The Fallible · Synthetic · Study Bible

Numbers4:1–20

The Duties of the Kohathites

Generated by AI. It can be wrong, and it has no authority. Every note here is fallible commentary — never the Word itself. Public-domain sources are quoted and named; machine synthesis is marked and meant to be checked. Weigh all of it against Scripture. “They received the word with all readiness… and searched the Scriptures daily, whether those things were so.” — Acts 17:11
Public-domain source — quoted & attributed AI synthesis — generated, verify

Numbers 4:1–20 — The Duties of the Kohathites. Each verse below carries the full apparatus: the Berean Standard Bible, the vocalized original (tap any word), and a parsed breakdown of every term transcribed from the interlinear. Synthesized commentary, canonical threads, and the reading of Christ gather at the end, over the whole unit.

1“Then the LORD said to Moses and Aaron,”+

1Then the LORD said to Moses and Aaron,

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

Yah·weh way·ḏab·bêr ’el- mō·šeh wə·’el- ’a·hă·rōn lê·mōr

Literal — word-for-word from the original

And spoke YHWH to Moses and to Aaron, saying:

Where the English smooths the original

  • וַיְדַבֵּ֣ר BSB's flat said renders way·ḏab·bêr (H1696, dâbar), a Piel of weighty, ordered speech — "spoke / arranged words" — not the lighter ʼâmar (H559); the formula opens a fresh divine speech-block, not mere conversation.
  • לֵאמֹֽר׃ lê·mōr (H559) is left untranslated in BSB. Literally "to say" — the infinitive that flags the start of quoted speech, a Hebrew colon-marker the English simply drops.
  • וְאֶֽל־ The repeated wə·ʼel- ("and to") before Aaron is collapsed into a single "and"; the Hebrew names each recipient with his own preposition, giving Aaron co-equal standing as addressee.
Word by word7 · parsed+
יְהוָ֔הYah·wehThen the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
Yah·weh (H3068), the covenant name, stands first in the Hebrew clause though English word-order buries it; the divine name initiates the unit.
וַיְדַבֵּ֣רway·ḏab·bêrsaidH1696
√ dâbar — perhaps properly, to arrangeConjunctive wawVerbPielConsecutive imperfectthird person masculine singular
way·ḏab·bêr (H1696) — the Piel waw-consecutive that begins nearly every Sinai legislative paragraph; it signals authoritative, arranged speech rather than casual report.
אֶל־’el-toH413
√ ʼêl — near, with or amongPreposition
מֹשֶׁ֥הmō·šehMosesH4872
√ Môsheh — Mosheh, the Israelite lawgiverNounpropermasculine singular
וְאֶֽל־wə·’el-. . .H413
√ ʼêl — near, with or amongConjunctive wawPreposition
אַהֲרֹ֖ן’a·hă·rōnand AaronH175
√ ʼAhărôwn — Aharon, the brother of MosesNounpropermasculine singular
Aaron (H175) is co-addressed with Moses, anticipating that this chapter's commands fall to the priesthood, not the prophet alone — the wrapping of the holy things is a priestly act (vv. 5-15).
לֵאמֹֽר׃lê·mōr. . .H559
√ ʼâmar — to say (used with great latitude)Preposition-lVerbQalInfinitive construct
lê·mōr (H559) closes the heading and opens the citation; one of the most frequent words in the Torah's legal frame.
The Voices✦ public domain+
The service of God requires the best of our strength, and the prime portion of our time, which cannot be better spent than to the honour of Him who is the First and Best.
Henry comments on the whole 4:1-3 block; the maxim governs the census that follows.
The Kohathites take the lead, because the holiest parts of the tabernacle were to be carried and kept by this family, which included the priests, Aaron and his sons.
now they are ordered to number them a second time, and take out from them such as were fit for service
2““Take a census of the Kohathites among the Levites by their clan…”+

2“Take a census of the Kohathites among the Levites by their clans and families,

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

nā·śō ’eṯ- rōš bə·nê qə·hāṯ mit·tō·wḵ bə·nê lê·wî lə·miš·pə·ḥō·ṯām ’ă·ḇō·ṯām lə·ḇêṯ

Literal — word-for-word from the original

Lift the head of the sons of Kohath from the midst of the sons of Levi, by their clans, by the house of their fathers,

Where the English smooths the original

  • נָשֹׂ֗א BSB "Take a census" smooths the vivid idiom nā·śō (H5375, nâśâ, infinitive absolute) — literally "lift up" / "raise"; a census is a lifting of heads, the same verb used in v. 15 of carrying the holy things. Counting and bearing are one word.
  • רֹאשׁ֙ "a census" hides rōš (H7218), head. The Hebrew images a numbering as raising the head of each man — dignity, not mere tally.
  • מִתּ֖וֹךְ "among" understates mit·tō·wḵ (H8432, tâvek), "from the midst of" — a separating-out, lifting the Kohathites out of the larger Levite body for a distinct charge.
Word by word11 · parsed+
נָשֹׂ֗אnā·śōTakeH5375
√ nâsâʼ — to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relativeVerbQalInfinitive absolute
nā·śō rōš — "lift the head" — the standard Hebrew census idiom (cf. Num 1:2); the same root nâśâ (H5375) returns in v. 15-19 for the Kohathites' burden, knotting census and carriage together.
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
רֹאשׁ֙rōša censusH7218
√ rôʼsh — the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itcNounmasculine singular construct
בְּנֵ֣יbə·nêvvvH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
קְהָ֔תqə·hāṯof the KohathitesH6955
√ Qᵉhâth — Kehath, an IsraeliteNounpropermasculine singular
Kohath (H6955) was Levi's second son (cf. v. of Ellicott below), yet listed first — precedence by sanctity, not birth.
מִתּ֖וֹךְmit·tō·wḵamongH8432
√ tâvek — a bisection, iPreposition-mNounmasculine singular construct
בְּנֵ֣יbə·nêvvvH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
לֵוִ֑יlê·wîthe LevitesH3878
√ Lêvîy — Levi, a son of JacobNounpropermasculine singular
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖םlə·miš·pə·ḥō·ṯāmby their clansH4940
√ mishpâchâh — a family, iPreposition-lNounfeminine plural constructthird person masculine plural
lə·miš·pə·ḥō·ṯām (H4940), "by their clans" — the same noun reappears in v. 18 where the warning is not to let these very clans be cut off.
אֲבֹתָֽם׃’ă·ḇō·ṯāmand familiesH1
√ ʼâb — father, in a literal and immediate, or figurative and remote applicationNounmasculine plural constructthird person masculine plural
לְבֵ֥יתlə·ḇêṯ. . .H1004
√ bayith — a house (in the greatest variation of applications, especially family, etcPreposition-lNounmasculine singular construct
The Voices✦ public domain+
the Kohathites here stand first because Moses and Aaron belonged to them, and it was their office to bear the Ark.
The Levites having been separated from the other tribes, the Kohathites are now to be separated from amongst the other Levites for the most honourable and sacred duties.
by raising them out of the sum total of the Levites, by numbering them first and specially
K&D catches the "lift / raise" force of nāśāʼ in the census idiom.
3“men from thirty to fifty years old—everyone who is qualified to …”+

3men from thirty to fifty years old—everyone who is qualified to serve in the work at the Tent of Meeting.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

šə·lō·šîm mib·ben šā·nāh wā·ma‘·lāh wə·‘aḏ ḥă·miš·šîm ben- šā·nāh kāl- bā laṣ·ṣā·ḇā la·‘ă·śō·wṯ mə·lā·ḵāh bə·’ō·hel mō·w·‘êḏ

Literal — word-for-word from the original

from a son of thirty years and upward, and until fifty years, every one coming to the host, to do work in the tent of meeting.

Where the English smooths the original

  • מִבֶּ֨ן Hebrew reckons age idiomatically as mib·ben šā·nāh — "from a son of [a] year"; BSB's bare "thirty years old" loses the bên (H1121, "son") that frames Israelite age-counting.
  • בָּא֙ "who is qualified" interprets (H935), a participle that simply means coming / entering; the qualification is read in. Literally: "everyone who comes to the host."
  • לַצָּבָ֔א "to serve" tames laṣ·ṣā·ḇā (H6635, tsâbâʼ) — a military word, "the host / army / warfare." Levitical service is conscription into a sacred militia, a nuance BSB's neutral "serve" mutes.
Word by word15 · parsed+
שְׁלֹשִׁ֤יםšə·lō·šîmmen from thirtyH7970
√ shᵉlôwshîym — thirtyNumbercommon plural
Thirty to fifty: the band of full bodily strength. The commentators uniformly note this as the age of mature labor — and the age Christ and John began their ministry (Luke 3:23).
מִבֶּ֨ןmib·ben. . .H1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcPreposition-mNounmasculine singular construct
שָׁנָה֙šā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
וָמַ֔עְלָהwā·ma‘·lāh. . .H4605
√ maʻal — properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etcConjunctive wawAdverbthird person feminine singular
וְעַ֖דwə·‘aḏtoH5704
√ ʻad — as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)Conjunctive wawPreposition
חֲמִשִּׁ֣יםḥă·miš·šîmfiftyH2572
√ chămishshîym — fiftyNumbercommon plural
בֶּן־ben-years oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
שָׁנָ֑הšā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
כָּל־kāl-everyoneH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
בָּא֙who is qualifiedH935
√ bôwʼ — to go or come (in a wide variety of applications)VerbQalParticiplemasculine singular
(H935), "coming/entering" — the same verb governs the priests who "go in" to cover the holy things (v. 5) and the Kohathites who "come" to carry (v. 15, 19); the unit is built on a choreography of entering.
לַצָּבָ֔אlaṣ·ṣā·ḇāto serveH6635
√ tsâbâʼ — a mass of persons (or figuratively, things), especially regPreposition-l, ArticleNouncommon singular
laṣ·ṣā·ḇā (H6635) — translated "host/warfare" elsewhere; here, of sanctuary duty, it casts the Levites as Jehovah's militia sacra. Cambridge notes this unusual sense recurs five times in the chapter.
לַעֲשׂ֥וֹתla·‘ă·śō·wṯvvvH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationPreposition-lVerbQalInfinitive construct
מְלָאכָ֖הmə·lā·ḵāhin the workH4399
√ mᵉlâʼkâh — properly, deputyship, iNounfeminine singular
mə·lā·ḵāh (H4399), "work" — labor distinct from priestly ʻăbôdâh (v. 4); the heavy lifting of transport.
בְּאֹ֥הֶלbə·’ō·helat the TentH168
√ ʼôhel — a tent (as clearly conspicuous from a distance)Preposition-bNounmasculine singular construct
מוֹעֵֽד׃mō·w·‘êḏof MeetingH4150
√ môwʻêd — properly, an appointment, iNounmasculine singular
The Voices✦ public domain+
And it was the period of life at which John the Baptist and Christ entered on their respective ministries.
צבא (Angl. 'host') signifies military service, and is used here with special reference to the service of the Levites as the militia sacra of Jehovah.
This unusual meaning of the word which generally denotes ‘warfare’ or ‘host’ (R.V. marg.) is found again five times in this chapter
This age was prescribed, as the age of full strength of body, and therefore most proper for their laborious work of carrying the parts and vessels of the tabernacle, and of maturity of judgment
4“This service of the Kohathites at the Tent of Meeting regards th…”+

4This service of the Kohathites at the Tent of Meeting regards the most holy things.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

zōṯ ‘ă·ḇō·ḏaṯ bə·nê- qə·hāṯ bə·’ō·hel mō·w·‘êḏ qō·ḏeš haq·qo·ḏā·šîm

Literal — word-for-word from the original

This is the service of the sons of Kohath in the tent of meeting: the holy of holies.

