasculine plural
שִׁשִּׁ֔יםšiš·šîmsixtyH8346
√ shishshîym — sixtyNumbercommon plural
’a·ḥă·rê him·mā·šaḥ (H310) — "after it was anointed," the word that quietly settles the chapter's date-dispute.
עַתֻּדִ֣ים‘at·tu·ḏîmmale goatsH6260
√ ʻattûwd — prepared, iNounmasculine plural
שִׁשִּׁ֑יםšiš·šîmand sixtyH8346
√ shishshîym — sixtyNumbercommon plural
כְּבָשִׂ֥יםkə·ḇā·śîmmale lambsH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine plural
בְּנֵי־bə·nê-a year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
שָׁנָ֖הšā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
זֹ֚אתzōṯThisH2063
√ zôʼth — this (often used adverb)Pronounfeminine singular
חֲנֻכַּ֣תḥă·nuk·kaṯwas the dedication offeringH2598
√ chănukkâh — initiation, iNounfeminine singular construct
הַמִּזְבֵּ֔חַham·miz·bê·aḥfor the altarH4196
√ mizbêach — an altarArticleNounmasculine singular
אַחֲרֵ֖י’a·ḥă·rêafterH310
√ ʼachar — properly, the hind partPreposition
הִמָּשַׁ֥חhim·mā·šaḥit was anointedH4886
√ mâshach — to rub with oil, iVerbNifalInfinitive construct
אֹתֽוֹ׃’ō·ṯōwH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine singular
The Voices✦ public domain+
Which words are very conveniently added to explain in what sense he had so oft said that this was done in the day when it was anointed, to wit, not exactly, but in a latitude, to wit, a little after that it was anointed
this clearly shows, that it was not the precise day the altar was anointed the dedication was made, but some little time after
89“When Moses entered the Tent of Meeting to speak with the LORD, h…”+

89When Moses entered the Tent of Meeting to speak with the LORD, he heard the voice speaking to him from between the two cherubim above the mercy seat on the ark of the Testimony. Thus the LORD spoke to him.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

mō·šeh ū·ḇə·ḇō ’el- ’ō·hel mō·w·‘êḏ lə·ḏab·bêr ’it·tōw way·yiš·ma‘ ’eṯ- haq·qō·wl mid·dab·bêr ’ê·lāw mib·bên šə·nê hak·kə·ru·ḇîm mê·‘al hak·kap·pō·reṯ ’ă·šer ‘al- ’ă·rōn hā·‘ê·ḏuṯ way·ḏab·bêr ’ê·lāw

Literal — word-for-word from the original

And-when Moses entered the-Tent of-Meeting to-speak with-him, then-he-heard the-voice speaking-itself to-him from-between the-two cherubim above the-mercy-seat that [was] on the-ark of-the-Testimony; and-he-spoke to-him.

