The Fallible · Synthetic · Study Bible

Numbers28:16–25

Passover and the Feast of Unleavened Bread

Generated by AI. It can be wrong, and it has no authority. Every note here is fallible commentary — never the Word itself. Public-domain sources are quoted and named; machine synthesis is marked and meant to be checked. Weigh all of it against Scripture. “They received the word with all readiness… and searched the Scriptures daily, whether those things were so.” — Acts 17:11
Public-domain source — quoted & attributed AI synthesis — generated, verify

Numbers 28:16–25 — Passover and the Feast of Unleavened Bread. Each verse below carries the full apparatus: the Berean Standard Bible, the vocalized original (tap any word), and a parsed breakdown of every term transcribed from the interlinear. Synthesized commentary, canonical threads, and the reading of Christ gather at the end, over the whole unit.

16“The fourteenth day of the first month is the LORD’s Passover.”+

16The fourteenth day of the first month is the LORD’s Passover.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

bə·’ar·bā·‘āh ‘ā·śār yō·wm la·ḥō·ḏeš hā·ri·šō·wn ū·ḇa·ḥō·ḏeš Yah·weh pe·saḥ

Literal — word-for-word from the original

And in the fourteenth day of-the-month, the-first; and-in-the-month, to-YHWH [is the] Passover (pesaḥ).

Where the English smooths the original

  • פֶּ֖סַח BSB renders pesaḥ as the proper noun "Passover." The Hebrew word is a verbal noun — Strong's glosses it "a pretermission," a passing-over or skipping. It names the act before it names the feast: the night the destroyer passed over the blood-marked houses (Exodus 12). The English freezes a living verb into a calendar label.
  • לַחֹ֑דֶשׁ The smooth "month" flattens ḥōdeš, whose root means new moon — the month is reckoned from the lunar renewal. The Hebrew calendar is hung on the sky; "month" loses the moon that names it.
  • לַיהוָֽה "is the LORD's" reads as simple possession, but the form is la-YHWH — the lamed of dedication: the Passover belongs to YHWH, kept toward Him and for His honor. Poole: "to his honour and service."
Word by word8 · parsed+
בְּאַרְבָּעָ֥הbə·’ar·bā·‘āhThe fourteenthH702
√ ʼarbaʻ — fourPreposition-bNumbermasculine singular
bə-’arbā‘āh — "in fourteen"; the preposition fixes a date. Counted with עָשָׂר (next word) it yields "the fourteenth."
עָשָׂ֛ר‘ā·śār. . .H6240
√ ʻâsâr — ten (only in combination), iNumbermasculine singular
‘āśār, "ten," used only in combination — here completing "four-ten," fourteen. The day of the slain lamb (Exodus 12:6).
י֖וֹםyō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Nounmasculine singular
לַחֹ֑דֶשׁla·ḥō·ḏešH2320
√ chôdesh — the new moonPreposition-l, ArticleNounmasculine singular
ḥōdeš from the root "to be new" — the new moon, hence the month it begins. The first such month is Abib/Nisan (Exodus 12:2), the month of the Exodus.
הָרִאשׁ֗וֹןhā·ri·šō·wnof the firstH7223
√ riʼshôwn — first, in place, time or rank (as adjective or noun)ArticleAdjectivemasculine singular
hā-ri’šōn, "the first." Gill notes the reckoning: Nisan was made first because of the deliverance from Egypt; Tishri had been the civil head of the year.
וּבַחֹ֣דֶשׁū·ḇa·ḥō·ḏešmonthH2320
√ chôdesh — the new moonConjunctive waw, Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
לַיהוָֽה׃Yah·wehis the LORD’sH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodPreposition-lNounpropermasculine singular
YHWH — the covenant name. The feast is not the people's invention but the LORD's appointment; the day is His before it is theirs.
פֶּ֖סַחpe·saḥPassoverH6453
√ peçach — a pretermission, iNounmasculine singular
pesaḥ H6453 — a moderately rare word (46 verses), naming both the festival and, by extension, its victim. The root verb pāsaḥ means to pass over, to spare by skipping (Exodus 12:13, 23, 27); the noun freezes that one night's act into an annual name. The whole apparatus of this unit hangs on this word: a memorial of judgment passed over by blood.
The Voices✦ public domain+
The observance of the Passover had been in abeyance for thirty-eight years. The law is now promulgated afresh.
Ellicott reads the chapter as a re-issuing of older law for the new generation about to enter the land.
is the passover of the Lord; a feast in which a lamb was killed and eaten, in memory of the Lord's passing over the houses of the Israelites, when he slew the firstborn in Egypt
Instituted by him, and to his honour and service.
Poole's whole note on the verse; he points the reader to Leviticus 23:5 for the institution.
there was no general festal offering on the day of the Passover, or the 14th of the month
A precise observation: the public sacrifices of this unit attach to the seven days of Mazzoth, not to the 14th itself.
17“On the fifteenth day of this month, there shall be a feast; for …”+

17On the fifteenth day of this month, there shall be a feast; for seven days unleavened bread is to be eaten.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

ū·ḇa·ḥă·miš·šāh ‘ā·śār yō·wm haz·zeh la·ḥō·ḏeš ḥāḡ šiḇ·‘aṯ yā·mîm maṣ·ṣō·wṯ yê·’ā·ḵêl

Literal — word-for-word from the original

And-in-the-fifteenth day of-the-month, the-this, [is] a-feast (ḥāg); seven days unleavened-bread (maṣṣôṯ) shall-be-eaten.