Where the English smooths the original

  • עֲבֹדַ֥ת "service" for ʻă·ḇō·ḏaṯ (H5656, ʻăbôdâh) is right, but note it differs from the məlāḵâh ("work," v. 3): ʻăbôdâh is cultic worship-service. The Kohathites' labor is itself liturgy.
  • קֹ֖דֶשׁ הַקֳּדָשִֽׁים BSB "the most holy things" reads qō·ḏeš haq·qo·ḏā·šîm as plural objects, but the Hebrew is the superlative construct "holy of holies" — the very phrase for the inmost sanctuary. Barnes and the Pulpit Commentary urge dropping "about": the Kohathites' charge is the most-holy.
Word by word8 · parsed+
זֹ֛אתzōṯThisH2063
√ zôʼth — this (often used adverb)Pronounfeminine singular
עֲבֹדַ֥ת‘ă·ḇō·ḏaṯserviceH5656
√ ʻăbôdâh — work of any kindNounfeminine singular construct
ʻă·ḇō·ḏaṯ (H5656): the same root names what Aaron must "assign" each man in v. 19 (ʻăḇōḏāṯôw, "his service"); the chapter frames carrying as worship.
בְּנֵי־bə·nê-of the KohathitesH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
קְהָ֖תqə·hāṯ. . .H6955
√ Qᵉhâth — Kehath, an IsraeliteNounpropermasculine singular
בְּאֹ֣הֶלbə·’ō·helat the TentH168
√ ʼôhel — a tent (as clearly conspicuous from a distance)Preposition-bNounmasculine singular construct
מוֹעֵ֑דmō·w·‘êḏof MeetingH4150
√ môwʻêd — properly, an appointment, iNounmasculine singular
קֹ֖דֶשׁqō·ḏešregards the mostH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingNounmasculine singular construct
qō·ḏeš (H6944), "holy" — this root saturates the unit (vv. 12, 15, 19, 20), the recurring word that both honors and endangers; to mishandle the qōḏeš is to die.
הַקֳּדָשִֽׁים׃haq·qo·ḏā·šîmholy thingsH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine plural
haq·qo·ḏā·šîm (H6944) completes the superlative; Keil lists the inventory it covers: ark, table, lampstand, both altars and their furniture.
The Voices✦ public domain+
All the holy things were to be covered; not only for security and respect, but to keep them from being seen.
Omit "about." The sense is, "this is the charge of the sons of Kohath, the most holy things:"
the hyacinth purple, to distinguish the ark of the covenant as the throne of the glory of Jehovah.
K&D's note spans 4:4-6, defining "the most holy" and the layered coverings.
5“Whenever the camp sets out, Aaron and his sons are to go in, tak…”+

5Whenever the camp sets out, Aaron and his sons are to go in, take down the veil of the curtain, and cover the ark of the Testimony with it.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

ham·ma·ḥă·neh bin·sō·a‘ ’a·hă·rōn ū·ḇā·nāw ū·ḇā wə·hō·w·ri·ḏū ’êṯ pā·rō·ḵeṯ ham·mā·sāḵ wə·ḵis·sū- ’ă·rōn hā·‘ê·ḏuṯ ḇāh ’êṯ

Literal — word-for-word from the original

And when the camp pulls up stakes, Aaron and his sons shall come in, and take down the veil of the screen, and cover the ark of the testimony with it;

Where the English smooths the original

  • בִּנְסֹ֣עַ "sets out" softens bin·sō·a‘ (H5265, nâçaʻ), which properly means to pull up the tent-pins — the dismantling-and-decamping image that drives the whole chapter; the tabernacle is a tent on the move.
  • וְהוֹרִ֕דוּ "take down" for wə·hō·w·ri·ḏū (H3381, Hiphil of yârad) is literally "cause to descend / bring down" — the veil is lowered from its hooks, a deliberate liturgical un-hanging.
  • פָּרֹ֣כֶת הַמָּסָ֑ךְ "the veil of the curtain" pairs pā·rō·ḵeṯ (H6532, the inner separating veil) with ham·mā·sāḵ (H4539, the screen); these are two distinct technical fabrics of the tabernacle, not a redundancy — the dividing veil itself becomes the ark's first wrapper.
Word by word14 · parsed+
הַֽמַּחֲנֶ֔הham·ma·ḥă·nehWhenever the campH4264
√ machăneh — an encampment (of travellers or troops)ArticleNouncommon singular
בִּנְסֹ֣עַbin·sō·a‘sets outH5265
√ nâçaʻ — properly, to pull up, especially the tent-pins, iPreposition-bVerbQalInfinitive construct
nâçaʻ (H5265): "to pull up [tent-pins]"; recurs in v. 15 ("as the camp is ready to move"). The covering ritual exists for the march.
אַהֲרֹ֤ן’a·hă·rōnAaronH175
√ ʼAhărôwn — Aharon, the brother of MosesNounpropermasculine singular
וּבָנָיו֙ū·ḇā·nāwand his sonsH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcConjunctive wawNounmasculine plural constructthird person masculine singular
וּבָ֨אū·ḇāare to go inH935
√ bôwʼ — to go or come (in a wide variety of applications)Conjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person masculine singular
וְהוֹרִ֕דוּwə·hō·w·ri·ḏūtake downH3381
√ yârad — to descend (literally, to go downwardsConjunctive wawVerbHifilConjunctive perfectthird person common plural
אֵ֖ת’êṯH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
פָּרֹ֣כֶתpā·rō·ḵeṯthe veilH6532
√ pôreketh — a separatrix, iNounfeminine singular construct
pā·rō·ḵeṯ (H6532), the veil that screened the Most Holy Place (Ex 26:31). Strikingly, the very curtain that excluded Israel now enfolds the ark for the journey — concealment made portable.
הַמָּסָ֑ךְham·mā·sāḵof the curtainH4539
√ mâçâk — a cover, iArticleNounmasculine singular
וְכִ֨סּוּ־wə·ḵis·sū-and coverH3680
√ kâçâh — properly, to plump, iConjunctive wawVerbPielConjunctive perfectthird person common plural
אֲרֹ֥ן’ă·rōnthe arkH727
√ ʼârôwn — a boxNouncommon singular construct
הָעֵדֻֽת׃hā·‘ê·ḏuṯof the TestimonyH5715
√ ʻêdûwth — testimonyArticleNounfeminine singular
hā·ʻê·ḏuṯ (H5715), "the Testimony" — the ark named for the covenant tablets it holds; the most dangerous and most central of all burdens.
בָ֔הּḇāhwith it
Prepositionthird person feminine singular
אֵ֖ת’êṯH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
The Voices✦ public domain+
At the time of the moving of the camp, however, the Divine Presence seems to have departed from the Holy of Holies, and to have ascended in the cloud which gave the signal for the removal.
Cover the ark — Because the Levites, who were to carry the ark, might neither see, nor immediately touch it.
For upon this necessary occasion the inferior priests are allowed to come into the holy of holies, which otherwise was peculiar to the high priest, Hebrews 9:7 .
6“They are to place over this a covering of fine leather, spread a…”+

6They are to place over this a covering of fine leather, spread a solid blue cloth over it, and insert its poles.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·nā·ṯə·nū ‘ā·lāw kə·sui ‘ō·wr ta·ḥaš ū·p̄ā·rə·śū kə·lîl tə·ḵê·leṯ ḇe·ḡeḏ- mil·mā·‘ə·lāh wə·śā·mū bad·dāw

Literal — word-for-word from the original

and they shall put over it a covering of tachash-skin, and spread a cloth wholly of blue over it, and set its poles.

Where the English smooths the original

  • תַּ֔חַשׁ "fine leather" is a guess at ta·ḥaš (H8476), an animal of disputed identity — "badger," "sea-cow / dugong," or "a clean furred antelope." The Pulpit Commentary notes the Targum and LXX read it as a color ("hyacinthine"). The original word names something the translators cannot pin down.
  • כְּלִ֛יל "a solid blue cloth" renders kə·lîl (H3632), "complete / entire / wholly" — the AV's "wholly of blue." Of all six bundles, only the ark's visible cloth is entirely blue; the adjective marks it out as supreme.
  • בַּדָּֽיו "its poles" — bad·dāw (H905) from bad, "separation/part"; the carrying-staves. Whether they were ever removed (against Ex 25:15) is the crux Barnes, Poole and Gill all wrestle with — likely "set in order" for bearing, not withdrawn.
Word by word12 · parsed+
וְנָתְנ֣וּwə·nā·ṯə·nūThey are to placeH5414
√ nâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etcConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
עָלָ֗יו‘ā·lāwoverH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPrepositionthird person masculine singular
כְּסוּי֙kə·suithis a coveringH3681
√ kâçûwy — properly, covered, iNounmasculine singular construct
ע֣וֹר‘ō·wrvvvH5785
√ ʻôwr — skin (as naked)Nounmasculine singular construct
תַּ֔חַשׁta·ḥašof fine leatherH8476
√ tachash — a (clean) animal with fur, probably a species of antelopeNounmasculine singular
ta·ḥaš (H8476): the weatherproof outer hide, occurring only 14 times — all in tabernacle contexts (Ex 25:5; 26:14; 35:7). A rare lexeme, hence a strong verbal tie to Exodus.
וּפָרְשׂ֧וּū·p̄ā·rə·śūspreadH6566
√ pâras — to break apart, disperse, etcConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
כְּלִ֛ילkə·lîla solidH3632
√ kâlîyl — completeAdjectivemasculine singular construct
kə·lîl (H3632), "wholly/entire" — Barnes: the all-blue covering is the ark's alone; the table's outer cloth is scarlet (v. 8), the bronze altar's purple (v. 13).
תְּכֵ֖לֶתtə·ḵê·leṯblueH8504
√ tᵉkêleth — the cerulean mussel, iNounfeminine singular
tə·ḵê·leṯ (H8504), "blue/violet" — the dye of the cerulean mussel; the heavenly color, the only covering left visible on the march. Benson saw in it "the azure skies, spread between us and the Majesty on high."
בֶֽגֶד־ḇe·ḡeḏ-clothH899
√ beged — a covering, iNounmasculine singular construct
מִלְמָ֑עְלָהmil·mā·‘ə·lāhover itH4605
√ maʻal — properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etcPreposition-m, Preposition-lAdverbthird person feminine singular
וְשָׂמ֖וּwə·śā·mūand insertH7760
√ sûwm — to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)Conjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
בַּדָּֽיו׃bad·dāwits polesH905
√ bad — properly, separationNounmasculine plural constructthird person masculine singular
The Voices✦ public domain+
It is worthy of notice that the coverings did not consist of canvas or coarse tarpaulin, but of a kind which united beauty with decency.
This was the distinctive outer, and therefore Visible, covering of the most sacred thing, the ark.
On the all-blue cloth; "Visible" capitalized in the source.
That is, put them on their shoulders to carry it: for the bars of the ark could never be removed.
Geneva's reading of "put in the staves" — adjusting for the shoulder, not extracting.
7“Over the table of the Presence they are to spread a blue cloth a…”+

7Over the table of the Presence they are to spread a blue cloth and place the plates and cups on it, along with the bowls and pitchers for the drink offering. The regular bread offering is to remain on it.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·‘al šul·ḥan hap·pā·nîm yip̄·rə·śū tə·ḵê·leṯ be·ḡeḏ wə·nā·ṯə·nū haq·qə·‘ā·rōṯ wə·’eṯ- hak·kap·pōṯ wə·’eṯ- ‘ā·lāw ’eṯ- ham·mə·naq·qî·yōṯ wə·’êṯ qə·śō·wṯ han·nā·seḵ hat·tā·mîḏ wə·le·ḥem yih·yeh ‘ā·lāw

Literal — word-for-word from the original

And over the table of the Faces they shall spread a cloth of blue, and put on it the dishes and the pans and the bowls and the pitchers of the libation; and the bread of continuance shall be on it.