Where the English smooths the original

  • מִדַּבֵּ֣ר The verse's deepest word: mid·dab·bêr (H1696) is a Hithpael participle — reflexive/middle, "the voice speaking-itself / making-itself-heard / holding converse." Not the plain Piel "speaking." BSB "the voice speaking" loses the reflexive: God does not merely speak at Moses but makes his own voice audible, the same form as Ezekiel 2:2. The Hebrew marks the voice as self-uttering.
  • הַכַּפֹּ֙רֶת֙ hak·kap·pō·reṯ (H3727), "the mercy-seat," is from kâphar, "to cover / atone" — literally the "atonement-cover," the lid of the ark. BSB "mercy seat" (Tyndale's coinage) names the grace; the Hebrew names the covering that atones. The voice speaks from above the place where sin is covered.
  • וּבְבֹ֨א ū·ḇə·ḇō (H935) is an infinitive, "and-in-the-entering of Moses" — durative, the habitual practice, "whenever Moses went in." BSB's "When Moses entered" can read as a single event; Cambridge argues the opposite (a single incident), but the infinitive leaves both open, and the chapter's promise (Exodus 25:22) is of a standing arrangement.
  • אִתּוֹ֒ ’it·tōw (H854), "with-him" — the suffix has no antecedent in the verse itself; it points back to Yahweh, named only implicitly in "the Tent of Meeting" (the place of meeting God). Cambridge calls the verse "isolated," its subject assumed; K&D ties the suffix to the name latent in ohel mo'ed.
Word by word23 · parsed+
מֹשֶׁ֜הmō·šehWhen MosesH4872
√ Môsheh — Mosheh, the Israelite lawgiverNounpropermasculine singular
וּבְבֹ֨אū·ḇə·ḇōenteredH935
√ bôwʼ — to go or come (in a wide variety of applications)Conjunctive waw, Preposition-bVerbQalInfinitive construct
ū·ḇə·ḇō mō·šeh (H935) — "and when Moses came in." Moses, though no priest, is granted entry to consult God; the king receives his minister (JFB).
אֶל־’el-. . .H413
√ ʼêl — near, with or amongPreposition
אֹ֣הֶל’ō·helthe TentH168
√ ʼôhel — a tent (as clearly conspicuous from a distance)Nounmasculine singular construct
מוֹעֵד֮mō·w·‘êḏof MeetingH4150
√ môwʻêd — properly, an appointment, iNounmasculine singular
לְדַבֵּ֣רlə·ḏab·bêrto speakH1696
√ dâbar — perhaps properly, to arrangePreposition-lVerbPielInfinitive construct
אִתּוֹ֒’it·tōwwith [the LORD]H854
√ ʼêth — properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), nearPrepositionthird person masculine singular
וַיִּשְׁמַ֨עway·yiš·ma‘he heardH8085
√ shâmaʻ — to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etcConjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine singular
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
הַקּ֜וֹלhaq·qō·wlthe voiceH6963
√ qôwl — a voice or soundArticleNounmasculine singular
haq·qō·wl (H6963), "the voice" — Barnes: "he heard the voice speaking," as though audibly addressed by another person; how, Scripture does not say.
מִדַּבֵּ֣רmid·dab·bêrspeakingH1696
√ dâbar — perhaps properly, to arrangeVerbHitpaelParticiplemasculine singular
mid·dab·bêr (H1696) — Hithpael participle, "speaking-itself / conversing." The fulfillment of the promise of Exodus 25:22 that God would meet and commune with Moses from the mercy-seat.
אֵלָ֗יו’ê·lāwto himH413
√ ʼêl — near, with or amongPrepositionthird person masculine singular
מִבֵּ֖יןmib·bênfrom betweenH996
√ bêyn — between (repeated before each noun, often with other particles)Preposition-m
שְׁנֵ֣יšə·nêthe twoH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual construct
הַכְּרֻבִ֑יםhak·kə·ru·ḇîmcherubimH3742
√ kᵉrûwb — a cherub or imaginary figureArticleNounmasculine plural
hak·kə·ru·ḇîm (H3742), "the cherubim" — the two figures over the ark, between whom the voice issues.
מֵעַ֤לmê·‘alaboveH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition-m
הַכַּפֹּ֙רֶת֙hak·kap·pō·reṯthe mercy seatH3727
√ kappôreth — a lid (used only of the cover of the sacred Ark)ArticleNounfeminine singular
hak·kap·pō·reṯ (H3727), "the mercy-seat / atonement-cover" — from kâphar, "to cover/atone"; the throne of the speaking God.
אֲשֶׁר֙’ă·šerH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
עַל־‘al-onH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
אֲרֹ֣ן’ă·rōnthe arkH727
√ ʼârôwn — a boxNouncommon singular construct
הָעֵדֻ֔תhā·‘ê·ḏuṯof the TestimonyH5715
√ ʻêdûwth — testimonyArticleNounfeminine singular
hā·‘ê·ḏuṯ (H5715), "the Testimony" — the covenant tablets inside the ark; the voice speaks above the law it gave.
וַיְדַבֵּ֖רway·ḏab·bêrThus [the LORD] spokeH1696
√ dâbar — perhaps properly, to arrangeConjunctive wawVerbPielConsecutive imperfectthird person masculine singular
אֵלָֽיו׃פ’ê·lāwto himH413
√ ʼêl — near, with or amongPrepositionthird person masculine singular
The Voices✦ public domain+
All being now complete as God had appointed, and the camp purified from defilements, God meets Moses the mediator of the people, not as before on the peak of Sinai far away, but in the midst of them, in the dwelling-place which He henceforth vouchsafed to tenant.
the mention of this circumstance is important as the fulfilment, at the dedication of the tabernacle, of a special promise made by the Lord Christ Himself, the Angel of the Covenant, commanding its erection (Ex 25:22)
An isolated and mutilated fragment describing the intercourse of God with Moses in the sanctuary, and relating the fulfilment of Exodus 25:22 .
Cambridge's source-critical verdict ("isolated and mutilated fragment") is recorded as a dissenting voice; the synthesis does not endorse the fragmentary-source claim, only the observed grammatical oddity of the unannounced suffix.
Jehovah acknowledged it as His sanctuary, by causing Moses, when he went into the tabernacle to speak to Him, and to present his own entreaties and those of the people, to hear the voice of Him that spake to him from between the two cherubim upon the ark of the covenant.