Where the English smooths the original

  • חָ֑ג "there shall be a feast" supplies a verb the Hebrew lacks; the line is a bare equation: "the fifteenth day... [is] ḥāg." And ḥāg is not a generic feast but a pilgrimage-festival — the root means to make a circuit, to keep a procession. Gill names it by its later term, the Chagigah.
  • מַצּ֖וֹת "unleavened bread" is a description; maṣṣôṯ is a single, loaded plural noun (Septuagint azyma, per the Pulpit Commentary). Strong's traces it, strikingly, to a root meaning sweetness — bread untainted by the souring of leaven.
  • יֵאָכֵֽל "is to be eaten" renders a Niphal (passive) imperfect, yē’āḵēl — "shall be eaten," an open-ended standing rule, not a one-time instruction. The English present-tense smooths the legislative force of the imperfect.
Word by word10 · parsed+
וּבַחֲמִשָּׁ֨הū·ḇa·ḥă·miš·šāhOn the fifteenthH2568
√ châmêsh — fiveConjunctive waw, Preposition-b, ArticleNumbermasculine singular
עָשָׂ֥ר‘ā·śār. . .H6240
√ ʻâsâr — ten (only in combination), iNumbermasculine singular
י֛וֹםyō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Nounmasculine singular
הַזֶּ֖הhaz·zehof thisH2088
√ zeh — the masculine demonstrative pronoun, this or thatArticlePronounmasculine singular
haz-zeh, "this" — pinning the feast to the month just named (Abib), against any drift in the calendar.
לַחֹ֥דֶשׁla·ḥō·ḏešmonthH2320
√ chôdesh — the new moonPreposition-l, ArticleNounmasculine singular
חָ֑גḥāḡthere shall be a feastH2282
√ chag — a festival, or a victim thereforNounmasculine singular
ḥāg H2282 — the pilgrimage feast; the same word stands behind the three annual pilgrimages (Exodus 23:14–17). Mazzoth is the first of the three.
שִׁבְעַ֣תšiḇ·‘aṯfor sevenH7651
√ shebaʻ — seven (as the sacred full one)Numbermasculine singular construct
šiḇ‘aṯ, construct "seven of" — seven, the number Strong's calls "the sacred full one." Seven days of unleavened bread frame the feast as a complete cycle.
יָמִ֔יםyā·mîmdaysH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Nounmasculine plural
מַצּ֖וֹתmaṣ·ṣō·wṯunleavened breadH4682
√ matstsâh — properly, sweetnessNounfeminine plural
maṣṣôṯ H4682 — the unleavened cakes of the Exodus, baked in haste (Exodus 12:39). The whole week is named for this bread.
יֵאָכֵֽל׃yê·’ā·ḵêlis to be eatenH398
√ ʼâkal — to eat (literally or figuratively)VerbNifalImperfectthird person masculine singular
yē’āḵēl — Niphal imperfect of ’āḵal, "to eat." The passive throws the weight onto the bread rather than the eater: this is what shall be eaten.
The Voices✦ public domain+
Not of the passover, that was the day before, but of unleavened bread, which began on this day, and lasted seven days, Leviticus 23:6 which is what the Jews call the Chagigah
The fourteenth day of Abib, or Nisan, the day of the passover proper, was not a feast, but a fast ending with the sacred meal of the evening. Only the ordinary daily sacrifice was offered on this day.
Marks the sharp distinction between the 14th (Passover proper) and the 15th (the feast begins).
The feast, to wit, of unleavened bread; of which see on Leviticus 23:6 .
Poole's whole note on v. 17: the feast that begins on the 15th is Mazzoth.
18“On the first day there is to be a sacred assembly; you must not …”+

18On the first day there is to be a sacred assembly; you must not do any regular work.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

hā·ri·šō·wn bay·yō·wm qō·ḏeš miq·rā- lō ṯa·‘ă·śū kāl- mə·le·ḵeṯ ‘ă·ḇō·ḏāh

Literal — word-for-word from the original

On-the-first day, [there is] a-holy (qōdeš) convocation (miqrā’); any work-of service (‘ăḇōdāh) you-shall-not do.

Where the English smooths the original

  • מִקְרָא־ "assembly" undersells miqrā’, literally a calling-out — from the root "to call." It is a summoned, proclaimed gathering, not a spontaneous crowd; the Geneva note glosses it "solemn assembly." The people are convoked, called by name to appear.
  • מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה "any regular work" is a smoothing of two words, məleḵeṯ ‘ăḇōdāh — "work of service/labor." The phrase is the technical name for ordinary, laborious occupation (Strong's: ‘ăḇōdāh, "work of any kind"), distinguished from the food-preparation permitted on the feast (so Gill). Not all work is barred — servile labor is.
  • תַעֲשֽׂוּ "do" is plural — ta‘ăśū, "you (all) shall do" — addressed to the whole congregation, not the priest alone. The rest is corporate.
Word by word9 · parsed+
הָרִאשׁ֖וֹןhā·ri·šō·wnOn the firstH7223
√ riʼshôwn — first, in place, time or rank (as adjective or noun)ArticleAdjectivemasculine singular
בַּיּ֥וֹםbay·yō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
קֹ֑דֶשׁqō·ḏešthere is to be a sacredH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingNounmasculine singular
qōdeš H6944 — "holiness, a sacred thing"; here adjectival, "a holy convocation." The day is set apart, fenced from common use.
מִקְרָא־miq·rā-assemblyH4744
√ miqrâʼ — something called out, iNounmasculine singular construct
miqrā’ H4744 — a rare word (22 verses), the proclaimed assembly of the appointed feasts (Leviticus 23). Its rarity makes it a reliable thread to the festal calendar.
לֹ֥אyou must notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
lō’ — the absolute negative; with the verb that follows it forms a standing prohibition.
תַעֲשֽׂוּ׃ṯa·‘ă·śūdoH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbQalImperfectsecond person masculine plural
כָּל־kāl-anyH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
מְלֶ֥אכֶתmə·le·ḵeṯregular workH4399
√ mᵉlâʼkâh — properly, deputyship, iNounfeminine singular construct
məleḵeṯ, construct of məlā’ḵāh — "work, business, deputed labor."
עֲבֹדָ֖ה‘ă·ḇō·ḏāh. . .H5656
√ ʻăbôdâh — work of any kindNounfeminine singular
‘ăḇōdāh H5656 — laborious service; the same root names Israel's bondage and their worship. The day excludes the first kind of labor to make room for the second.
The Voices✦ public domain+
The first of the seven days, which was kept in a very religious manner: ye shall do no manner of servile work therein; except by preparing food to eat
Or, solemn assembly.
The Geneva marginal gloss on "convocation" (note f).
some details are here introduced, as certain specified offerings are prescribed to be made on each of the seven days of unleavened bread
JFB on the function of the convocation-and-offering rules: new detail added to the older Leviticus 23 statute.
In the first day, i.e. , on the fifteenth
Clarifies that "the first day" of the feast is the 15th, not the 14th (Passover).
19“Present to the LORD a food offering, a burnt offering of two you…”+

19Present to the LORD a food offering, a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven male lambs a year old, all unblemished.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·hiq·raḇ·tem Yah·weh ’iš·šeh ‘ō·lāh šə·na·yim bə·nê- ḇā·qār pā·rîm ’e·ḥāḏ wə·’a·yil wə·šiḇ·‘āh ḵə·ḇā·śîm bə·nê šā·nāh yih·yū lā·ḵem tə·mî·mim

Literal — word-for-word from the original

And-you-shall-bring-near (hiqraḇtem) to-YHWH a-fire-offering (’iššeh), a-burnt-offering (‘ōlāh): two sons-of-the-herd — bulls — and one ram, and-seven lambs sons-of-a-year; without-blemish (təmîmim) they-shall-be for-you.