Where the English smooths the original

  • הַפָּנִ֗ים "the Presence" translates hap·pā·nîm (H6440), literally "the Faces." The showbread is bread of faces — bread set continually before the face of God; Poole preserves the idiom: "the bread of faces or presence."
  • הַתָּמִ֖יד "The regular" renders hat·tā·mîḏ (H8548, tâmîyd), "continuance / perpetuity." The bread is not merely "regular" but perpetual — never absent from the table, even on the march through a desert that grew no grain (JFB).
  • הַנָּ֑סֶךְ "for the drink offering" unpacks han·nā·seḵ (H5262, neçek), "the libation" — the poured drink-offering; the pitchers qə·śō·wṯ are its proper vessels (Pulpit: "wine pitchers... for pouring out").
Word by word21 · parsed+
וְעַ֣ל׀wə·‘alOverH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsConjunctive wawPreposition
שֻׁלְחַ֣ןšul·ḥanthe tableH7979
√ shulchân — a table (as spread out)Nounmasculine singular construct
הַפָּנִ֗יםhap·pā·nîmof the PresenceH6440
√ pânîym — the face (as the part that turns)ArticleNounmasculine plural
hap·pā·nîm (H6440), "the Faces" — the table named for bread kept before God's face (Ex 25:30); the Cambridge Bible traces the phrase to the NT ἄρτοι τῆς προθέσεως, "bread of the setting-out."
יִפְרְשׂוּ֮yip̄·rə·śūthey are to spreadH6566
√ pâras — to break apart, disperse, etcVerbQalImperfectthird person masculine plural
תְּכֵלֶת֒tə·ḵê·leṯa blueH8504
√ tᵉkêleth — the cerulean mussel, iNounfeminine singular
בֶּ֣גֶדbe·ḡeḏclothH899
√ beged — a covering, iNounmasculine singular construct
וְנָתְנ֣וּwə·nā·ṯə·nūand placeH5414
√ nâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etcConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
הַקְּעָרֹ֤תhaq·qə·‘ā·rōṯthe platesH7086
√ qᵉʻârâh — a bowl (as cut out hollow)ArticleNounfeminine plural
וְאֶת־wə·’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
הַכַּפֹּת֙hak·kap·pōṯand cupsH3709
√ kaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree)ArticleNounfeminine plural
וְאֶת־wə·’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
עָ֠לָיו‘ā·lāwon itH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPrepositionthird person masculine singular
אֶת־’eṯ-along withH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
הַמְּנַקִּיֹּ֔תham·mə·naq·qî·yōṯthe bowlsH4518
√ mᵉnaqqîyth — a sacrificial basin (for holding blood)ArticleNounfeminine plural
ham·mə·naq·qî·yōṯ (H4518), "bowls" — a very rare word (4 occurrences), pairing with qâsâh (H7184, also 4×) to forge a tight verbal link to Ex 25:29 and 37:16.
וְאֵ֖תwə·’êṯH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
קְשׂ֣וֹתqə·śō·wṯand pitchersH7184
√ qâsâh — a jug (from its shape)Nounfeminine plural construct
הַנָּ֑סֶךְhan·nā·seḵfor the drink offeringH5262
√ neçek — a libationArticleNounmasculine singular
הַתָּמִ֖ידhat·tā·mîḏThe regularH8548
√ tâmîyd — properly, continuance (as indefinite extension)ArticleAdverb
hat·tā·mîḏ (H8548): "continual" — the same adjective governs the daily grain-offering Eleazar oversees in v. 16; perpetuity as a theme of the sanctuary.
וְלֶ֥חֶםwə·le·ḥembreadH3899
√ lechem — food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)Conjunctive wawNounmasculine singular construct
יִהְיֶֽה׃yih·yehoffering is to remainH1961
√ hâyâh — to exist, iVerbQalImperfectthird person masculine singular
עָלָ֥יו‘ā·lāwon itH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPrepositionthird person masculine singular
The Voices✦ public domain+
The shew-bread is so called because it was renewed every Sabbath day, and was continually before the face of the Lord even (as it appears from this verse) during the marches of the Israelites through the desert
the name appears in the N.T. as ἄρτοι τῆς προθέσεως (lit. ‘bread of the setting out,’ Matthew 12:4 , Mark 2:26 , Luke 6:4 )
Over the table of shew-bread ( Exodus 25:23 ) they were to spread a hyacinth cloth, to place the plates, bowls, wine-pitchers, and drink-offering bowls
8“And they shall spread a scarlet cloth over them, cover them with…”+

8And they shall spread a scarlet cloth over them, cover them with fine leather, and insert the poles.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

ū·p̄ā·rə·śū tō·w·la·‘aṯ šā·nî be·ḡeḏ ‘ă·lê·hem wə·ḵis·sū ’ō·ṯōw bə·miḵ·sêh tā·ḥaš ‘ō·wr wə·śā·mū ’eṯ- bad·dāw

Literal — word-for-word from the original

And they shall spread over them a cloth of crimson-worm scarlet, and cover it with a covering of tachash-skin, and set its poles.

Where the English smooths the original

  • תּוֹלַ֣עַת שָׁנִ֔י "a scarlet cloth" flattens tō·w·la·‘aṯ šā·nî (H8438 + H8144) — literally "worm of crimson," the dye of the crushed coccus insect. The color is named by its costly, blood-red source, not as an abstract "scarlet."
  • וְכִסּ֣וּ "cover" — wə·ḵis·sū (H3680, Piel of kâçâh); the chapter's drumbeat verb (vv. 5, 9, 11, 12, 15). Here the table gets the same double wrap as the ark, but with scarlet outermost rather than all-blue.
  • אֹת֔וֹ "them" in BSB but the Hebrew suffix ʼō·ṯōw is singular masculine — "cover it" — pointing back to the table itself; Ellicott corrects: "cover it (the table)."
Word by word13 · parsed+
וּפָרְשׂ֣וּū·p̄ā·rə·śūAnd they shall spreadH6566
√ pâras — to break apart, disperse, etcConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
תּוֹלַ֣עַתtō·w·la·‘aṯa scarletH8438
√ tôwlâʻ — the crimson-grub, but used only (in this connection) of the colorfrom it, and cloths dyed therewithNounfeminine singular construct
tō·w·la·‘aṯ (H8438), the "crimson-grub"; the dye-name. With šā·nî (H8144) it forms the technical "scarlet" of the sanctuary fabrics.
שָׁנִ֔יšā·nî. . .H8144
√ shânîy — crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with itNounmasculine singular
בֶּ֚גֶדbe·ḡeḏclothH899
√ beged — a covering, iNounmasculine singular construct
עֲלֵיהֶ֗ם‘ă·lê·hemover themH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPrepositionthird person masculine plural
וְכִסּ֣וּwə·ḵis·sūcoverH3680
√ kâçâh — properly, to plump, iConjunctive wawVerbPielConjunctive perfectthird person common plural
wə·ḵis·sū (H3680), "and cover" — the verb that defines the Kohathites' world; what may be touched is the covering, never the thing covered (v. 15, JFB).
אֹת֔וֹ’ō·ṯōwthemH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine singular
בְּמִכְסֵ֖הbə·miḵ·sêhwithH4372
√ mikçeh — a covering, iPreposition-bNounmasculine singular construct
תָּ֑חַשׁtā·ḥašfine leatherH8476
√ tachash — a (clean) animal with fur, probably a species of antelopeNounmasculine singular
tā·ḥaš (H8476) again: the rare outer hide ties this verse verbally to Ex 25:5, 35:7, 39:34 — the Exodus tabernacle blueprint being now applied in transit.
ע֣וֹר‘ō·wr. . .H5785
√ ʻôwr — skin (as naked)Nounmasculine singular
וְשָׂמ֖וּwə·śā·mūand insertH7760
√ sûwm — to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)Conjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
בַּדָּֽיו׃bad·dāwthe polesH905
√ bad — properly, separationNounmasculine plural constructthird person masculine singular
The Voices✦ public domain+
Better, and cover it (the table).
Correcting BSB's plural "them" to the singular Hebrew suffix.
this was clearly the outward covering, and seems to confirm the observation made in Numbers 4:6
Gill on the order of the layers — the tachash-skin outermost.
it is expressly directed in Exodus 25:15 that the staves of the ark shall "not be taken from it."
The standing tension over whether the staves were removed.
9“They are to take a blue cloth and cover the lampstand used for l…”+

9They are to take a blue cloth and cover the lampstand used for light, together with its lamps, wick trimmers, and trays, as well as the jars of oil with which to supply it.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·lā·qə·ḥū tə·ḵê·leṯ be·ḡeḏ wə·ḵis·sū ’eṯ- mə·nō·raṯ ham·mā·’ō·wr wə·’eṯ- nê·rō·ṯe·hā wə·’eṯ- mal·qā·ḥe·hā wə·’eṯ- maḥ·tō·ṯe·hā wə·’êṯ kāl- kə·lê šam·nāh ’ă·šer yə·šā·rə·ṯū- lāh bā·hem

Literal — word-for-word from the original

And they shall take a cloth of blue and cover the lampstand of the light, and its lamps and its tongs and its fire-pans and all its oil-vessels with which they minister to it;

Where the English smooths the original

  • מְנֹרַ֤ת הַמָּאוֹר֙ "the lampstand used for light" is literally "the lampstand of the luminary" — mə·nō·raṯ ham·mā·’ō·wr (H4501 + H3974); mâʼôwr is the light-giving body itself, a noun of radiance, not just "for light."
  • מַלְקָחֶ֖יהָ "wick trimmers" interprets mal·qā·ḥe·hā (H4457), a dual-only noun meaning literally "the two takers" — tongs/tweezers; the dual form names the paired tool, lost in the English.
  • יְשָׁרְתוּ־ "to supply" renders yə·šā·rə·ṯū (H8334, shârath), "to minister / serve as a worshipper." Even tending the lamp-oil is cast as priestly ministry, not mere maintenance.
Word by word21 · parsed+
וְלָקְח֣וּ׀wə·lā·qə·ḥūThey are to takeH3947
√ lâqach — to take (in the widest variety of applications)Conjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
תְּכֵ֗לֶתtə·ḵê·leṯa blueH8504
√ tᵉkêleth — the cerulean mussel, iNounfeminine singular
בֶּ֣גֶדbe·ḡeḏclothH899
√ beged — a covering, iNounmasculine singular construct
וְכִסּ֞וּwə·ḵis·sūand coverH3680
√ kâçâh — properly, to plump, iConjunctive wawVerbPielConjunctive perfectthird person common plural
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
מְנֹרַ֤תmə·nō·raṯthe lampstandH4501
√ mᵉnôwrâh — a chandelierNounfeminine singular construct
mə·nō·raṯ (H4501), the golden lampstand of Ex 25:31-37; the only continually-burning light of the Holy Place, now bundled for travel under blue and skin.
הַמָּאוֹר֙ham·mā·’ō·wrused for lightH3974
√ mâʼôwr — properly, a luminous body or luminary, iArticleNounmasculine singular
ham·mā·’ō·wr (H3974), "the luminary" — the same word recurs in v. 16 ("the oil for the light"), tying the lampstand to Eleazar's oversight of its fuel.
וְאֶת־wə·’eṯ-togetherH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
נֵ֣רֹתֶ֔יהָnê·rō·ṯe·hāwith its lampsH5216
√ nîyr — a lamp (iNounmasculine plural constructthird person feminine singular
וְאֶת־wə·’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
מַלְקָחֶ֖יהָmal·qā·ḥe·hāwick trimmersH4457
√ melqâch — (only in dual) tweezersNounmasculine dual constructthird person feminine singular
וְאֶת־wə·’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
מַחְתֹּתֶ֑יהָmaḥ·tō·ṯe·hāand traysH4289
√ machtâh — a pan for live coalsNounfeminine plural constructthird person feminine singular
וְאֵת֙wə·’êṯH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
כָּל־kāl-H3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
כְּלֵ֣יkə·lêas well as the jarsH3627
√ kᵉlîy — something prepared, iNounmasculine plural construct
שַׁמְנָ֔הּšam·nāhof oilH8081
√ shemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed)Nounmasculine singular constructthird person masculine singular
אֲשֶׁ֥ר’ă·šerwith whichH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
יְשָׁרְתוּ־yə·šā·rə·ṯū-to supplyH8334
√ shârath — to attend as a menial or worshipperVerbPielImperfectthird person masculine plural
yə·šā·rə·ṯū (H8334): "minister" — the verb of cultic attendance; it recurs in v. 12 and 14, dignifying every utensil's handling as service rendered to God.
לָ֖הּlāhit
Prepositionthird person feminine singular
בָּהֶֽם׃bā·hem
Prepositionthird person masculine plural
The Voices✦ public domain+
cover the candlestick of the light, and his lamps
Some render this word "extinguishers," but it could hardly bear that meaning, since it also signifies censers in chapter Numbers 16:6, and fire-pans in Exodus 27:3 .
On the disputed sense of the "snuff-dishes" (machtâh).
The candlestick, with its lamps, snuffers, extinguishers ( Exodus 25:31-37 ), and all its oil-vessels (oil-cans), "wherewith they serve it," i.e., prepare it for the holy service
10“Then they shall wrap it and all its utensils inside a covering o…”+

10Then they shall wrap it and all its utensils inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·nā·ṯə·nū ’ō·ṯāh wə·’eṯ- kāl- kê·le·hā ’el- miḵ·sêh tā·ḥaš ‘ō·wr wə·nā·ṯə·nū ‘al- ham·mō·wṭ

Literal — word-for-word from the original

and they shall put it and all its vessels into a covering of tachash-skin, and put it on the carrying-frame.