The verse-by-verse work is done. What follows gathers the whole unit. All three layers below are machine-generated (⚙). Weigh them; they have no authority.

Grand Commentary — the unit, read wholesynthesis · verify+

AI synthesis — woven from the public-domain voices above and the original text; generated and fallible.

i. A finished house, then a freewill gift — order before ardour — 1–9

The chapter opens not with the gift but with the completion: bə·yō·wm kal·lō·wṯ mō·šeh lə·hā·qîm — "on-the-day Moses finished raising-up" the dwelling (v. 1). The single word bə·yōm ("on the day," H3117) splits the commentators down the middle. Albert Barnes takes it as "at the time that," comparing Genesis 2:4, and notes "The presentation of the gifts in fact occupied twelve days"; The Pulpit Commentary resists the easy parallel, insisting the phrase "has given rise to considerable difficulty" and that "a plain historical account such as the present" presses the obligation the other way. Keil & Delitzsch harmonise it by chronology: the episode is set here, out of strict time-order, "in order to avoid interrupting the connection of the Sinaitic laws." The synthesis records the split rather than settling it — the ambiguity is in the Hebrew noun, not in the translators.

What follows is a small theology of order. The princes — nə·śî·’ê yiś·rā·’êl, the "lifted-up ones" (H5387) — bring six litter-wagons and twelve oxen, and Moses hesitates. Jamieson, Fausset & Brown read his pause precisely: "The strictness of the injunctions Moses had received to adhere with scrupulous fidelity to the divine model of the tabernacle probably led him to doubt whether he was at liberty to act in this matter without orders." Only when Yahweh says qaḥ — "take!" (v. 5) — does the gift become lawful. The Pulpit Commentary marks its rarity: "It was the first absolutely voluntary offering made for the service of God, and as such altogether acceptable. Former \"free-will offerings\" had been at the least invited this had not." The wagons are then divided kə·p̄î ‘ă·ḇō·ḏā·ṯōw, "according to the mouth of his service" (v. 7) — two to Gershon, four to Merari, and none to Kohath, for, as the Geneva Study Bible glosses, "The holy thing of the sanctuary must be carried on their shoulders and not drawn with oxen." The honour is in the burden.

ii. Twelvefold sameness — the equal share of every tribe — 10–83

From v. 10 the keyword arrives: ḥănukkat ham·mizbêaḥ, "the dedication of the altar" (H2598) — the very word that will name the later Feast of Dedication, which the Septuagint already renders enkainismos (so The Pulpit Commentary, citing John 10:22). Yahweh fixes the tempo: "a prince one for the day, a prince one for the day" (v. 11). Benson finds the reason in grace — "the dedication continued no less than twelve days… and gave to every tribe an opportunity, by its representative, to express their devotion… and to receive tokens of gracious acceptance." Jamieson, Fausset & Brown add the courtly picture of an Eastern king receiving tribute "singly and with ostentatious display," and K&D supply the homely logistic: the court simply could not receive, slaughter and burn 252 animals in one day.