Where the English smooths the original

  • וְהִקְרַבְתֶּ֨ם "Present" is flat; hiqraḇtem is the Hiphil of qāraḇ — to cause to draw near, to bring close. The sacrifice is an approach to God; the verb is the language of access. From the same root comes qorbān, "offering — that which is brought near."
  • עֹלָה֙ "a burnt offering" names the result; ‘ōlāh names the motion — from a root meaning to ascend (Strong's: "a step... as ascending"). It is the "ascending-offering," the whole victim going up in smoke. The English loses the rising.
  • בְּנֵי־בָקָ֛ר ... בְּנֵ֣י שָׁנָ֔ה "young bulls" and "a year old" both translate the Hebrew idiom bənê — "sons of." The bulls are "sons of the herd"; the lambs are "sons of a year." Hebrew reckons age and kind by sonship; English erases the family metaphor.
  • תְּמִימִ֖ם "unblemished" is correct but thin. təmîmim means whole, complete, without defect — morally as well as physically (Strong's: "entire, literally, figuratively or morally"). The same word describes Noah and the demand on the worshiper; the spotless victim images a wholeness the offerer lacks.
Word by word17 · parsed+
וְהִקְרַבְתֶּ֨םwə·hiq·raḇ·temPresentH7126
√ qârab — to approach (causatively, bring near) for whatever purposeConjunctive wawVerbHifilConjunctive perfectsecond person masculine plural
hiqraḇtem H7126 — Hiphil perfect with waw, carrying imperative force: "you shall bring near." The root of qorbān and of all priestly approach.
לַֽיהוָ֔הYah·wehto the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodPreposition-lNounpropermasculine singular
אִשֶּׁ֤ה’iš·šeha food offeringH801
√ ʼishshâh — properly, a burnt-offeringNounmasculine singular
’iššeh H801 — a "fire-offering," what is given to God by burning. BSB's "food offering" follows the sense of v. 24's "food... to the LORD."
עֹלָה֙‘ō·lāha burnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Nounfeminine singular
‘ōlāh H5930 — the whole burnt offering, ascending entire; the chief of the festal sacrifices here.
שְׁנַ֖יִםšə·na·yimof twoH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermd
בְּנֵי־bə·nê-youngH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
בָקָ֛רḇā·qār. . .H1241
√ bâqâr — beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing)Nounmasculine singular
פָּרִ֧יםpā·rîmbullsH6499
√ par — a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)Nounmasculine plural
אֶחָ֑ד’e·ḥāḏoneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
וְאַ֣יִלwə·’a·yilramH352
√ ʼayil — properly, strengthConjunctive wawNounmasculine singular
’ayil H352, "ram" — from a root meaning strength; the ram as the strong one of the flock.
וְשִׁבְעָ֤הwə·šiḇ·‘āhand sevenH7651
√ shebaʻ — seven (as the sacred full one)Conjunctive wawNumbermasculine singular
כְבָשִׂים֙ḵə·ḇā·śîmmale lambsH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Nounmasculine plural
kəḇāśîm H3532 — lambs/young rams. Seven of them, the festal number, joined to the two bulls and one ram.
בְּנֵ֣יbə·nêa year oldH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
שָׁנָ֔הšā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
יִהְי֥וּyih·yūallH1961
√ hâyâh — to exist, iVerbQalImperfectthird person masculine plural
לָכֶֽם׃lā·ḵem
Prepositionsecond person masculine plural
תְּמִימִ֖םtə·mî·mimunblemishedH8549
√ tâmîym — entire (literally, figuratively or morally)Adjectivemasculine plural
təmîmim H8549 — "without blemish, whole, complete" (85 verses). The non-negotiable of acceptable sacrifice (Leviticus 22:21); only the whole may approach the Holy. The same word stretches from the physical to the moral: Noah was tāmîm in his generations (Genesis 6:9), and Israel is told "you shall be tāmîm before the LORD" (Deuteronomy 18:13) — the spotless victim images a wholeness the offerer is commanded to have but cannot supply.
The Voices✦ public domain+
two young bullocks, &c. the same with the burnt offering on the first day of the month, Numbers 28:11 .
Identifies the Passover-week burnt offering with the New Moon offering of v. 11.
This offering, the same for each day of Mattsoth as for the feast of the new moon, had not been prescribed before, and almost certainly not observed at the one passover kept in the wilderness ( Numbers 9:5 ).
Notes that these details are new legislation for the generation entering Canaan.
The Passover offering was the same as that of the New moon, and was repeated on each of the seven days of the festival, thus marking the importance and the solemnity of the occasion.
20“The grain offering shall consist of fine flour mixed with oil; o…”+

20The grain offering shall consist of fine flour mixed with oil; offer three-tenths of an ephah with each bull, two-tenths of an ephah with the ram,

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

ū·min·ḥā·ṯām sō·leṯ bə·lū·lāh ḇaš·šā·men ta·‘ă·śū šə·lō·šāh ‘eś·rō·nîm lap·pār ū·šə·nê ‘eś·rō·nîm lā·’a·yil

Literal — word-for-word from the original

And-their-grain-offering (minḥāṯām): fine-flour (sōleṯ) mixed (bəlūlāh) with-the-oil you-shall-offer — three tenth-parts for-the-bull, and-two tenth-parts for-the-ram.