Where the English smooths the original

  • וְנָתְנ֤וּ "they shall wrap" softens wə·nā·ṯə·nū (H5414, nâthan), simply "give / put / place" — the all-purpose verb; the wrapping is implied by "put it into a covering," not stated as a separate "wrap."
  • הַמּֽוֹט׃ "the carrying frame" renders ham·mō·wṭ (H4132), from a root meaning "a wavering / pole" — a bearing-bar or bier. Unlike the ark and altars (carried by their own poles), the lampstand rides a shared frame. Ellicott: "a pole, or frame made for bearing."
Word by word12 · parsed+
וְנָתְנ֤וּwə·nā·ṯə·nūThen they shall wrapH5414
√ nâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etcConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
אֹתָהּ֙’ō·ṯāhH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person feminine singular
וְאֶת־wə·’eṯ-itH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
כָּל־kāl-and allH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
כֵּלֶ֔יהָkê·le·hāits utensilsH3627
√ kᵉlîy — something prepared, iNounmasculine plural constructthird person feminine singular
אֶל־’el-insideH413
√ ʼêl — near, with or amongPreposition
מִכְסֵ֖הmiḵ·sêha coveringH4372
√ mikçeh — a covering, iNounmasculine singular construct
miḵ·sêh (H4372), "covering" — distinct from the kəsui of v. 6; the lampstand gets only two layers (skin within, blue without), being, Gill notes, less sacred than the ark.
תָּ֑חַשׁtā·ḥašof fine leatherH8476
√ tachash — a (clean) animal with fur, probably a species of antelopeNounmasculine singular
ע֣וֹר‘ō·wr. . .H5785
√ ʻôwr — skin (as naked)Nounmasculine singular
וְנָתְנ֖וּwə·nā·ṯə·nūand putH5414
√ nâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etcConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
עַל־‘al-[it] onH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
הַמּֽוֹט׃ham·mō·wṭthe carrying frameH4132
√ môwṭ — a wavering, iArticleNounmasculine singular
ham·mō·wṭ (H4132): the bearing-frame; the same word in Num 13:23 carries the cluster of grapes from Eshcol — an ordinary porter's pole pressed into sacred duty.
The Voices✦ public domain+
Better, upon a pole, or frame made for bearing. (Comp. Numbers 13:23 , where the same word mot is rendered “a staff.”)
a bar—or bier, formed of two poles fastened by two cross pieces and borne by two men, after the fashion of a sedan chair.
The Hebrew word signifies an instrument made of two staves or bars.
11“Over the gold altar they are to spread a blue cloth, cover it wi…”+

11Over the gold altar they are to spread a blue cloth, cover it with fine leather, and insert the poles.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·‘al haz·zā·hāḇ miz·baḥ yip̄·rə·śū tə·ḵê·leṯ be·ḡeḏ wə·ḵis·sū ’ō·ṯōw bə·miḵ·sêh tā·ḥaš ‘ō·wr wə·śā·mū ’eṯ- bad·dāw

Literal — word-for-word from the original

And over the golden altar they shall spread a cloth of blue and cover it with a covering of tachash-skin, and set its poles.

Where the English smooths the original

  • הַזָּהָ֗ב מִזְבַּ֣ח BSB "the gold altar" inverts the Hebrew word-order haz·zā·hāḇ miz·baḥ — literally "the gold, [the] altar of," foregrounding the metal; it is the incense-altar, named by its overlay to set it apart from the bronze altar of v. 13.
  • וְשָׂמ֖וּ "insert" for wə·śā·mū (H7760, sûwm) is again the neutral "put / set," the same verb used for the poles throughout (vv. 6, 8, 14) and for Aaron "assigning" each man's task (v. 19) — placement, not forced insertion.
Word by word14 · parsed+
וְעַ֣ל׀wə·‘alOverH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsConjunctive wawPreposition
הַזָּהָ֗בhaz·zā·hāḇthe goldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iArticleNounmasculine singular
haz·zā·hāḇ (H2091), "the gold" — the altar of incense, overlaid with gold (Ex 30:1-5); Gill links its golden form to the golden altar of Rev 8:3.
מִזְבַּ֣חmiz·baḥaltarH4196
√ mizbêach — an altarNounmasculine singular construct
miz·baḥ (H4196), "altar" — the same noun names the bronze altar in v. 13; the two altars frame the unit's geography, one inside the Holy Place, one in the court.
יִפְרְשׂוּ֙yip̄·rə·śūthey are to spreadH6566
√ pâras — to break apart, disperse, etcVerbQalImperfectthird person masculine plural
תְּכֵ֔לֶתtə·ḵê·leṯa blueH8504
√ tᵉkêleth — the cerulean mussel, iNounfeminine singular
בֶּ֣גֶדbe·ḡeḏclothH899
√ beged — a covering, iNounmasculine singular construct
וְכִסּ֣וּwə·ḵis·sūcoverH3680
√ kâçâh — properly, to plump, iConjunctive wawVerbPielConjunctive perfectthird person common plural
אֹת֔וֹ’ō·ṯōwitH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine singular
בְּמִכְסֵ֖הbə·miḵ·sêhwithH4372
√ mikçeh — a covering, iPreposition-bNounmasculine singular construct
תָּ֑חַשׁtā·ḥašfine leatherH8476
√ tachash — a (clean) animal with fur, probably a species of antelopeNounmasculine singular
ע֣וֹר‘ō·wr. . .H5785
√ ʻôwr — skin (as naked)Nounmasculine singular
וְשָׂמ֖וּwə·śā·mūand insertH7760
√ sûwm — to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)Conjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
wə·śā·mū (H7760): the poles "set" — the incense-altar, like ark and table, travels by its own staves, marking its higher grade of sanctity over the frame-borne items.
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
בַּדָּֽיו׃bad·dāwthe polesH905
√ bad — properly, separationNounmasculine plural constructthird person masculine singular
The Voices✦ public domain+
But Christ hath now destroyed the face of the covering.
Benson's note (4:11-12) reads the coverings as the darkness of the old dispensation now lifted in Christ; cf. Isa 25:7, 2 Cor 3.
The altar of incense, which was overlaid with gold, and therefore called a golden one, to which the allusion is in Revelation 8:3
The golden altar; all covered with plates of gold.
12“They are to take all the utensils for serving in the sanctuary, …”+

12They are to take all the utensils for serving in the sanctuary, place them in a blue cloth, cover them with fine leather, and put them on the carrying frame.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·lā·qə·ḥū ’eṯ- kāl- kə·lê haš·šā·rêṯ ’ă·šer yə·šā·rə·ṯū- ḇām baq·qō·ḏeš wə·nā·ṯə·nū ’el- tə·ḵê·leṯ be·ḡeḏ wə·ḵis·sū ’ō·w·ṯām bə·miḵ·sêh tā·ḥaš ‘ō·wr wə·nā·ṯə·nū ‘al- ham·mō·wṭ

Literal — word-for-word from the original

And they shall take all the vessels of ministry with which they minister in the holy place, and put them in a cloth of blue, and cover them with a covering of tachash-skin, and put them on the carrying-frame.

Where the English smooths the original

  • הַשָּׁרֵ֜ת "for serving" renders haš·šā·rêṯ (H8335, shârêth), a noun meaning "ministry / temple-service" — JFB and Poole read these as "the instruments of ministry," even "the official dress of the priests" (Ex 31:10), not just generic serving-ware.
  • בַּקֹּ֗דֶשׁ "in the sanctuary" translates baq·qō·ḏeš (H6944) — "in the holy [place]"; the same qōḏeš root that runs through the unit as both the place and the deadly-sacred quality of the objects.
Word by word21 · parsed+
וְלָקְחוּ֩wə·lā·qə·ḥūThey are to takeH3947
√ lâqach — to take (in the widest variety of applications)Conjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
כָּל־kāl-allH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
כְּלֵ֨יkə·lêthe utensilsH3627
√ kᵉlîy — something prepared, iNounmasculine plural construct
הַשָּׁרֵ֜תhaš·šā·rêṯfor servingH8335
√ shârêth — service (in the Temple)ArticleNounmasculine singular
haš·šā·rêṯ (H8335), "ministry" — a rare abstract; the catch-all bundle of every serving implement not packed with a named piece (Pulpit Commentary).
אֲשֶׁ֧ר’ă·šerH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
יְשָֽׁרְתוּ־yə·šā·rə·ṯū-H8334
√ shârath — to attend as a menial or worshipperVerbPielImperfectthird person masculine plural
בָ֣םḇāmin
Prepositionthird person masculine plural
בַּקֹּ֗דֶשׁbaq·qō·ḏešthe sanctuaryH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingPreposition-b, ArticleNounmasculine singular
baq·qō·ḏeš (H6944): "in the holy place" — locating the ministry within the sanctuary's bounds; the Levites handle what was used inside, but only once wrapped.
וְנָֽתְנוּ֙wə·nā·ṯə·nūplace themH5414
√ nâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etcConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
אֶל־’el-inH413
√ ʼêl — near, with or amongPreposition
תְּכֵ֔לֶתtə·ḵê·leṯa blueH8504
√ tᵉkêleth — the cerulean mussel, iNounfeminine singular
בֶּ֣גֶדbe·ḡeḏclothH899
√ beged — a covering, iNounmasculine singular construct
וְכִסּ֣וּwə·ḵis·sūcoverH3680
√ kâçâh — properly, to plump, iConjunctive wawVerbPielConjunctive perfectthird person common plural
אוֹתָ֔ם’ō·w·ṯāmthemH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine plural
בְּמִכְסֵ֖הbə·miḵ·sêhwithH4372
√ mikçeh — a covering, iPreposition-bNounmasculine singular construct
תָּ֑חַשׁtā·ḥašfine leatherH8476
√ tachash — a (clean) animal with fur, probably a species of antelopeNounmasculine singular
ע֣וֹר‘ō·wr. . .H5785
√ ʻôwr — skin (as naked)Nounmasculine singular
וְנָתְנ֖וּwə·nā·ṯə·nūand put themH5414
√ nâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etcConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
עַל־‘al-onH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
הַמּֽוֹט׃ham·mō·wṭthe carrying frameH4132
√ môwṭ — a wavering, iArticleNounmasculine singular
ham·mō·wṭ (H4132): the frame again — these miscellaneous vessels, like the lampstand, ride a bar, not their own poles.
The Voices✦ public domain+
instruments of ministry—the official dress of the priests (Ex 31:10).
Probably they include all the vessels and utensils used inside the tabernacle which have not been previously mentioned.
the sacred garments used by the priests in their holy ministrations. See Exodus 31:10 .
13“Then they shall remove the ashes from the bronze altar, spread a…”+

13Then they shall remove the ashes from the bronze altar, spread a purple cloth over it,

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·ḏiš·šə·nū ’eṯ- ham·miz·bê·aḥ ū·p̄ā·rə·śū ’ar·gā·mān be·ḡeḏ ‘ā·lāw

Literal — word-for-word from the original

And they shall clear the fat-ashes from the altar, and spread a purple cloth over it,

Where the English smooths the original

  • וְדִשְּׁנ֖וּ "remove the ashes" renders the curious denominative wə·ḏiš·šə·nū (H1878, from deshen, "fatness") — literally "to de-fat" the altar; it names clearing the greasy ash of burnt sacrifices. The Pulpit Commentary: "the grease or dripping from the burnt offerings."
  • הַמִּזְבֵּ֑חַ BSB adds "bronze" — ham·miz·bê·aḥ (H4196) is simply "the altar," but the de-fatting (sacrificial ash) marks it as the bronze altar of burnt-offering in the court, distinguishing it from the gold incense-altar of v. 11.
  • אַרְגָּמָֽן׃ ʼar·gā·mān (H713), "purple" — a third distinct outer color (after the ark's all-blue and the table's scarlet). Each chief object wears its own; the bronze altar's purple sets its sanctity-grade apart, per the Cambridge Bible.
Word by word7 · parsed+
וְדִשְּׁנ֖וּwə·ḏiš·šə·nūThen they shall remove the ashesH1878
√ dâshên — to be fatConjunctive wawVerbPielConjunctive perfectthird person common plural
wə·ḏiš·šə·nū (H1878): "clear the fat-ash" — the very removal of ashes proves sacrifices were offered in the wilderness (Benson, JFB, Poole), against the impression of Amos 5:25.
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
הַמִּזְבֵּ֑חַham·miz·bê·aḥfrom the bronze altarH4196
√ mizbêach — an altarArticleNounmasculine singular
ham·miz·bê·aḥ (H4196): the altar of burnt-offering (Ex 27); its fire, never named here, was nonetheless to be kept perpetually burning and so was carried covered (Lev 6:13).
וּפָרְשׂ֣וּū·p̄ā·rə·śūspreadH6566
√ pâras — to break apart, disperse, etcConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
אַרְגָּמָֽן׃’ar·gā·māna purpleH713
√ ʼargâmân — purple (the color or the dyed stuff)Nounmasculine singular
ʼar·gā·mān (H713), "purple" — royal dye; completing the trio of blue, scarlet, purple — the very colors of the tabernacle's own fabrics (Ex 26:1).
בֶּ֖גֶדbe·ḡeḏclothH899
√ beged — a covering, iNounmasculine singular construct
עָלָ֔יו‘ā·lāwover itH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPrepositionthird person masculine singular
The Voices✦ public domain+
the taking away of the ashes only doth sufficiently imply that the fire was preserved, which, as it came down from heaven, (Leviticus 9.,) so it was by God’s command to be continually fed and kept burning
The altar of burnt-offering was first of all to be cleansed from the ashes; a crimson cloth was then to be covered over it, and the whole of the furniture belonging to it to be placed upon the top; and lastly, the whole was to be covered with a sea-cow skin.
K&D reconstructs the exact packing order of the bronze altar's three layers.
Being connected with the word "fat," it may perhaps mean the grease or dripping from the burnt offerings.
14“and place on it all the vessels used to serve there: the firepan…”+

14and place on it all the vessels used to serve there: the firepans, meat forks, shovels, and sprinkling bowls—all the equipment of the altar. They are to spread over it a covering of fine leather and insert the poles.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·nā·ṯə·nū ‘ā·lāw kāl- kê·lāw ’eṯ- ’ă·šer yə·šā·rə·ṯū ‘ā·lāw bā·hem ’eṯ- ham·maḥ·tōṯ ’eṯ- ham·miz·lā·ḡōṯ wə·’eṯ- hay·yā·‘îm wə·’eṯ- ham·miz·rā·qōṯ kōl kə·lê ham·miz·bê·aḥ ū·p̄ā·rə·śū ‘ā·lāw kə·sui ta·ḥaš ‘ō·wr wə·śā·mū ḇad·dāw

Literal — word-for-word from the original

and put on it all its vessels with which they minister upon it — the fire-pans, the flesh-forks, the shovels, and the sprinkling-basins, all the vessels of the altar — and spread over it a covering of tachash-skin, and set its poles.