Then the text does something the modern ear resists: it repeats the identical inventory twelve times — silver dish, silver bowl, gold cup, bull, ram, lamb, goat, the peace-feast — changing only the prince's name. This sameness is not the redactor's fatigue but the chapter's doctrine. Albert Barnes: "The twelve offerings are strictly alike." Matthew Henry: "All their offerings were the same; all the tribes of Israel had an equal share in the altar, and an equal interest in the sacrifices offered upon it." John Gill draws the line forward: "as those that believe in Christ have an altar which is himself, they have a joint right to partake of, and have an equal share in the benefits of righteousness, peace, pardon, and atonement by him; see Hebrews 13:10." And inside every joyful day stands one ḥaṭṭāṯ, one sin-offering — Henry again: "in the midst of their sacrifices, we find a sin-offering… even in our most joyful services." The only variation Scripture permits is the name on the gift; the grace is identical for Judah and for Naphtali alike.

iii. The voice from above the cover — the dwelling answers back — 84–89

The summary (vv. 84–88) tallies the whole — 2,400 shekels of silver, 120 of gold, 240 beasts — and Benson hears in the careful arithmetic a stewardship: the weight is "accurately set down by Moses, that the priests might know exactly how much… they had received, and that none of it might be sacrilegiously purloined." The chapter that opened "on the day" (v. 1) closes "after it was anointed" (v. 88), and Matthew Poole pounces on the shift: the closing word is "very conveniently added to explain in what sense he had so oft said that this was done in the day when it was anointed, to wit, not exactly, but in a latitude." The grammar quietly resolves its own opening crux.

Then comes v. 89, the lightning. Moses enters the tent, and he heard the voice mid·dab·bêr — a Hithpael participle, the voice speaking-itself, making itself heard — "from between the two cherubim above the kappōreth," the atonement-cover (H3727, from kâphar, "to cover/atone"). The voices converge here as nowhere else. Barnes: "God meets Moses the mediator of the people, not as before on the peak of Sinai far away, but in the midst of them, in the dwelling-place which He henceforth vouchsafed to tenant." K&D: "Jehovah acknowledged it as His sanctuary, by causing Moses… to hear the voice of Him that spake to him from between the two cherubim." Jamieson, Fausset & Brown press it furthest, calling the voice "the fulfilment… of a special promise made by the Lord Christ Himself, the Angel of the Covenant" (Exodus 25:22). Against this, the synthesis fairly records the dissent of the Cambridge Bible, which judges it "An isolated and mutilated fragment" — a source-critical verdict noted, not endorsed. The dwelling the people finished, God now fills with speech.

Read under Sola Scriptura — this tool’s own fallible reading (⚙)

Read under Sola Scriptura, Numbers 7 is a chapter about who initiates. It begins with a finished house — nothing is offered until the dwelling stands (v. 1) — and the first gift waits on a single divine word, qaḥ, "take" (v. 5). The order is unbreakable: God commands the dwelling, God completes it through Moses, God authorises the gift, God receives it, God distributes it by measure, and at the last God speaks from inside it. Even the famous repetition serves this: twelve princes, twelve identical gifts, one altar — the text refuses to rank the tribes, because the access it describes is not earned by the size or originality of the gift but granted equally to all who draw near. And note what the chapter buries in the middle of its joy: a sin-offering every single day. The most festal week in the camp still confesses that the worshiper comes covered, never clean of himself. Then the structure closes the loop. The whole apparatus of silver and gold and slaughter exists so that one man may walk in and hear a voice — and the voice issues from above the kappōreth, the lid that covers the broken law inside the ark. The gifts do not buy the voice; they prepare the room in which grace chooses to speak. A finished sanctuary, an equal welcome, an atonement-cover, and a God who answers: that is the gospel shape of the longest chapter in the Torah.

The gifts do not purchase the voice; they only prepare the room where grace consents to speak — from above the cover that hides the broken law.

Canonical Threads — out to the whole of Scripturecross-refs · verify+

AI-generated connections. Each carries a verification badge with a recorded basis; contested links are flagged.

The dedication-word — Hanukkah of the altar verbal / quotation — confirmed

The chapter's keyword ḥănukkâh (H2598, "dedication, initiation") is genuinely rare — only seven verses in the whole Hebrew Bible carry it. The Verifier confirms a verbal link to Nehemiah 12:27, the dedication of Jerusalem's wall, on this shared lexeme. The same root names the post-exilic Feast of Dedication (Hanukkah); the Pulpit Commentary already connects the Septuagint's enkainismos here with John 10:22. Because the word is so scarce, every recurrence is load-bearing: vv. 10, 11, 84, 88 within this chapter, then Nehemiah, then the feast.