Where the English smooths the original

  • וּמִ֨נְחָתָ֔ם "The grain offering" misses the suffix: minḥāṯām is "their grain offering" — the meal-gift belonging to the animals just named, bound to each victim. Minḥāh itself means a gift, tribute, present (Strong's: "a donation"); it is homage rendered, not merely cereal.
  • סֹ֖לֶת "fine flour" is right but understated; sōleṯ is the finest sifted wheat (Strong's: "flour, as chipped off"), the best of the grain. The offering is graded — only the choicest meal ascends.
  • בְּלוּלָ֣ה "mixed" softens bəlūlāh, a passive participle whose root means to overflow, to moisten through — the flour is saturated, drenched with oil, not lightly stirred. The oil-soaked grain is a single soaked mass.
Word by word11 · parsed+
וּמִ֨נְחָתָ֔םū·min·ḥā·ṯāmThe grain offeringH4503
√ minchâh — a donationConjunctive wawNounfeminine singular constructthird person masculine plural
minḥāṯām H4503 — "their grain/tribute offering," attached to the burnt offering of v. 19. The bloodless gift that accompanies the blood.
סֹ֖לֶתsō·leṯshall consist of fine flourH5560
√ çôleth — flour (as chipped off)Nounfeminine singular
sōleṯ H5560 — fine flour, the costly sifted wheat reserved for offerings and royal tables.
בְּלוּלָ֣הbə·lū·lāhmixedH1101
√ bâlal — to overflow (specifically with oilVerbQalQalPassParticiplefeminine singular
בַשָּׁ֑מֶןḇaš·šā·menwith oilH8081
√ shemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
baš-šāmen — "with the oil," šemen being olive oil, the staple of light, food, and anointing.
תַּעֲשֽׂוּ׃ta·‘ă·śūofferH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbQalImperfectsecond person masculine plural
שְׁלֹשָׁ֨הšə·lō·šāhthree-tenths [of an ephah]H7969
√ shâlôwsh — threeNumbermasculine singular
šəlōšāh ‘eśrōnîm — "three tenth-parts [of an ephah]," the larger measure for the larger animal. The proportion scales gift to victim.
עֶשְׂרֹנִ֜ים‘eś·rō·nîm. . .H6241
√ ʻissârôwn — (fractional) a tenth partNounmasculine plural
‘eśrōnîm H6241 — a rare term (22 verses), "the tenth part" (of an ephah). Its rarity makes the measure a firm thread to parallel offering-lists.
לַפָּ֗רlap·pārwith each bullH6499
√ par — a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)Preposition-l, ArticleNounmasculine singular
וּשְׁנֵ֧יū·šə·nêtwo-tenths [of an ephah]H8147
√ shᵉnayim — twoConjunctive wawNumbermasculine dual construct
ū-šənê — "and two of"; two-tenths for the ram, a middle measure between bull and lamb.
עֶשְׂרֹנִ֛ים‘eś·rō·nîm. . .H6241
√ ʻissârôwn — (fractional) a tenth partNounmasculine plural
לָאַ֖יִלlā·’a·yilwith the ramH352
√ ʼayil — properly, strengthPreposition-l, ArticleNounmasculine singular
The Voices✦ public domain+
The quantity of flour for which is the same for a bullock, a ram, and a lamb, as in Numbers 28:12 .
Cross-references the graduated meal measures to the New Moon offering of v. 12.
The same number of sacrifices as at the new moon were to be offered on every one of the seven days of the feast of unleavened bread (Mazzoth), from the 15th to the 21st of the month
Frames the meal offering within the repeated daily sacrifice of the seven-day feast.
And their meat offering shall be of flour mingled with oil: three tenth deals shall ye offer for a bullock, and two tenth deals for a ram;
The Geneva text of the verse; "meat offering" is the older English for the grain offering.
21“and a tenth of an ephah with each of the seven lambs.”+

21and a tenth of an ephah with each of the seven lambs.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

ta·‘ă·śeh ‘iś·śā·rō·wn ‘iś·śā·rō·wn hā·’e·ḥāḏ lə·šiḇ·‘aṯ hak·kə·ḇā·śîm lak·ke·ḇeś

Literal — word-for-word from the original

A-tenth-part, a-tenth-part (‘iśśārôn ‘iśśārôn) you-shall-offer for-the-one — for-the-seven the-lambs; for-each-lamb.

Where the English smooths the original

  • עִשָּׂר֤וֹן עִשָּׂרוֹן֙ "a tenth of an ephah with each" smooths over a Hebrew doubling: ‘iśśārôn ‘iśśārôn, "a-tenth, a-tenth." The repetition is distributive — "a tenth apiece, a tenth apiece" — the idiom for assigning the same portion to each item. English collapses the emphatic repetition into "each."
  • הָאֶחָ֑ד "with each" translates hā-’eḥāḏ, "the one" — singular. The flour is measured per single lamb, then multiplied across the seven. The Hebrew counts one at a time; the English jumps to the aggregate.
  • לְשִׁבְעַ֖ת הַכְּבָשִֽׂים "with each of the seven lambs" reorders the Hebrew, which says "for the seven the lambs." The measure is first stated singly (the doubled "tenth"), then totaled over the seven; the BSB merges the two movements.
Word by word7 · parsed+
תַּעֲשֶׂ֔הta·‘ă·śehandH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbQalImperfectsecond person masculine singular
עִשָּׂר֤וֹן‘iś·śā·rō·wna tenth [of an ephah]H6241
√ ʻissârôwn — (fractional) a tenth partNounmasculine singular
‘iśśārôn H6241 — "a tenth part" (of an ephah); the rare measure also of v. 20.
עִשָּׂרוֹן֙‘iś·śā·rō·wn. . .H6241
√ ʻissârôwn — (fractional) a tenth partNounmasculine singular
The second ‘iśśārôn repeats the first — Hebrew's way of saying "one tenth to each, every time."
הָאֶחָ֑דhā·’e·ḥāḏwith eachH259
√ ʼechâd — properly, united, iArticleNumbermasculine singular
hā-’eḥāḏ H259, "the one" — the single lamb taken as the unit of measure.
לְשִׁבְעַ֖תlə·šiḇ·‘aṯof the sevenH7651
√ shebaʻ — seven (as the sacred full one)Preposition-lNumbermasculine singular construct
הַכְּבָשִֽׂים׃hak·kə·ḇā·śîm. . .H3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)ArticleNounmasculine plural
hak-kəḇāśîm H3532 — "the lambs," with the article: the seven already named in v. 19. The smallest victim takes the smallest meal portion.
לַכֶּ֖בֶשׂlak·ke·ḇeślambsH3532
√ kebes — a ram (just old enough to butt)Preposition-l, ArticleNounmasculine singular
The Voices✦ public domain+
A several tenth deal shalt thou offer for every lamb, throughout the seven lambs:
"A several tenth deal" — an older English rendering that preserves the distributive "one tenth for each, separately."
The quantity of flour for which is the same for a bullock, a ram, and a lamb, as in Numbers 28:12 .
Gill repeats his cross-reference; the per-lamb tenth matches the New Moon schedule.
certain specified offerings are prescribed to be made on each of the seven days of unleavened bread
Locates the per-lamb measure within the daily repetition across all seven days.
22“Include one male goat as a sin offering to make atonement for yo…”+

22Include one male goat as a sin offering to make atonement for you.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’e·ḥāḏ ū·śə·‘îr ḥaṭ·ṭāṯ lə·ḵap·pêr ‘ă·lê·ḵem

Literal — word-for-word from the original

And-a-male-goat-of sin-offering (ḥaṭṭā’ṯ), one — to-make-atonement (lə-ḵappēr) over-you (‘ălêḵem).