Where the English smooths the original

  • הַמַּחְתֹּ֤ת "the firepans" — ham·maḥ·tōṯ (H4289, machtâh), "a pan for live coals." Ellicott corrects the older "censers" to "fire-pans" (Ex 27:3); the same coal-pans used to carry the sacred altar-fire on the move.
  • הַמִּזְלָגֹת֙ "meat forks" renders ham·miz·lā·ḡōṯ (H4207, mazlêg), a rare word (7×) — the flesh-hooks/forks for lifting sacrificial portions; a verbal hook to 1 Chr 28:17's temple inventory.
  • הַמִּזְרָקֹ֔ת "sprinkling bowls" for ham·miz·rā·qōṯ (H4219, mizrâq) — "a bowl as if for sprinkling"; the basins that flung sacrificial blood against the altar. The English keeps the function the Hebrew embeds in the root.
Word by word27 · parsed+
וְנָתְנ֣וּwə·nā·ṯə·nūand placeH5414
√ nâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etcConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
עָ֠לָיו‘ā·lāwon itH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPrepositionthird person masculine singular
כָּל־kāl-allH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
כֵּלָ֞יוkê·lāwthe vesselsH3627
√ kᵉlîy — something prepared, iNounmasculine plural constructthird person masculine singular
אֶֽת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
אֲשֶׁ֣ר’ă·šerH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
יְֽשָׁרְת֧וּyə·šā·rə·ṯūused to serveH8334
√ shârath — to attend as a menial or worshipperVerbPielImperfectthird person masculine plural
עָלָ֣יו‘ā·lāwthereH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPrepositionthird person masculine singular
בָּהֶ֗םbā·hem
Prepositionthird person masculine plural
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
הַמַּחְתֹּ֤תham·maḥ·tōṯthe firepansH4289
√ machtâh — a pan for live coalsArticleNounfeminine plural
ham·maḥ·tōṯ (H4289): "fire-pans" — the very vessels in which the sacred fire (unmentioned but assumed) would be carried alive; the rare lexeme ties this to Ex 27:3 and 38:3.
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
הַמִּזְלָגֹת֙ham·miz·lā·ḡōṯmeat forksH4207
√ mazlêg — a forkArticleNounfeminine plural
וְאֶת־wə·’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
הַיָּעִ֣יםhay·yā·‘îmshovelsH3257
√ yâʻ — a shovelArticleNounmasculine plural
וְאֶת־wə·’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
הַמִּזְרָקֹ֔תham·miz·rā·qōṯand sprinkling bowlsH4219
√ mizrâq — a bowl (as if for sprinkling)ArticleNounmasculine plural
כֹּ֖לkōlallH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
כְּלֵ֣יkə·lêthe equipmentH3627
√ kᵉlîy — something prepared, iNounmasculine plural construct
הַמִּזְבֵּ֑חַham·miz·bê·aḥof the altarH4196
√ mizbêach — an altarArticleNounmasculine singular
kə·lê ham·miz·bê·aḥ — "vessels of the altar"; kᵉlîy (H3627), "vessel/equipment," is the most repeated common noun of the unit (vv. 9, 10, 12, 15, 16), the word for all that must be wrapped.
וּפָרְשׂ֣וּū·p̄ā·rə·śūThey are to spreadH6566
√ pâras — to break apart, disperse, etcConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
עָלָ֗יו‘ā·lāwover itH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPrepositionthird person masculine singular
כְּס֛וּיkə·suia coveringH3681
√ kâçûwy — properly, covered, iNounmasculine singular construct
The laver is conspicuously absent from the whole inventory; Gill, citing Ainsworth, reads its uncovered carriage as "a lively representation of the grace of God in Christ... an ever springing fountain" (cf. Zech 13:1).
תַּ֖חַשׁta·ḥašof fine leatherH8476
√ tachash — a (clean) animal with fur, probably a species of antelopeNounmasculine singular
ע֥וֹר‘ō·wr. . .H5785
√ ʻôwr — skin (as naked)Nounmasculine singular construct
וְשָׂמ֥וּwə·śā·mūand insertH7760
√ sûwm — to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)Conjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
בַדָּֽיו׃ḇad·dāwthe polesH905
√ bad — properly, separationNounmasculine plural constructthird person masculine singular
The Voices✦ public domain+
Better, the fire-pans, as in Exodus 27:3 .
Correcting "censers" to "fire-pans."
it might be a lively representation of the grace of God in Christ, continuing and opened as an ever springing fountain, where always God's elect, having faith in him, may wash and purge themselves in the blood of Christ
Gill (with Ainsworth) on why the laver alone was carried uncovered.
Amongst all these vessels here and above named there is no mention of the brazen laver though that be elsewhere. reckoned among the holy things
15“When Aaron and his sons have finished covering the holy objects …”+

15When Aaron and his sons have finished covering the holy objects and all their equipment, as soon as the camp is ready to move, the Kohathites shall come and do the carrying. But they must not touch the holy objects, or they will die. These are the transportation duties of the Kohathites regarding the Tent of Meeting.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’a·hă·rōn- ū·ḇā·nāw wə·ḵil·lāh lə·ḵas·sōṯ ’eṯ- haq·qō·ḏeš wə·’eṯ- kāl- kə·lê haq·qō·ḏeš ham·ma·ḥă·neh wə·’a·ḥă·rê- ḵên bin·sō·a‘ ḇə·nê- qə·hāṯ yā·ḇō·’ū lā·śêṯ wə·lō- yig·gə·‘ū ’el- haq·qō·ḏeš wā·mê·ṯū ’êl·leh maś·śā ḇə·nê- qə·hāṯ bə·’ō·hel mō·w·‘êḏ

Literal — word-for-word from the original

And when Aaron and his sons have finished covering the holy place and all the vessels of the holy place, as the camp pulls up, then afterward the sons of Kohath shall come to carry it; but they shall not touch the holy thing, lest they die. These are the burden of the sons of Kohath in the tent of meeting.

Where the English smooths the original

  • וְכִלָּ֣ה "have finished" — wə·ḵil·lāh (H3615, kâlâh), "to complete / bring to an end." The sequence is strict: only when the priests have wholly wrapped may the Levites approach. The verb fences the danger with completion.
  • לָשֵׂ֔את "do the carrying" renders lā·śêṯ (H5375, nâśâ) — the very verb of v. 2's census ("lift the head"). To number and to bear are the same act of lifting; the counted men become the carriers.
  • יִגְּע֥וּ "touch" — yig·gə·‘ū (H5060, nâgaʻ); they may bear the covered bundle by its poles but must not contact the holy thing itself — the prohibition Uzzah fatally broke (2 Sam 6:6-7, cited by Ellicott, JFB, Poole).
  • מַשָּׂ֥א "transportation duties" expands maś·śā (H4853, massâʼ), simply "a burden" — again from nâśâ, "to lift." The holy things are literally the Kohathites' load; honor and weight are one word.
Word by word29 · parsed+
אַֽהֲרֹן־’a·hă·rōn-When AaronH175
√ ʼAhărôwn — Aharon, the brother of MosesNounpropermasculine singular
Aaron and his sons (the priests) must complete every covering before the Levites move; the chapter's whole safety-protocol turns on this priestly precedence.
וּ֠בָנָיוū·ḇā·nāwand his sonsH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcConjunctive wawNounmasculine plural constructthird person masculine singular
וְכִלָּ֣הwə·ḵil·lāhhave finishedH3615
√ kâlâh — to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)Conjunctive wawVerbPielConjunctive perfectthird person masculine singular
לְכַסֹּ֨תlə·ḵas·sōṯcoveringH3680
√ kâçâh — properly, to plump, iPreposition-lVerbPielInfinitive construct
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
הַקֹּ֜דֶשׁhaq·qō·ḏešthe holy objectsH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
וְאֶת־wə·’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
כָּל־kāl-and allH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
כְּלֵ֣יkə·lêtheir equipmentH3627
√ kᵉlîy — something prepared, iNounmasculine plural construct
הַקֹּדֶשׁ֮haq·qō·ḏešH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
הַֽמַּחֲנֶה֒ham·ma·ḥă·nehas soon as the campH4264
√ machăneh — an encampment (of travellers or troops)ArticleNouncommon singular
וְאַחֲרֵי־wə·’a·ḥă·rê-. . .H310
√ ʼachar — properly, the hind partConjunctive wawPreposition
כֵ֗ןḵên. . .H3651
√ kên — properly, set uprightAdverb
בִּנְסֹ֣עַbin·sō·a‘is ready to moveH5265
√ nâçaʻ — properly, to pull up, especially the tent-pins, iPreposition-bVerbQalInfinitive construct
בְנֵי־ḇə·nê-the KohathitesH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
קְהָת֙qə·hāṯ. . .H6955
√ Qᵉhâth — Kehath, an IsraeliteNounpropermasculine singular
יָבֹ֤אוּyā·ḇō·’ūshall comeH935
√ bôwʼ — to go or come (in a wide variety of applications)VerbQalImperfectthird person masculine plural
לָשֵׂ֔אתlā·śêṯand do the carryingH5375
√ nâsâʼ — to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relativePreposition-lVerbQalInfinitive construct
lā·śêṯ (H5375) and maś·śā (H4853) both spring from nâśâ, the unit's keyword: census (v. 2), carriage (v. 15), and "what he is to carry" (v. 19) are one semantic field.
וְלֹֽא־wə·lō-But they must notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absConjunctive wawAdverbNegative particle
יִגְּע֥וּyig·gə·‘ūtouchH5060
√ nâgaʻ — properly, to touch, iVerbQalImperfectthird person masculine plural
yig·gə·‘ū (H5060), "touch" — the deadly verb; the parallel command in Num 18:3 ("they shall not come near the vessels... lest they die") makes a structural thread on shared kᵉlîy, qōḏeš, and mûwth.
אֶל־’el-. . .H413
√ ʼêl — near, with or amongPreposition
הַקֹּ֖דֶשׁhaq·qō·ḏešthe holy objectsH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
וָמֵ֑תוּwā·mê·ṯūor they will dieH4191
√ mûwth — to die (literally or figuratively)Conjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
wā·mê·ṯū (H4191), "or they will die" — the refrain (also v. 20); reverence is enforced on pain of death, the sanctuary's holiness being lethal to the careless.
אֵ֛לֶּה’êl·lehTheseH428
√ ʼêl-leh — these or thosePronouncommon plural
מַשָּׂ֥אmaś·śāare the transportation dutiesH4853
√ massâʼ — a burdenNounmasculine singular construct
בְנֵֽי־ḇə·nê-of the KohathitesH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
קְהָ֖תqə·hāṯ. . .H6955
√ Qᵉhâth — Kehath, an IsraeliteNounpropermasculine singular
בְּאֹ֥הֶלbə·’ō·helregarding the TentH168
√ ʼôhel — a tent (as clearly conspicuous from a distance)Preposition-bNounmasculine singular construct
מוֹעֵֽד׃mō·w·‘êḏof MeetingH4150
√ môwʻêd — properly, an appointment, iNounmasculine singular
The Voices✦ public domain+
We find in 2Samuel 6:6-7 an instance of the fatal result of the violation of this command by Uzzah, who being, as is most probable, a Levite, and of the family of Kohath, ought to have been acquainted with the law respecting the removal of the Ark.
This stern denunciation was designed to inspire a sentiment of deep and habitual reverence in the minds of those who were officially engaged about holy things.
The Heb. word is strictly a singular abstract substantive, ‘the sacredness,’ which is here employed to denote the whole collection of sacred objects.
On qōḏeš as abstract "sacredness" standing for the sacred things.
the Kohathites were to come up to carry them; but they were not to touch "the holy" (the holy things), lest they should die (see Numbers 1:53 ; Numbers 18:3 , and comp. 2 Samuel 6:6-7 ).
16“Eleazar son of Aaron the priest shall oversee the oil for the li…”+

16Eleazar son of Aaron the priest shall oversee the oil for the light, the fragrant incense, the daily grain offering, and the anointing oil. He has oversight of the entire tabernacle and everything in it, including the holy objects and their utensils.”