Numbers 7:84 · Nehemiah 12:27

basis: rare shared lexeme H2598 chănukkâh (in only 7 vv) — Hebrew↔Hebrew, per Verifier

The promise kept — the voice from above the mercy-seat verbal / quotation — confirmed

Verse 89 is the narrative fulfilment of the promise in Exodus 25:22: "there I will meet with thee, and I will commune with thee from above the mercy seat, from between the two cherubim." The Verifier confirms a dense verbal overlap — four shared lexemes including kappōreth (H3727, the mercy-seat, in 22 vv), kᵉrûb (H3742, cherub, 66 vv), ‘êdûth (H5715, testimony, 59 vv) and ’ārôn (H727, ark). Jamieson, Fausset & Brown, Poole, Gill and Keil & Delitzsch all read v. 89 as the discharge of that pledge. The verbal density of the shared vocabulary, not a mere theme, secures the tier.

Numbers 7:89 · Exodus 25:22

basis: shared lexemes H3727 kappôreth (22 vv), H3742 kᵉrûwb (66 vv), H5715 ʻêdûwth (59 vv), H727 ʼârôwn (174 vv) — Hebrew↔Hebrew, per Verifier

The fixed meal-offering formula — drenched fine flour verbal / quotation — confirmed

The grain-offering description repeated for every prince ("fine flour mixed with oil," v. 13 and throughout) is not free composition but the set legal phrase of the meal-offering. The Verifier reports it as a verbal match with Numbers 28:13 on four shared lexemes — bâlal (H1101, "to drench," 41 vv), sōleth (H5560, "fine flour," 52 vv), shemen (H8081, "oil") and minchâh (H4503, "grain-offering"). The same formula recurs at Leviticus 14:10. The combination of the moderately rare bâlal and sōleth with the technical minchâh makes this a quotation of the sacrificial statute, not a coincidence.

Numbers 7:13 · Numbers 28:13 · Leviticus 14:10

basis: shared lexemes H1101 bâlal (41 vv), H5560 çôleth (52 vv), H8081 shemen, H4503 minchâh — formulaic meal-offering phrase, Hebrew↔Hebrew, per Verifier

The standard burnt-offering set — bull, ram, lamb structural / thematic — confirmed

The animal roster each prince brings for the ‘ōlâh (vv. 15, 21, 27…) — bull, ram, lamb — is the fixed sacrificial vocabulary of Israel's worship. The Verifier ties v. 15 to Isaiah 1:11 on four shared lexemes: par (H6499, "young bull," 119 vv), ’ayil (H352, "ram," 170 vv), kebes (H3532, "lamb," 100 vv) and ‘ōlâh (H5930, "burnt-offering," 261 vv). Because these are common cultic words, the link is structural / thematic — confirmed, not verbal: shared institution, no quotation. The resonance is pointed, though, and runs the wrong way — Isaiah names this very set ("the fat of fed beasts… of bullocks, or of lambs, or of he goats") only to say the LORD is weary of it when offered without obedience. Numbers 7 is the gift God receives with delight; Isaiah 1 the same gift He refuses. The contrast belongs to the prophets' reading of the cult, not to the wording.

Numbers 7:15 · Isaiah 1:11

basis: shared common cultic lexemes H6499 par (119 vv), H352 ʼayil (170 vv), H3532 kebes (100 vv), H5930 ʻôlâh (261 vv) — same sacrificial set, not a quotation; Verifier tiers structural

The silver platter — vessel of the sanctuary table structural / thematic — confirmed

The qᵉ‘ārâh (H7086, "deep dish/platter") of v. 13 is a rare vessel-word (17 verses). The Verifier links it to Exodus 37:16 and Exodus 25:29, the dishes of the showbread table, but tiers the connection structural / thematic rather than verbal — a single shared lexeme of moderate rarity, naming the same kind of object across the sanctuary furnishings, with no quotation claim. Cambridge glosses the word "a dish" and cross-references Exodus 25:29 and Exodus 37:16; K&D make exactly the same connection.