Where the English smooths the original

  • חַטָּ֖את "a sin offering" hides the double sense of ḥaṭṭā’ṯ: the word means both the sin and the offering for it (Strong's: "an offence... and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation"). The same noun is the wrong and the remedy — the offering is the sin, transferred and consumed.
  • לְכַפֵּ֖ר "to make atonement" renders lə-ḵappēr, Piel of kāp̄ar, whose root sense Strong's gives as to cover ("specifically with bitumen"). Atonement is a covering of guilt — the same verb that pitched Noah's ark against the flood now seals the worshiper against judgment.
  • עֲלֵיכֶֽם "for you" is too mild; ‘ălêḵem is "over you, upon you" — the atonement is made over the people, a covering spread across them. The preposition pictures the offering interposed above the guilty.
Word by word5 · parsed+
אֶחָ֑ד’e·ḥāḏInclude oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumbermasculine singular
’eḥāḏ H259 — "one"; a single goat, set against the many burnt-offering victims. Sin needs only one bearer.
וּשְׂעִ֥ירū·śə·‘îrmale goatH8163
√ sâʻîyr — shaggyConjunctive wawNounmasculine singular construct
śə‘îr H8163 — "shaggy one," the he-goat; the standard animal of the sin offering for the congregation.
חַטָּ֖אתḥaṭ·ṭāṯas a sin offeringH2403
√ chaṭṭâʼâh — an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiationNounfeminine singular
ḥaṭṭā’ṯ H2403 — the sin offering; Gill notes it was needed even on a holy day, "typical of Christ, who takes away the sins of our holy things."
לְכַפֵּ֖רlə·ḵap·pêrto make atonementH3722
√ kâphar — to cover (specifically with bitumen)Preposition-lVerbPielInfinitive construct
lə-ḵappēr H3722 — Piel infinitive, "to cover over, to atone." The hinge of the sacrificial system: the same verb that pitched (kāp̄ar) Noah's ark inside and out against the flood (Genesis 6:14) names what the goat's blood does over the guilty. From it comes kappōreṯ, the mercy seat — the "covering" sprinkled with blood on the Day of Atonement.
עֲלֵיכֶֽם׃‘ă·lê·ḵemfor youH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPrepositionsecond person masculine plural
‘ălêḵem H5921 — "over/upon you"; the atonement is corporate, spread over the whole assembly.
The Voices✦ public domain+
yet there was need of a sin offering to expiate their guilt, typical of Christ, who takes away the sins of our holy things as well as all other sins
Gill draws the type directly: even sacred services need atonement, met in Christ.
And one goat for a sin offering, to make an atonement for you.
The Geneva text of the verse.
thus marking the importance and the solemnity of the occasion. The details of the offering had not been previously prescribed.
Barnes on the unprecedented fullness of the Passover-week ritual.
23“You are to present these in addition to the regular morning burn…”+

23You are to present these in addition to the regular morning burnt offering.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

ta·‘ă·śū ’eṯ- ’êl·leh mil·lə·ḇaḏ ’ă·šer hat·tā·mîḏ lə·‘ō·laṯ hab·bō·qer ‘ō·laṯ

Literal — word-for-word from the original

Apart-from (mil-ləḇaḏ) the-continual (tāmîḏ) burnt-offering-of the-morning — which [is] for-a-continual-burnt-offering — these you-shall-offer.

Where the English smooths the original

  • מִלְּבַד֙ "in addition to" is the sense, but mil-ləḇaḏ is built on baḏ, "separation, apart" — "from being apart from." The festal offerings stand alongside, not instead of, the daily one; the daily continues untouched beneath the additions. The Pulpit Commentary: "all the sacrifices here treated of were cumulative."
  • הַתָּמִ֑יד "regular" is a weak rendering of tāmîḏ, which means continual, perpetual, unceasing (Strong's: "continuance, as indefinite extension"). It is the technical name of the standing daily offering — the offering that never stops. "Regular" loses the relentlessness.
  • הַבֹּ֔קֶר "morning" is right but Benson and Poole note what the verse leaves unsaid: only the morning sacrifice is mentioned because the evening one was never in doubt — the morning alone might have seemed crowded out by the feast's many offerings.
Word by word9 · parsed+
תַּעֲשׂ֖וּta·‘ă·śūYou are to presentH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbQalImperfectsecond person masculine plural
ta‘ăśū — "you shall offer/do," plural; the congregation's act.
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
אֵֽלֶּה׃’êl·lehtheseH428
√ ʼêl-leh — these or thosePronouncommon plural
מִלְּבַד֙mil·lə·ḇaḏin addition toH905
√ bad — properly, separationPreposition-m, Preposition-lNounmasculine singular construct
mil-ləḇaḏ H905 — "apart from, besides"; the keyword guarding the daily offering's continuity.
אֲשֶׁ֖ר’ă·šertheH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
הַתָּמִ֑ידhat·tā·mîḏregularH8548
√ tâmîyd — properly, continuance (as indefinite extension)ArticleAdverb
hat-tāmîḏ H8548 — "the continual," the perpetual daily burnt offering of Exodus 29:38–42. Nothing the feast adds may interrupt it.
לְעֹלַ֣תlə·‘ō·laṯH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Preposition-lNounfeminine singular construct
הַבֹּ֔קֶרhab·bō·qermorningH1242
√ bôqer — properly, dawn (as the break of day)ArticleNounmasculine singular
hab-bōqer H1242 — "the morning," the dawn; Strong's, "the break of day." The first sacrifice of the day, offered before the festal additions.
עֹלַ֣ת‘ō·laṯburnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Nounfeminine singular construct
‘ōlaṯ — construct "burnt offering of"; the morning ‘ōlāh that opens the daily worship.
The Voices✦ public domain+
the morning sacrifice alone is mentioned, partly because the celebration of the feast began with it, and principally because this alone was doubtful, whether this might not be omitted when so many other sacrifices were offered in that morning
Poole explains why only the morning continual offering is singled out.
This solemn festival was designed as an acknowledgment of God’s goodness in bringing them out of Egypt, and making them a free people; which was the foundation of all their future blessings.
Benson names the festival's purpose: a standing memorial of the Exodus, the root of every later blessing.
Even when it is not expressly stated, the presumption is that all the sacrifices here treated of were cumulative.
States the governing principle: feast offerings add to, never replace, the daily ones.
The festal sacrifices of the seven days were to be prepared "in addition to the morning burnt-offering, which served as the continual burnt-offering."
24“Offer the same food each day for seven days as a food offering, …”+

24Offer the same food each day for seven days as a food offering, a pleasing aroma to the LORD. It is to be offered with its drink offering and the regular burnt offering.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

ta·‘ă·śū kā·’êl·leh le·ḥem lay·yō·wm šiḇ·‘aṯ yā·mîm ’iš·šêh nî·ḥō·aḥ rê·aḥ- Yah·weh yê·‘ā·śeh ‘al- wə·nis·kōw hat·tā·mîḏ ‘ō·w·laṯ

Literal — word-for-word from the original

Like-these you-shall-offer for-the-day, seven days, the-food (leḥem) of-a-fire-offering, a-soothing aroma (nîḥōaḥ rêaḥ) to-YHWH; upon the-continual burnt-offering it-shall-be-offered, and-its-drink-offering.