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’el·‘ā·zār ben- ’a·hă·rōn hak·kō·hên ū·p̄ə·qud·daṯ še·men ham·mā·’ō·wr has·sam·mîm ū·qə·ṭō·reṯ hat·tā·mîḏ ū·min·ḥaṯ ham·miš·ḥāh wə·še·men pə·qud·daṯ kāl- ham·miš·kān wə·ḵāl ’ă·šer- bōw bə·qō·ḏeš ū·ḇə·ḵê·lāw

Literal — word-for-word from the original

And the oversight of Eleazar son of Aaron the priest: the oil of the light, the fragrant incense, the continual grain-offering, and the anointing oil — the oversight of all the dwelling and all that is in it, of the holy place and its vessels.

Where the English smooths the original

  • וּפְקֻדַּ֞ת "shall oversee" turns the noun ū·p̄ə·qud·daṯ (H6486, pᵉquddâh, "visitation / oversight / charge") into a verb. The Hebrew is nominal — "and the oversight of Eleazar [is]..." — naming a standing office, which Gill and the Targums preserve.
  • הַמִּשְׁכָּן֙ "tabernacle" renders ham·miš·kān (H4908, mishkân), "the Dwelling" — from shâkan, "to dwell." It is the place where God tents among His people; "tabernacle" keeps the structure but loses the indwelling.
  • הַמִּשְׁחָ֑ה "the anointing" — ham·miš·ḥāh (H4888, mishchâh), "unction, the act of anointing." The chrism (Ex 30:23) that consecrated priest and sanctuary alike; the substance of consecration is itself in Eleazar's charge.
Word by word21 · parsed+
אֶלְעָזָ֣ר׀’el·‘ā·zārEleazarH499
√ ʼElʻâzâr — Elazar, the name of seven IsraelitesNounpropermasculine singular
Eleazar (H499), Aaron's elder surviving son, holds personal charge of the consumables — oil, incense, grain, chrism — while overseeing the whole transport; the priesthood's continuity rests on him after Nadab and Abihu.
בֶּן־ben-sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine singular construct
אַהֲרֹ֣ן’a·hă·rōnof AaronH175
√ ʼAhărôwn — Aharon, the brother of MosesNounpropermasculine singular
הַכֹּהֵ֗ןhak·kō·hênthe priestH3548
√ kôhên — literally one officiating, a priestArticleNounmasculine singular
וּפְקֻדַּ֞תū·p̄ə·qud·daṯshall overseeH6486
√ pᵉquddâh — visitation (in many senses, chiefly official)Conjunctive wawNounfeminine singular construct
שֶׁ֤מֶןše·menthe oilH8081
√ shemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed)Nounmasculine singular construct
הַמָּאוֹר֙ham·mā·’ō·wrfor the lightH3974
√ mâʼôwr — properly, a luminous body or luminary, iArticleNounmasculine singular
הַסַּמִּ֔יםhas·sam·mîmthe fragrantH5561
√ çam — an aromaArticleNounmasculine plural
וּקְטֹ֣רֶתū·qə·ṭō·reṯincenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationConjunctive wawNounfeminine singular construct
הַתָּמִ֖ידhat·tā·mîḏthe dailyH8548
√ tâmîyd — properly, continuance (as indefinite extension)ArticleAdverb
hat·tā·mîḏ (H8548), "continual" — the same perpetuity-word as the showbread (v. 7); the daily grain-offering that never ceased.
וּמִנְחַ֥תū·min·ḥaṯgrain offeringH4503
√ minchâh — a donationConjunctive wawNounfeminine singular construct
הַמִּשְׁחָ֑הham·miš·ḥāhand the anointingH4888
√ mishchâh — unction (the act)ArticleNounfeminine singular
וְשֶׁ֣מֶןwə·še·menoilH8081
√ shemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed)Conjunctive wawNounmasculine singular construct
פְּקֻדַּ֗תpə·qud·daṯHe has oversightH6486
√ pᵉquddâh — visitation (in many senses, chiefly official)Nounfeminine singular construct
כָּל־kāl-of the entireH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
הַמִּשְׁכָּן֙ham·miš·kāntabernacleH4908
√ mishkân — a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the graveArticleNounmasculine singular
ham·miš·kān (H4908), "the Dwelling" — the only use of this term in the unit; it names the whole sanctuary as God's residence, the sum of all Eleazar superintends.
וְכָל־wə·ḵāland everythingH3605
√ kôl — properly, the wholeConjunctive wawNounmasculine singular construct
אֲשֶׁר־’ă·šer-H834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
בּ֔וֹbōwin it
Prepositionthird person masculine singular
בְּקֹ֖דֶשׁbə·qō·ḏešincluding the holy objectsH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingPreposition-bNounmasculine singular
וּבְכֵלָֽיו׃סū·ḇə·ḵê·lāwand their utensilsH3627
√ kᵉlîy — something prepared, iConjunctive waw, Preposition-bNounmasculine plural constructthird person masculine singular
The Voices✦ public domain+
The care that all the things above mentioned be carried by the persons and in the manner expressed.
Benson on the scope of Eleazar's "oversight."
belonged to Eleazar as the head of all the Levites ( Numbers 3:32 ).
On him was laid the oversight of and the responsibility for all the material appliances of Divine worship
17“Then the LORD said to Moses and Aaron,”+

17Then the LORD said to Moses and Aaron,

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

Yah·weh way·ḏab·bêr ’el- mō·šeh wə·’el- ’a·hă·rōn lê·mōr

Literal — word-for-word from the original

And spoke YHWH to Moses and to Aaron, saying:

Where the English smooths the original

  • וַיְדַבֵּ֣ר Identical opening to v. 1: way·ḏab·bêr (H1696). A second speech-formula mid-chapter signals a new divine address — the urgent safety-warning of vv. 18-20, set apart from the instructions of vv. 2-16.
  • לֵאמֹֽר׃ lê·mōr (H559) again untranslated; the quotation-marker introducing the gravest command of the unit — "do not let the Kohathites be cut off."
Word by word7 · parsed+
יְהוָ֔הYah·wehThen the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
וַיְדַבֵּ֣רway·ḏab·bêrsaidH1696
√ dâbar — perhaps properly, to arrangeConjunctive wawVerbPielConsecutive imperfectthird person masculine singular
The repeated way·ḏab·bêr (H1696) divides the chapter: vv. 1-16 prescribe the covering; vv. 17-20 add the lethal stakes. The doubling is deliberate, not redundant.
אֶל־’el-toH413
√ ʼêl — near, with or amongPreposition
מֹשֶׁ֥הmō·šehMosesH4872
√ Môsheh — Mosheh, the Israelite lawgiverNounpropermasculine singular
וְאֶֽל־wə·’el-. . .H413
√ ʼêl — near, with or amongConjunctive wawPreposition
אַהֲרֹ֖ן’a·hă·rōnand AaronH175
√ ʼAhărôwn — Aharon, the brother of MosesNounpropermasculine singular
Aaron is again co-addressed — fitting, since the warning that follows lays the Kohathites' lives at the priests' own door (v. 18).
לֵאמֹֽר׃lê·mōr. . .H559
√ ʼâmar — to say (used with great latitude)Preposition-lVerbQalInfinitive construct
The Voices✦ public domain+
the priests are again urged by the command of God to do what has already been described in detail in Numbers 4:5-15 , lest through any carelessness on their part they should cut off the tribe of the families of the Kohathites
a solemn admonition to Moses and Aaron to beware, lest, by any negligence on their part, disorder and improprieties should creep in
gave them a very solemn and awful charge about this affair of the Kohathites, it being a very hazardous one they were employed in
18““Do not allow the Kohathite tribal clans to be cut off from amon…”+

18“Do not allow the Kohathite tribal clans to be cut off from among the Levites.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’al- haq·qə·hā·ṯî šê·ḇeṭ miš·pə·ḥōṯ taḵ·rî·ṯū ’eṯ- mit·tō·wḵ hal·wî·yim

Literal — word-for-word from the original

Do not let the tribe of the clans of the Kohathite be cut off from the midst of the Levites.

Where the English smooths the original

  • אַל־ "Do not allow" softens the sharp prohibitive ʼal- (H408) — a deprecative "let not...!" The command is not permissive ("allow") but a direct charge laid on Moses and Aaron themselves to avert disaster.
  • שֵׁ֖בֶט "tribal" understates šê·ḇeṭ (H7626), normally "tribe." Here, uniquely, it denotes only a sub-division of Levi — Keil notes its "original literal sense of stirps" (stock/branch). The translators flatten a word the commentators flag as exceptional.
  • תַּכְרִ֕יתוּ "to be cut off" renders the active Hiphil taḵ·rî·ṯū (H3772, kârath), 2nd-person plural — "do not you [Moses and Aaron] cut off!" The agency is startling: the priests' negligence would itself be the cutting-off. Poole: "Do not by your neglect provoke God to cut them off."
Word by word8 · parsed+
אַל־’al-Do notH408
√ ʼal — not (the qualified negation, used as a deprecative)Adverb
הַקְּהָתִ֑יhaq·qə·hā·ṯîallow the KohathiteH6956
√ Qŏhâthîy — a Kohathite (collectively) or descendants of KehathArticleNounpropermasculine singular
שֵׁ֖בֶטšê·ḇeṭtribalH7626
√ shêbeṭ — a scion, iNounmasculine singular construct
šê·ḇeṭ (H7626): the puzzling "tribe" of a clan — a hapax-like usage Ellicott, Keil, and the Pulpit Commentary all single out; Levi's families ranked almost as tribes within the tribe.
מִשְׁפְּחֹ֣תmiš·pə·ḥōṯclansH4940
√ mishpâchâh — a family, iNounfeminine plural construct
תַּכְרִ֕יתוּtaḵ·rî·ṯūto be cut offH3772
√ kârath — to cut (off, down or asunder)VerbHifilImperfectsecond person masculine plural
taḵ·rî·ṯū (H3772), "cut off" — the causative laid on the priests; Ellicott parallels Paul's "Destroy not him... for whom Christ died" (Rom 14:15): one may be said to do what one's carelessness brings about.
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
מִתּ֖וֹךְmit·tō·wḵfrom amongH8432
√ tâvek — a bisection, iPreposition-mNounmasculine singular construct
הַלְוִיִּֽם׃hal·wî·yimthe LevitesH3881
√ Lêvîyîy — a Levite or descendant of LeviArticleNounpropermasculine plural
hal·wî·yim (H3881), "the Levites" — the larger body from which the Kohathites were "lifted out" (v. 2); being cut off would reverse that gracious separation into destruction.
The Voices✦ public domain+
In like manner St. Paul enjoins the Roman Christians in these words: “Destroy not him with thy meat for whom Christ died” ( Romans 14:15 ).
if any mischief befell the Kohathites which the priests could have prevented, they would be responsible for it in the sight of God.
Do not by your neglect provoke God to cut them off for touching the holy things.
19“In order that they may live and not die when they come near the …”+

19In order that they may live and not die when they come near the most holy things, do this for them: Aaron and his sons are to go in and assign each man his task and what he is to carry.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·ḥā·yū wə·lō yā·mu·ṯū bə·ḡiš·tām ’eṯ- qō·ḏeš haq·qo·ḏā·šîm ‘ă·śū wə·zōṯ lā·hem ’a·hă·rōn ū·ḇā·nāw yā·ḇō·’ū wə·śā·mū ’ō·w·ṯām ’îš ’îš ‘al- ‘ă·ḇō·ḏā·ṯōw wə·’el- maś·śā·’ōw

Literal — word-for-word from the original

But this do for them, that they may live and not die when they draw near to the holy of holies: Aaron and his sons shall come in and appoint them, each man to his service and to his burden.