Numbers 7:13 · Exodus 37:16 · Exodus 25:29

basis: single shared lexeme H7086 qᵉʻârâh (17 vv) — same vessel-type, no quotation; Verifier tiers structural

The princes of the standards — order of the camp structural / thematic — confirmed

The cast of v. 2 ("the princes of Israel… the tribes") and the day-order of the offerings (vv. 12–78) are governed by the camp arrangement of Numbers 2, not by birth: Judah first, Naphtali last. The Verifier ties the vocabulary of nâsî (H5387, prince, 120 vv) and maṭṭeh (H4294, tribe/staff, 205 vv) to the tribal-prince lists of Numbers 2:12, Numbers 2:20, etc., as a structural / thematic link — shared organising vocabulary, common words, no quotation. Poole: "in this offering they follow the order of their camp, and not of their birth"; K&D and JFB concur.

Numbers 7:2 · Numbers 2:12 · Numbers 1:5

basis: shared common lexemes H5387 nâsîyʼ (120 vv), H4294 maṭṭeh (205 vv) — organising vocabulary, not quotation; Verifier tiers structural

Names without a basis — the tribal-prince roster flagged — verify source

The proper names of the princes (Nahshon, Elishama son of Ammihud, etc.) clearly correspond to the roster of Numbers 1:5–15; K&D says so outright. But the Verifier returns no shared indexed lexeme when pairing Numbers 7:12 with Numbers 1:10 — the proper names are not carried in the lexical index it searches. The connection is real and is asserted by the commentators on prosopographical grounds, but it cannot be certified by the machine's shared-Strong's method, so it is honestly flagged rather than claimed as verbal.

Numbers 7:12 · Numbers 1:5 · Numbers 1:10

basis: Verifier found no shared indexed lexeme (proper names not in the index); the link rests on the commentators' identification, not on a computed lexical basis

Carried on the shoulder — and the danger of the cart structural / thematic — confirmed

The Kohathite rule of v. 9 — the holiest things borne "upon the shoulder," never on a wagon — is read by the voices forward to the death of Uzzah, who steadied the ark on a new cart in violation of this very ordinance (2 Samuel 6; 1 Chronicles 15:13). The Pulpit Commentary and Cambridge both draw the line explicitly. The Verifier was not asked for a verbal basis here (the link is the commentators' typological-historical reading, resting on the shared institution rather than on shared wording), so it is tiered structural/thematic and attributed to the voices.

Numbers 7:9 · 2 Samuel 6:6 · 1 Chronicles 15:13

basis: shared institution (ark-bearing by shoulder vs. cart); the cross-reference is the commentators' (Pulpit, Cambridge), not a computed lexical match

Christ in the Unittypology · verify+

AI-generated reading; weigh it against the text.

An altar which is Himself — the equal share in atonement ancient/widely-held

The twelvefold identical offering teaches that every tribe has "an equal share in the altar." John Gill makes the Christological turn verbatim on v. 17: "as those that believe in Christ have an altar which is himself, they have a joint right to partake of, and have an equal share in the benefits of righteousness, peace, pardon, and atonement by him; see Hebrews 13:10." The structural sameness of the gifts becomes a figure of the one access of all believers to the one altar. The same voice reads the summed animals of vv. 87–88 the same way: by them "the twelve tribes, expressed their faith in Christ, the antitype of those sacrifices, and their hope of his coming into the world to be a sacrifice for sin, and of their atonement, reconciliation, peace, pardon, and salvation by him." The bull-ram-lamb of the burnt-offering, the goat of the sin-offering, the feast of the peace-offering — each is taken to point to one fulfilment. This reading, the church's equal share in Christ as altar and the sacrifices as figures of His one offering, is the widely-held Reformed application, here in the words of an eighteenth-century voice.