Where the English smooths the original

  • לֶ֛חֶם "food" renders leḥem, ordinarily bread — the sacrifice is called God's "bread," His food. Poole flags the anthropomorphism: God is said "to eat them... such things spoken of God after the manner of men are to be understood so as to agree with the majesty of God." The English "food" keeps the metaphor without explaining it.
  • נִיחֹ֖חַ "pleasing" thins nîḥōaḥ, whose root means rest, repose (Strong's: "properly, restful"). It is a soothing, restful aroma — the smoke that brings the offerer into peace with God. Genesis 8:21 uses the same phrase over Noah's sacrifice. "Pleasing" loses the rest.
  • רֵֽיחַ "aroma" for rêaḥ is fine, but Strong's notes the sense "odor, as if blown" — the scent carried up and out. With nîḥōaḥ it forms the fixed liturgical phrase "a soothing aroma to the LORD," the formula of an accepted sacrifice.
Word by word15 · parsed+
תַּעֲשׂ֤וּta·‘ă·śūOfferH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbQalImperfectsecond person masculine plural
כָּאֵ֜לֶּהkā·’êl·lehthe sameH428
√ ʼêl-leh — these or thosePreposition-kPronouncommon plural
kā-’ēlleh — "like these," pointing back to vv. 19–22: the same offerings, repeated.
לֶ֛חֶםle·ḥemfoodH3899
√ lechem — food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)Nounmasculine singular construct
leḥem H3899 — "bread, food"; the sacrifice as God's portion. A bold figure, qualified by Poole's caution.
לַיּוֹם֙lay·yō·wmeach dayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-l, ArticleNounmasculine singular
שִׁבְעַ֣תšiḇ·‘aṯfor sevenH7651
√ shebaʻ — seven (as the sacred full one)Numbermasculine singular construct
יָמִ֔יםyā·mîmdaysH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Nounmasculine plural
אִשֵּׁ֥ה’iš·šêhas a food offeringH801
√ ʼishshâh — properly, a burnt-offeringNounmasculine singular construct
נִיחֹ֖חַnî·ḥō·aḥa pleasingH5207
√ nîychôwach — properly, restful, iNounmasculine singular
nîḥōaḥ H5207 — "soothing, restful," built on the root nûaḥ, "to rest" (the same root behind Noah's name). It is the technical word for a sacrifice God accepts: first spoken over Noah's altar after the flood (Genesis 8:21), then fixed in the liturgy of the burnt offering (Leviticus 1:9). The aroma that rises is one that brings rest between God and the worshiper.
רֵֽיחַ־rê·aḥ-aromaH7381
√ rêyach — odor (as if blown)Nounmasculine singular construct
rêaḥ H7381 — "scent, odor"; joined to nîḥōaḥ in the standing formula of acceptance.
לַיהוָ֑הYah·wehto the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodPreposition-lNounpropermasculine singular
יֵעָשֶׂ֖הyê·‘ā·śehIt is to be offeredH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbNifalImperfectthird person masculine singular
yē‘āśeh — Niphal imperfect, "it shall be offered"; the passive again throws weight onto the act commanded, not the actor.
עַל־‘al-withH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
וְנִסְכּֽוֹ׃wə·nis·kōwits drink offeringH5262
√ neçek — a libationConjunctive wawNounmasculine singular constructthird person masculine singular
הַתָּמִ֛ידhat·tā·mîḏand the regularH8548
√ tâmîyd — properly, continuance (as indefinite extension)ArticleAdverb
hat-tāmîḏ — "the continual," repeated from v. 23; Gill notes the repetition is deliberate, "that it might be diligently observed."
עוֹלַ֧ת‘ō·w·laṯburnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Nounfeminine singular construct
The Voices✦ public domain+
for as God is said to smell the sacrifices, to wit, metaphorically, i.e. to accept of them; so is he said to eat them, i.e. to devour or consume them, and to be satisfied with them: such things spoken of God after the manner of men are to be understood so as to agree with the majesty of God.
Poole on the "food"/"aroma" anthropomorphism: spoken "after the manner of men."
it shall be offered beside the continual burnt offering, and his drink offering; which is again repeated, that it might be diligently observed.
Gill on the deliberate repetition of the "continual offering" clause.
This implies that the festal sacrifices commanded were to be prepared and offered every day after the morning sacrifice.
25“On the seventh day you shall hold a sacred assembly; you must no…”+

25On the seventh day you shall hold a sacred assembly; you must not do any regular work.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·ḇî·‘î ū·ḇay·yō·wm yih·yeh lā·ḵem qō·ḏeš miq·rā- lō ṯa·‘ă·śū kāl- mə·le·ḵeṯ ‘ă·ḇō·ḏāh

Literal — word-for-word from the original

And-on-the-day, the-seventh, a-holy convocation (miqrā’ qōdeš) shall-be for-you; any work-of service (‘ăḇōdāh) you-shall-not do.

Where the English smooths the original

  • מִקְרָא־ "a sacred assembly" again renders miqrā’, the called-out convocation — bracketing the feast: the same proclaimed gathering opens (v. 18) and closes (v. 25) the seven days. The English "assembly" misses the deliberate inclusio of "callings."
  • מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה "any regular work" repeats v. 18's phrase, məleḵeṯ ‘ăḇōdāh — "work of service/labor." Gill again allows the exception ("unless in dressing food"); the bar is on servile labor, not festal preparation. The repetition is structural, framing the week in rest.
  • יִהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם "you shall hold" smooths yihyeh lāḵem — literally "it shall be for/to you." The day is not something the people do but something that is theirs, given to them; the convocation is a gift of time, not a task.
Word by word11 · parsed+
הַשְּׁבִיעִ֔יhaš·šə·ḇî·‘îOn the seventhH7637
√ shᵉbîyʻîy — seventhArticleNumberordinal masculine singular
haš-šəḇî‘î H7637 — "the seventh"; the day that closes Mazzoth, mirroring the first (v. 18).
וּבַיּוֹם֙ū·ḇay·yō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Conjunctive waw, Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
יִהְיֶ֣הyih·yehyou shall holdH1961
√ hâyâh — to exist, iVerbQalImperfectthird person masculine singular
לָכֶ֑םlā·ḵem
Prepositionsecond person masculine plural
קֹ֖דֶשׁqō·ḏeša sacredH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingNounmasculine singular
qōdeš H6944 — "holy"; the seventh day, like the first, is fenced as sacred.
מִקְרָא־miq·rā-assemblyH4744
√ miqrâʼ — something called out, iNounmasculine singular construct
miqrā’ H4744 — "convocation," the same rare called-assembly as v. 18, forming the frame of the feast.
לֹ֥אyou must notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
תַעֲשֽׂוּ׃סṯa·‘ă·śūdoH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbQalImperfectsecond person masculine plural
ta‘ăśū — "you shall do," plural; the prohibition, like the rest, is corporate.
כָּל־kāl-anyH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
מְלֶ֥אכֶתmə·le·ḵeṯregular workH4399
√ mᵉlâʼkâh — properly, deputyship, iNounfeminine singular construct
עֲבֹדָ֖ה‘ă·ḇō·ḏāh. . .H5656
√ ʻăbôdâh — work of any kindNounfeminine singular
‘ăḇōdāh H5656 — "service, laborious work"; the same exclusion as the opening day. Gill: "unless in dressing food."
The Voices✦ public domain+
And on the seventh day ye shall have an holy convocation,.... As on the first: ye shall do no servile work; unless in dressing food.
Gill marks the symmetry of first and seventh days and the food-preparation exception.
The festal sacrifices of the seven days were to be prepared "in addition to the morning burnt-offering, which served as the continual burnt-offering."
Keil & Delitzsch on the seventh day closing the seven-day cycle of cumulative festal sacrifice.
And on the seventh day ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work.
The Geneva text of the closing verse.