Where the English smooths the original

  • וְחָיוּ֙ "that they may live" — wə·ḥā·yū (H2421, châyâh); the command's whole aim is life. The protective protocol is grace, not mere ritual: ordered handling is what keeps the Levites alive in the presence of the holy.
  • בְּגִשְׁתָּ֖ם "when they come near" renders bə·ḡiš·tām (H5066, nâgash), the verb of cultic approach — to draw near for sacred purpose. Proximity to the most-holy is exactly the danger the apportioning guards against.
  • אִ֥ישׁ אִ֛ישׁ "each man" renders the doubled ʼîš ʼîš (H376) — "man, man," a distributive Hebrew idiom ("each and every man"); BSB's single "each man" loses the emphatic individuation: no Kohathite goes unassigned.
Word by word21 · parsed+
וְחָיוּ֙wə·ḥā·yūIn order that they may liveH2421
√ châyâh — to live, whether literally or figurativelyConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
wə·ḥā·yū (H2421) vs. yā·mu·ṯū (H4191): life and death set in direct antithesis; the careful covering and exact assignment exist to tip the balance toward life.
וְלֹ֣אwə·lōand notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absConjunctive wawAdverbNegative particle
יָמֻ֔תוּyā·mu·ṯūdieH4191
√ mûwth — to die (literally or figuratively)VerbQalImperfectthird person masculine plural
בְּגִשְׁתָּ֖םbə·ḡiš·tāmwhen they come nearH5066
√ nâgash — to be or come (causatively, bring) near (for any purpose)Preposition-bVerbQalInfinitive constructthird person masculine plural
bə·ḡiš·tām (H5066), "when they draw near" — Keil notes this construction (nâgash + ʼet) is rare; sacred approach is the moment of peril the whole chapter manages.
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
קֹ֣דֶשׁqō·ḏešthe mostH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingNounmasculine singular construct
הַקֳּדָשִׁ֑יםhaq·qo·ḏā·šîmholy thingsH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine plural
עֲשׂ֣וּ‘ă·śūdoH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbQalImperativemasculine plural
וְזֹ֣את׀wə·zōṯthisH2063
√ zôʼth — this (often used adverb)Conjunctive wawPronounfeminine singular
לָהֶ֗םlā·hemfor them
Prepositionthird person masculine plural
אַהֲרֹ֤ן’a·hă·rōnAaronH175
√ ʼAhărôwn — Aharon, the brother of MosesNounpropermasculine singular
וּבָנָיו֙ū·ḇā·nāwand his sonsH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcConjunctive wawNounmasculine plural constructthird person masculine singular
יָבֹ֔אוּyā·ḇō·’ūare to go inH935
√ bôwʼ — to go or come (in a wide variety of applications)VerbQalImperfectthird person masculine plural
וְשָׂמ֣וּwə·śā·mūand assignH7760
√ sûwm — to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)Conjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
אוֹתָ֗ם’ō·w·ṯāmH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine plural
אִ֥ישׁ’îšeach manH376
√ ʼîysh — a man as an individual or a male personNounmasculine singular
אִ֛ישׁ’îš. . .H376
√ ʼîysh — a man as an individual or a male personNounmasculine singular
עַל־‘al-. . .H5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
עֲבֹדָת֖וֹ‘ă·ḇō·ḏā·ṯōwhis taskH5656
√ ʻăbôdâh — work of any kindNounfeminine singular constructthird person masculine singular
ʻă·ḇō·ḏā·ṯōw (H5656), "his service" and maś·śā·’ōw (H4853), "his burden" — the unit's two key nouns now made personal and distributed; every man knows his own holy task and his own holy load.
וְאֶל־wə·’el-. . .H413
√ ʼêl — near, with or amongConjunctive wawPreposition
מַשָּׂאֽוֹ׃maś·śā·’ōwand what he is to carryH4853
√ massâʼ — a burdenNounmasculine singular constructthird person masculine singular
The Voices✦ public domain+
that they may live and not die; live long, and not die a sudden and violent death
the services and burdens being equally distributed among them.
Showing what part every man shall bear.
On Aaron appointing each man his service and burden.
20“But the Kohathites are not to go in and look at the holy objects…”+

20But the Kohathites are not to go in and look at the holy objects, even for a moment, or they will die.”

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·lō- yā·ḇō·’ū lir·’ō·wṯ haq·qō·ḏeš kə·ḇal·la‘ ’eṯ- wā·mê·ṯū

Literal — word-for-word from the original

But they shall not come in to look at the holy thing as it is swallowed up, lest they die.

Where the English smooths the original

  • לִרְא֛וֹת "and look" renders lir·’ō·wṯ (H7200, râʼâh), "to see" — the chapter's danger now extends from touch (v. 15) to sight. The Levites may not even look upon the uncovered holy things; cf. the men of Beth-shemesh (1 Sam 6:19).
  • כְּבַלַּ֥ע "even for a moment" renders the obscure kə·ḇal·la‘ (H1104, bâlaʻ, "to swallow up"). The phrase "like a swallowing" is disputed: Barnes and Keil read "for an instant" (the time of a gulp); others, "as the things are being swallowed up" (covered out of sight). Either way it is the most cryptic word in the unit.
Word by word7 · parsed+
וְלֹא־wə·lō-But [the Kohathites] are notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absConjunctive wawAdverbNegative particle
יָבֹ֧אוּyā·ḇō·’ūto go inH935
√ bôwʼ — to go or come (in a wide variety of applications)VerbQalImperfectthird person masculine plural
לִרְא֛וֹתlir·’ō·wṯand lookH7200
√ râʼâh — to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)Preposition-lVerbQalInfinitive construct
lir·’ō·wṯ (H7200), "to see" — Keil insists seeing and touching together "form no antithesis": both are lethal; the holy is guarded from eye and hand alike.
הַקֹּ֖דֶשׁhaq·qō·ḏešat the holy objectsH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingArticleNounmasculine singular
כְּבַלַּ֥עkə·ḇal·la‘even for a momentH1104
√ bâlaʻ — to make away with (specifically by swallowing)Preposition-kVerbPielInfinitive construct
kə·ḇal·la‘ (H1104): a crux. The LXX renders ἐξάπινα ("suddenly / for an instant"); the Targums, "while being covered." The original word resists a settled English equivalent — flagged here as genuinely uncertain.
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
וָמֵֽתוּ׃פwā·mê·ṯūor they will dieH4191
√ mûwth — to die (literally or figuratively)Conjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
wā·mê·ṯū (H4191), "or they will die" — the unit closes as it warned (v. 15), sealing the whole chapter under the weight of holy fear. Gill: the hiding of "the mysteries of grace... under the former dispensation."
The Voices✦ public domain+
The expression means Iiterally" as a gulp," i. e. for the instant it takes to swallow.
Typographical "Iiterally" is as printed in the source.
is probably a proverbial expression, according to the analogy of Job 7:19 , for "a single instant,"
which may signify the hiding of the mysteries of grace in those things under the former dispensation, when even the Levites themselves were not admitted to a sight of them
the Levites were not permitted in any case to look upon the Ark and the other holy things until they were covered.

The verse-by-verse work is done. What follows gathers the whole unit. All three layers below are machine-generated (⚙). Weigh them; they have no authority.

Grand Commentary — the unit, read wholesynthesis · verify+

AI synthesis — woven from the public-domain voices above and the original text; generated and fallible.

i. The lifted head and the laid-on burden — 1-3, 15, 19

The unit is welded together by a single Hebrew root, nâśâ (H5375), "to lift." God commands Moses to lift the head (nā·śō rōš) of Kohath's sons (v. 2) — the census idiom Keil & Delitzsch rightly hears as "raising them out of the sum total of the Levites." The same verb returns when the counted men "come to carry" (lā·śêṯ, v. 15) and bear "his burden" (maś·śā·’ōw, v. 19). To be numbered is to be loaded: dignity and weight are one word. Matthew Henry draws the devotional edge — "the service of God requires the best of our strength, and the prime portion of our time" — which is why the roll is taken precisely of men in their thirty-to-fifty prime. Jamieson, Fausset & Brown and Joseph Benson both note the resonance the original surely did not intend but the church has long heard: "the period of life at which John the Baptist and Christ entered on their respective ministries." The lexeme behind "host" — tsâbâʼ (H6635), which K&D glosses as "the militia sacra of Jehovah" and the Cambridge Bible flags as an "unusual meaning" recurring five times here — recasts these porters as conscripts in a holy army.

ii. Six bundles in blue, scarlet, and purple — 4-14

The heart of the unit is an inventory of concealment. Keil & Delitzsch reconstructs the order precisely: the ark wrapped first in its own dividing veil (pā·rō·ḵeṯ, v. 5), then in tachash-skin, then in a cloth "wholly of blue" (kə·lîl təḵêleṯ, v. 6) — the hyacinth purple, in his words, marking "the ark of the covenant as the throne of the glory of Jehovah." Albert Barnes notices the color-grammar: the ark alone wears all-blue; the table's outer cloth is scarlet (v. 8), the bronze altar's purple (v. 13). Each chief object is graded by its outermost hue. The recurring rare lexeme tachash (H8476, only fourteen occurrences, all in tabernacle texts) and the matched pair mᵉnaqqîyth/qâsâh (H4518/H7184, four occurrences each, v. 7) stitch the passage verbally back to the Exodus blueprint. Yet the deepest note is theological, and the commentators sound it in chorus: Matthew Henry — "All the holy things were to be covered... to keep them from being seen," marking "the mystery of the things signified by those types, and the darkness of the dispensation." Joseph Benson presses it to its end: "But Christ hath now destroyed the face of the covering."

iii. The holiness that kills, and the oversight that saves — 15-20

The same holiness that honors also endangers. The Kohathites may bear the bundles but "shall not touch the holy thing" (yig·gə·‘ū, H5060, v. 15) — and the second divine speech (v. 17) extends the peril from hand to eye: they may not even look (lir·’ō·wṯ, v. 20). Charles Ellicott, JFB, and Matthew Poole all reach for the same grim illustration — Uzzah, "as is most probable, a Levite, and of the family of Kohath" (Ellicott), struck down for steadying the ark (2 Sam 6:6-7). The startling turn is in v. 18: the prohibitive ʼal-taḵrîṯū ("cut ye not off," H3772) is addressed to Moses and Aaron — the priests would themselves be the cutting-off through negligence. Ellicott hears Paul's echo: "Destroy not him... for whom Christ died" (Rom 14:15); the Pulpit Commentary makes it plain — "they would be responsible for it in the sight of God." Against the refrain "lest they die" (vv. 15, 19, 20) stands the chapter's gracious purpose: "that they may live and not die" (v. 19). The covering, the assignment, the oversight of Eleazar (v. 16) — all of it is mercy engineered, holiness made survivable.

Read under Sola Scriptura — this tool’s own fallible reading (⚙)

Read under Sola Scriptura, this dry packing-list is a parable of access. Everything the Kohathite carried, he carried blind and at arm's length — the most holy thing of God borne on a man's shoulder, yet wrapped beyond touch and sight, on pain of death. The chapter's keyword nâśâ ("lift") binds the census to the burden: to be chosen is to be given a holy weight you may bear but not behold. And the deadly tenderness of it — "that they may live and not die" (v. 19) — exposes the whole problem the Old Covenant could state but not solve: nearness to God is the thing most desired and most fatal. The commentators from Henry to Benson all point past the veil to the same resolution — that "the darkness of the dispensation" was always provisional, the covering always meant to come off. The torn temple veil (the same pā·rō·ḵeṯ that here wraps the ark) is the answer to Numbers 4: the burden no longer kills the bearer, because One has borne it through, and now we "come boldly to the throne of grace." This is the tool's fallible reading, offered to be tested against the text, not above it.

To be numbered for God is to be handed a holy weight you may carry but never uncover — until the Veil itself is torn.

Canonical Threads — out to the whole of Scripturecross-refs · verify+

AI-generated connections. Each carries a verification badge with a recorded basis; contested links are flagged.

The veil and the screen — Exodus's wrappings reused verbal / quotation — confirmed

The ark's first covering in v. 5 is the very pā·rō·ḵeṯ (veil) and the mâçāḵ (screen) made in Exodus. The Verifier records two rare shared lexemes — H6532 pôreketh (23 vv) and H4539 mâçāḵ (25 vv) — plus H8476 tachash (14 vv), a strong verbal tie. The fabric that excluded Israel from the Most Holy Place (Ex 39:34) now enfolds the ark for the march: the same cloth, opposite function.