Numbers 7:17 · Numbers 7:87 · Hebrews 13:10

The voice from above the cover — God speaking through the Mediator ancient/widely-held

That the voice in v. 89 issues from above the kappōreth — the atonement-cover (H3727, from kâphar) over the broken law — is read by the older voices as a foreshadowing of the incarnate Word who speaks God to man. Jamieson, Fausset & Brown make the identification most boldly, calling the heard voice "the fulfilment, at the dedication of the tabernacle, of a special promise made by the Lord Christ Himself, the Angel of the Covenant." Matthew Henry presses the same: "He who now spake to Moses… from between the Cherubim, was the Eternal Word, the second Person in the Trinity; for all God's communion with man is by his Son… who is the same yesterday, to-day, and for ever" (Hebrews 13:8). Benson calls God's audible voice "an earnest of the incarnation of the Son of God, when… the Word should be made flesh" (John 1:14), and reports that the conviction "he who spake to Moses was the Eternal Word, was the belief of many of the ancients" — naming the reading's antiquity, not minting it. As a cross-Testament (Greek↔Hebrew) link it rests on typology and theme, never on shared Strong's numbers.

Numbers 7:89 · Hebrews 9:5 · John 1:14

The first to draw near — the Lion of Judah novel

Nahshon of Judah offers first (v. 12), not by birthright but by the dignity God assigned Judah (Numbers 2:3). John Gill notes that Nahshon, uniquely, is not titled "prince" here, and reads the bare "the one who offered first" as pointing past the man: "the chief prince… most peculiarly belongs to a greater Personage, even the Messiah, who… did spring from that tribe." Nahshon stands in the royal and messianic line (Matthew 1:4; Ruth 4:20); Judah's precedence at the altar prefigures the precedence of Judah's greater Son. This is a figural reading offered by a single voice; the synthesis records it as a typological proposal, not a certified link.

Numbers 7:12 · Matthew 1:4 · Revelation 5:5

Apparatus & Provenance

The biblical text is the Berean Standard Bible (BSB), public domain (CC0). Hebrew/Greek text, transliteration, morphology and Strong’s are transcribed from the Berean interlinear (CC0) + Strong’s lexicons (PD); the literal renderings, divergence notes, word notes and all synthesis are this tool’s own work (⚙) — fallible; verify them.

Named voices, quoted verbatim from public-domain works:

This unit is Hebrew throughout, so every verbal thread-basis is a Hebrew↔Hebrew shared Strong's match as computed by the Verifier. The two genuinely verbal intra-Testament links rest on rare or formulaic vocabulary: ḥănukkâh (H2598, only 7 vv) tying v. 84 to Nehemiah 12:27, and the four-lexeme mercy-seat cluster tying v. 89 to Exodus 25:22; the meal-offering phrase to Numbers 28:13 is verbal as a quoted statute. Links resting on a single moderately-rare word (H7086 qᵉ‘ārâh, the silver platter) or on common cultic and organising words — the burnt-offering set (par, ’ayil, kebes, ‘ōlâh) shared with Isaiah 1:11, the prince-and-tribe vocabulary (nâsî, maṭṭeh) — are downgraded to structural/thematic, exactly as the Verifier tiers them; the Isaiah resonance is doctrinally pointed (the same sacrifices God here welcomes, the prophet there refuses) but lexically common, so it is not claimed as a quotation. Two honest flags: (1) the obvious correspondence of the princes' names to Numbers 1:5–15 cannot be machine-certified, because the proper names are not in the lexical index — it is asserted by the commentators, not computed. (2) All cross-Testament Christological links (to Hebrews, John, Matthew) are Greek↔Hebrew and therefore cannot use shared Strong's numbers at all; they are tiered typological/thematic and attributed to the named voices. On the text itself: the rare word ṣāḇ (H6632, the "covered" wagons of v. 3) is philologically uncertain — the voices range from "litters" to "perhaps the text is corrupt" (Cambridge); the synthesis leaves the doubt visible rather than choosing for the reader. Finally, the deliberate twelvefold repetition (vv. 13–83) is treated as intentional theology, not redactional padding: the literal renderings of the repeated rows are given in full but flagged as identical, with the commentators' own reading — "strictly alike," "an equal share in the altar" — carried in the voices. Cambridge's source-critical judgment on v. 89 ("isolated and mutilated fragment") is recorded as a dissent, not adopted.

= human, public-domain source, quoted and named. = machine synthesis, to be verified. Flagged cross-references are left visible on purpose — the verifier working in the open. “Search the Scriptures daily, whether those things were so.” (Acts 17:11)