The verse-by-verse work is done. What follows gathers the whole unit. All three layers below are machine-generated (⚙). Weigh them; they have no authority.

Grand Commentary — the unit, read wholesynthesis · verify+

AI synthesis — woven from the public-domain voices above and the original text; generated and fallible.

i. The law promulgated afresh — 16–17

The unit opens on a calendar and a memory. "In the fourteenth day of the first month... [is] the Passover" — pesaḥ, the night the destroyer passed over the blood-marked houses (so Gill: "in memory of the Lord's passing over the houses of the Israelites, when he slew the firstborn in Egypt"). Ellicott catches the historical pathos: "The observance of the Passover had been in abeyance for thirty-eight years. The law is now promulgated afresh." This is law for a new generation about to cross into the land — the wilderness people who kept it once (Numbers 9:5) have died. The Pulpit Commentary sharpens the distinction the BSB blurs: the 14th "was not a feast, but a fast ending with the sacred meal of the evening," while the 15th opens ḥāg, the seven-day pilgrimage of maṣṣôṯ, unleavened bread. Two days, two characters: the slain lamb, then the bread without leaven.

ii. The public offering the older law had left unstated — 18–22

What Leviticus 23 commanded in outline, Numbers 28 fills in with quantities. Barnes states the fact plainly: "The Passover offering was the same as that of the New moon, and was repeated on each of the seven days of the festival, thus marking the importance and the solemnity of the occasion. The details of the offering had not been previously prescribed." Each day for seven days: two bulls, one ram, seven lambs (v. 19), all təmîmim — whole, without defect — brought near (hiqraḇtem, "caused to draw near") as an ascending ‘ōlāh; with them the graded minḥāh of fine flour drenched in oil (vv. 20–21); and one he-goat as ḥaṭṭā’ṯ, sin offering, "to make atonement" — lə-ḵappēr, to cover (v. 22). Gill draws the type out of the goat: "there was need of a sin offering to expiate their guilt, typical of Christ, who takes away the sins of our holy things as well as all other sins." Even on a holy day, in the middle of a feast of deliverance, the people need covering. The feast does not cancel the need for atonement; it presupposes it.

iii. The continual offering underneath the feast — 23–25

Then the verse that guards everything: these are offered mil-ləḇaḏ, "apart from" — alongside, not instead of — "the continual burnt offering" (v. 23), the tāmîḏ, the perpetual daily sacrifice of Exodus 29. The Pulpit Commentary names the rule: "all the sacrifices here treated of were cumulative." The festal additions never interrupt the daily floor of worship; the tāmîḏ runs on beneath the Passover the way it runs on beneath every ordinary morning. Keil & Delitzsch: the festal sacrifices "were to be prepared and offered every day after the morning sacrifice." The whole thing is named, twice, a nîḥōaḥ rêaḥ — a soothing, restful aroma to the LORD (v. 24), the same phrase spoken over Noah's altar — and Poole guards it from crudeness: God's "eating" and "smelling" are "spoken of God after the manner of men." The unit closes as it opened, on a miqrā’ qōdeš, a called holy convocation (v. 25), the seventh day mirroring the first — the week of bread without leaven framed, front and back, in summoned rest.

Read under Sola Scriptura — this tool’s own fallible reading (⚙)

Read under the rule that Scripture is its own best interpreter, three things in this dry offering-list stand out — offered as a reading to be tested, not a verdict to be trusted. First: the feast of deliverance is built on a sin offering. Israel is commanded, in the very middle of remembering its rescue, to bring a goat "to make atonement" (v. 22). Redemption recalled does not retire the need for covering; the Passover that saved them does not exempt them from the ḥaṭṭā’ṯ. The text itself refuses any triumphalism that forgets its own guilt. Second: the spotless victims and the unleavened bread say the same thing twice. The animals must be təmîmim, whole and without blemish; the bread must be maṣṣôṯ, without the souring of leaven. Wholeness and purity are required to approach — a wholeness the worshiper plainly lacks and must borrow from the victim. Third: the daily continues beneath the festal. The most easily forgotten line in the unit is its most theological: "apart from the continual burnt offering of the morning" (v. 23). The high day does not displace the daily; extraordinary devotion is added to, never substituted for, the ordinary, ceaseless worship God has fixed. Matthew Henry, reading the whole chapter, drew exactly this lesson: "No hurrying employments, or perilous situations, or prosperous circumstances, should cause slackness in our religious exercises." The tāmîḏ is the floor under every feast.

The lamb that saves and the goat that covers stand on the same week — deliverance and atonement are not rivals but neighbors at the one altar.

Canonical Threads — out to the whole of Scripturecross-refs · verify+

AI-generated connections. Each carries a verification badge with a recorded basis; contested links are flagged.

The Passover statute, re-issued structural / thematic — confirmed

The opening line of the unit is the same law given at Sinai and at the Exodus, restated for the generation entering Canaan. The shared vocabulary is dense and specific — the festival's own name pesaḥ (a moderately rare word, 46 occurrences), "the first month" (riʼshôwn, chôdesh), and "the fourteenth" (ʼarbaʻ + ʻâsâr) — running from the institution in Exodus and Leviticus to its one wilderness keeping (Numbers 9:5). This is repetition of a single statute, not citation of one text by another, so the link is structural, not a quotation.

Numbers 28:16 · Exodus 12:6 · Leviticus 23:5 · Numbers 9:5

basis: Verifier: shared lexemes H6453 peçach (46 vv, moderately rare), H7223 riʼshôwn, H2320 chôdesh, H702 ʼarbaʻ — same Passover statute re-promulgated; no quotation claim, so structural rather than verbal.

Seven days of unleavened bread structural / thematic — confirmed

The command of v. 17 — "seven days unleavened bread is to be eaten" — repeats the Exodus institution of Mazzoth almost word for word. The shared terms are pointed: the rare noun maṣṣôṯ (unleavened bread, 42 occurrences), the verb ʼâkal ("be eaten"), and "seven days" (shebaʻ + yôwm). Keil & Delitzsch names Exodus 12:15–20 as the source-rule being repeated here. The link is verbally close because it is the same ordinance restated; tiered structural because the relation is repetition of a statute, not a formal quotation of one passage by another.