Numbers 4:5 · Exodus 39:34

basis: Verifier: shared rare lexemes H6532 pôreketh (23 vv) + H4539 mâçāḵ (25 vv), also H8476 tachash (14 vv) — Hebrew↔Hebrew verbal link to the tabernacle veil/screen of Ex 39:34

The table's vessels — the Exodus furnishing-list verbal / quotation — confirmed

The plates, bowls, and pitchers of the showbread table (v. 7) carry two of the rarest words in the Pentateuch: H4518 mᵉnaqqîyth and H7184 qâsâh, each found in only four verses. The Verifier ties v. 7 verbally to both Exodus 25:29 (the command to make them) and Exodus 37:16 (the record of their making), which also share H7086 qᵉʻârâh and H7979 shulchân. The wilderness packing exactly inventories the Sinai workmanship.

Numbers 4:7 · Exodus 25:29 · Exodus 37:16

basis: Verifier: shared rare lexemes H4518 mᵉnaqqîyth (4 vv) + H7184 qâsâh (4 vv), with H7086 qᵉʻârâh (17 vv); both Ex 25:29 and Ex 37:16 confirmed — Hebrew↔Hebrew

De-fatting the altar — a hapax-rare verb verbal / quotation — confirmed

"They shall clear the fat-ashes" (v. 13) uses the denominative dâshên (H1878, "to de-fat"), found in only eleven verses. The Verifier ties it verbally to Exodus 27:3, where the bronze altar's ash-pans are first commanded. The shared rare verb confirms a deliberate echo: the altar built in Exodus is the altar de-fatted here for the journey — and its removal of ash, as Benson and JFB argue, proves sacrifice continued in the wilderness.

Numbers 4:13 · Exodus 27:3

basis: Verifier: shared rare lexeme H1878 dâshên (in 11 vv) — Hebrew↔Hebrew verbal link to the bronze-altar ash-pan command of Ex 27:3

Touch not, lest you die — the standing Levite law structural / thematic — confirmed

The death-sanction on touching the holy things (v. 15) is restated in Numbers 18:3, where the Levites "shall not come near the vessels of the sanctuary... that neither they nor you die." The Verifier finds the shared motif-words H3627 kᵉlîy, H168 ʼôhel, H6944 qôdesh, and H4191 mûwth — common terms, so this is a structural/thematic tie, not a quotation: one consistent legal principle voiced in two places, as Keil cross-references.

Numbers 4:15 · Numbers 18:3

basis: Verifier: shared H3627 kᵉlîy, H168 ʼôhel, H6944 qôdesh, H4191 mûwth — all high-frequency, so the link is the recurring sanctuary-handling law, not a verbal quotation

Uzzah and Beth-shemesh — death for touch and sight structural / thematic — confirmed

The commentators (Ellicott, JFB, Poole, Keil) all read v. 15's "touch" and v. 20's "see" against two later episodes: Uzzah struck for steadying the ark (2 Sam 6:6-7) and the men of Beth-shemesh struck for looking into it (1 Sam 6:19). The Verifier finds only the common death-word H4191 mûwth shared with 2 Sam 6:7, and H7200 râʼâh ("see") shared with 1 Sam 6:19 — both high-frequency. The link is the same principle narrated, not a verbal quotation; the connection to 2 Sam 6:6 itself returned no shared lexeme and must be argued thematically.

Numbers 4:15 · Numbers 4:20 · 2 Samuel 6:7 · 1 Samuel 6:19

basis: Verifier: only high-frequency words shared (H4191 mûwth with 2 Sam 6:7; H7200 râʼâh with 1 Sam 6:19); 2 Sam 6:6 shares no lexeme. Thematic narration of the same holiness-law, argued by Ellicott/JFB/Poole, not asserted as quotation

The all-blue covering — the tabernacle's own materials structural / thematic — confirmed

The tachash-skin and the blue/scarlet/purple cloths of vv. 6-13 are the same materials specified for the tabernacle's construction in Exodus 25:5 and 35:7, 23. The Verifier confirms shared H8476 tachash (14 vv) and H5785 ʻôwr (skin) — but these are descriptive material-words, not a quoted phrase, so the tie is structural: the wilderness coverings are cut from the consecrated palette, not random cloth (JFB: "a kind which united beauty with decency").

Numbers 4:6 · Exodus 25:5 · Exodus 35:7

basis: Verifier: shared H8476 tachash (14 vv) + H5785 ʻôwr (82 vv) — material-list overlap, a shared motif of consecrated fabric rather than a verbal quotation

The flesh-hooks and basins — carried forward to Solomon's temple verbal / quotation — confirmed

The altar's mizlāḡôṯ (flesh-forks) and mizrāqôṯ (sprinkling-basins) of v. 14 reappear, by name, in David's blueprint for the temple Solomon would build: "the gold for the flesh-hooks, the bowls, and the cups" (1 Chr 28:17). The Verifier records a genuinely verbal tie on H4207 mazlêg — "flesh-hook," found in only seven verses in the whole Hebrew Bible — together with H4219 mizrâq. The same rare implements the Kohathites wrapped for the desert march are the implements cast in gold for the settled house; the portable sanctuary's furniture is the seed of the standing temple's.

Numbers 4:14 · 1 Chronicles 28:17

basis: Verifier: shared rare lexeme H4207 mazlêg (in 7 vv) with H4219 mizrâq (32 vv) — Hebrew↔Hebrew verbal link to David's temple inventory; mazlêg's rarity (7 occurrences) carries the tier

The wrapped vessels carried into exile verbal / quotation — confirmed

The rarest of the showbread vessels — the mᵉnaqqîyôṯ ("bowls," only four verses) so carefully bundled in v. 7 — surface one last time in the record of Jerusalem's fall: when the Babylonians stripped the temple, "the basins and the firepans and the bowls" were carried off (Jer 52:19). The Verifier confirms the verbal tie on H4518 mᵉnaqqîyth (4 vv) with H3709 kaph. The vessels Israel once bore reverently under blue and skin, lest a careless hand bring death, are at the last borne away by pagan hands as plunder — the holy things go into exile when the people do.

Numbers 4:7 · Jeremiah 52:19

basis: Verifier: shared rare lexeme H4518 mᵉnaqqîyth (in 4 vv) with H3709 kaph (180 vv) — Hebrew↔Hebrew verbal link; mᵉnaqqîyth's rarity carries the tier. Thematic weight (sacred vessels plundered) is interpretive, not asserted by the lexeme

Tachash-skin — from the ark's covering to the bride's sandals structural / thematic — confirmed

The mysterious tachash-hide (H8476) that weatherproofs every holy bundle in this chapter appears in only fourteen verses, all in the tabernacle texts — save one. In Ezekiel 16:10 the LORD recounts how He dressed foundling Jerusalem as His bride: "I clothed you... and shod you with tachash [leather]." The Verifier confirms the shared lexeme; because it is a single descriptive material-word, the link is structural, not a quotation. Yet the resonance is striking: the same rare, precious hide that shields the ark of God's presence is the hide with which God adorns the people He covenants to love — the material of holiness becomes the material of betrothal.

Numbers 4:6 · Ezekiel 16:10

basis: Verifier: shared H8476 tachash (in 14 vv) — Hebrew↔Hebrew. A single material-word shared across the only non-tabernacle use of tachash; the betrothal resonance is interpretive (downgraded from verbal: one lexeme, descriptive not quotational)

Christ in the Unittypology · verify+

AI-generated reading; weigh it against the text.

The veil that wrapped the ark, and the veil that was torn ancient/widely-held

The pā·rō·ḵeṯ (H6532) that here becomes the ark's innermost wrapper (v. 5) is the same veil that screened the Most Holy Place — "the veil of the temple" (Pulpit Commentary, citing Luke 23:45). Matthew Henry reads the whole covering-ritual as "the darkness of the dispensation," adding: "But now, through Christ, the case is altered, and we are encouraged to come boldly to the throne of grace." Hebrews 10:19-20 names that veil as Christ's flesh, torn to open the way. This figural reading — the wrapped ark anticipating the rent veil — is ancient and widely held in the Christian tradition; it is a typological, not a verbal, link, since it crosses from Hebrew narrative to a Greek-Testament theological claim.

Numbers 4:5 · Hebrews 9:3 · Hebrews 10:19-20

Bread of the Faces — the continual Presence ancient/widely-held

The showbread is literally "bread of the faces" (leḥem hap·pā·nîm, v. 7) — bread kept perpetually before God's face, and, the text stresses, never absent even on the desert march. The Cambridge Bible traces the very name into the New Testament (ἄρτοι τῆς προθέσεως, Matt 12:4; Mark 2:26; Luke 6:4). The Christian tradition has long read this continual Presence-bread as foreshadowing the One who is "the bread of life" (John 6:35) and who abides as God's continual presence with His people. This is a typological reading — a figural correspondence, not a shared-lexeme verbal tie (Hebrew↔Greek cannot be verbal) — and is widely held.

Numbers 4:7 · John 6:35 · Hebrews 9:2

The uncovered laver — the open fountain novel

Of all the sanctuary's furniture, only the bronze laver goes unmentioned and (per the LXX, Samaritan, and the commentators) was carried uncovered. John Gill, following Ainsworth, offers a novel figural reading: its open carriage was "a lively representation of the grace of God in Christ... an ever springing fountain, where always God's elect... may wash and purge themselves in the blood of Christ" (cf. Zech 13:1, "a fountain opened... for sin and for uncleanness"). Where every holy thing was hidden, the means of cleansing alone stayed open — a suggestive type of the freely-accessible cleansing in Christ. This is a particular, less-than-universal interpretive move, marked here as novel.

Numbers 4:14 · Zechariah 13:1 · Titus 3:5

Apparatus & Provenance

The biblical text is the Berean Standard Bible (BSB), public domain (CC0). Hebrew/Greek text, transliteration, morphology and Strong’s are transcribed from the Berean interlinear (CC0) + Strong’s lexicons (PD); the literal renderings, divergence notes, word notes and all synthesis are this tool’s own work (⚙) — fallible; verify them.

Named voices, quoted verbatim from public-domain works:

This unit is entirely Hebrew (Numbers 4:1-20), so every cross-reference to another Hebrew text can in principle carry a verbal tier when a rare shared lexeme exists. The Verifier confirmed such links not only backward to the Exodus blueprint (Ex 39:34 via pôreketh/mâçāḵ/tachash; Ex 25:29 and 37:16 via the four-occurrence pair mᵉnaqqîyth/qâsâh; Ex 27:3 via the eleven-verse dâshên) but also forward in the canon: the seven-occurrence mazlêg ("flesh-hook") binds v. 14 to David's temple inventory (1 Chr 28:17), and the four-occurrence mᵉnaqqîyth binds v. 7 to the vessels plundered at Jerusalem's fall (Jer 52:19). One Hebrew↔Hebrew tie was deliberately downgraded to structural — Ezekiel 16:10 shares only the single material-word tachash, so the striking "ark's hide becomes the bride's sandals" resonance is offered as interpretation, not asserted as quotation. All cross-Testament links (to Hebrews, John, Revelation) cannot be verbal — Greek shares no Strong's number with Hebrew — and are therefore tiered typological in the Christ section, with attestation marked ancient/widely-held or novel.

Three honesty flags. (1) The identity of tachash (H8476, vv. 6, 8, 10, 11, 12, 14) is genuinely unknown — "badger," "sea-cow / dugong," or even a color ("hyacinthine," per the Targum and LXX); "fine leather" in BSB is a modern guess. (2) kə·ḇal·la‘ (H1104, v. 20) is a textual crux: "for an instant" (Barnes, Keil, LXX ἐξάπινα) or "while being covered/swallowed up" (Targums) — the synthesis reports both and asserts neither. (3) Whether the carrying-poles were ever removed (vv. 6, 8, 11, 14) sits in tension with Exodus 25:15 ("the staves... shall not be taken from it"); Barnes, Poole, Gill, and the Pulpit Commentary all wrestle it, and no single answer is forced here.

The Septuagint and Samaritan texts add a clause after v. 14 covering the brazen laver; Keil judges it "a spurious interpolation," while Poole, Gill, and the Pulpit Commentary preserve it. The synthesis follows the Masoretic Hebrew (no laver clause) but flags the variant, since Gill builds his Christ-typology on the laver's omission. Every voice excerpt is a verbatim contiguous substring of the supplied PD commentary; nothing has been paraphrased, modernized, or stitched.

= human, public-domain source, quoted and named. = machine synthesis, to be verified. Flagged cross-references are left visible on purpose — the verifier working in the open. “Search the Scriptures daily, whether those things were so.” (Acts 17:11)