Numbers 28:17 · Exodus 12:15 · Leviticus 23:6

basis: Verifier: shared lexemes H4682 matstsâh (42 vv, rare), H398 ʼâkal, H7651 shebaʻ, H3117 yôwm — the Mazzoth rule of Exodus 12:15 repeated; structural (statute restated), not a quotation.

The festal burnt offering = the New Moon offering structural / thematic — confirmed

The animals of vv. 19–21 — two bulls, one ram, seven yearling lambs, all unblemished, with their graded grain offerings — are precisely the burnt offering of the New Moon a few verses earlier (Numbers 28:11), and the same pattern recurs through the festal calendar (Leviticus 23:18; Numbers 29). Gill and Barnes both note the identity. The Verifier finds a thick band of shared sacrificial vocabulary — par (bull), ʼayil (ram), kebes (lamb), tâmîym (unblemished), minchâh (grain offering) — confirming a structural, not merely topical, parallel across the whole offering system.

Numbers 28:19 · Numbers 28:11 · Leviticus 23:18 · Numbers 29:9

basis: Verifier: shared lexemes H6499 par, H352 ʼayil, H3532 kebes, H8549 tâmîym, H4503 minchâh, H801 ʼishshâh — the same fixed offering-formula repeated across the calendar; a shared pattern, no quotation.

A sabbath rest opening and closing the feast structural / thematic — confirmed

The first and seventh days are each a miqrā’ qōdeš, a called holy convocation barring servile work (vv. 18, 25) — the same rule given in Leviticus 23:7–8 for the feast of Mazzoth. The Verifier confirms the link on the rare word miqrâʼ (called convocation, 22 occurrences) together with ʻăbôdâh (service-work), mᵉlâʼkâh (work), and qôdesh (holy). Keil & Delitzsch identifies Leviticus 23:6–8 as the rule being repeated. Structural, since it is a shared festal pattern rather than a citation.

Numbers 28:18 · Numbers 28:25 · Leviticus 23:8 · Leviticus 23:36

basis: Verifier: shared lexemes H4744 miqrâʼ (22 vv, rare), H5656 ʻăbôdâh, H4399 mᵉlâʼkâh, H6944 qôdesh — the convocation-and-rest rule of Leviticus 23 repeated; structural pattern, not quotation.

The continual offering beneath the feast structural / thematic — confirmed

The festal sacrifices are commanded "apart from the continual burnt offering of the morning" (v. 23) — the tāmîḏ of Exodus 29:38–42, the perpetual daily sacrifice that never stops. The Verifier links the verses on the keyword tâmîyd itself (continual, 103 occurrences). The Pulpit Commentary states the governing logic: the offerings are cumulative; the daily floor of worship runs on beneath every addition. Structural, resting on the shared technical term for the perpetual offering.

Numbers 28:23 · Exodus 29:38 · Numbers 28:6

basis: Verifier: shared lexeme H8548 tâmîyd (103 vv) — the perpetual daily offering of Exodus 29:38 named as the floor under the feast; structural, the same institution referenced.

Christ our Passover — the unleavened, the lamb typological

Paul reads the very statute of vv. 16–17 figurally: "Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. Therefore let us keep the feast... with the unleavened bread of sincerity and truth" (1 Corinthians 5:7–8). The Hebrew pesaḥ and maṣṣôṯ of this unit are taken up as type and fulfillment. Held honestly: this is a cross-Testament link — the New Testament is in Greek, so it can share no Strong's lexeme with the Hebrew, and the Verifier accordingly finds no verbal basis. The connection is typological/structural, argued from the institution Paul names, never asserted as a verbal quotation of this Hebrew text.

Numbers 28:16 · Numbers 28:17 · 1 Corinthians 5:7

basis: Cross-Testament (Hebrew↔Greek): Verifier finds no shared original-language lexeme, so this cannot be a verbal link. Tiered typological — an ancient, apostolic figural reading (Paul) of pesaḥ/maṣṣôṯ, argued not asserted.

The shadow and the perpetual sacrifice fulfilled flagged — verify source

The endless repetition of this unit — the same offering every day for seven days, year after year, "apart from the continual burnt offering" — is read by Hebrews as the mark of a shadow that could not finish its work: "the law... can never, by the same sacrifices repeated endlessly year after year, make perfect those who draw near" (Hebrews 10:1), until the one offering of Christ "has perfected for all time those who are being sanctified" (Hebrews 10:14). Held honestly: again a cross-Testament link with no shared Strong's lexeme; the Verifier returns no verbal basis. The thread is structural/typological — the very repetitiveness the Hebrew prescribes is what the epistle interprets — and is flagged, not claimed as a citation of this text.

Numbers 28:24 · Numbers 28:23 · Hebrews 10:1

basis: Cross-Testament (Hebrew↔Greek): Verifier finds no shared lexeme — no verbal basis exists between the Hebrew and the Greek. The link is an interpretive (typological) reading of the repeated tāmîḏ by Hebrews; left flagged because the connection is argued, not textually verifiable here.

Christ in the Unittypology · verify+

AI-generated reading; weigh it against the text.

The Passover lamb ancient/widely-held

The whole unit hangs on pesaḥ (v. 16), the feast of the slain lamb whose blood turned the destroyer aside. The New Testament names the fulfillment without hedging: "Christ, our Passover lamb, has been sacrificed for us" (1 Corinthians 5:7); John points to "the Lamb of God, who takes away the sin of the world" (John 1:29); and the crucifixion is timed and shaped to the feast, the unbroken bones answering the Passover rule (John 19:36; Exodus 12:46). The week of unleavened bread that follows — purity required of those the lamb has saved — Paul turns into the Christian's call: "let us keep the feast... with the unleavened bread of sincerity and truth" (1 Corinthians 5:8).

Numbers 28:16 · Numbers 28:17 · 1 Corinthians 5:7 · John 1:29

The sin offering that covers the holy day ancient/widely-held

In the middle of the feast stands the he-goat "as a sin offering, to make atonement for you" (v. 22) — lə-ḵappēr, to cover. Gill reads the type directly off the verse: the goat is "typical of Christ, who takes away the sins of our holy things as well as all other sins." The point is severe and consoling at once: even Israel's most sacred service needed covering, and the covering pictured here is completed in the one who "has appeared once for all at the culmination of the ages to put away sin by the sacrifice of himself" (Hebrews 9:26). The endlessly repeated goat could only cover; the single offering of Christ takes away.

Numbers 28:22 · Hebrews 9:26 · Hebrews 10:14

The continual offering and the unceasing intercession novel

Beneath the feast runs the tāmîḏ, the perpetual offering that "shall not depart" — sacrifice morning and evening without end (v. 23; Exodus 29:38–42). The shadow's perpetuity is answered by a better permanence: a priest who "holds his priesthood permanently, because he continues forever," and therefore "always lives to make intercession" for those who draw near (Hebrews 7:24–25). Offered as a reading to weigh: where the law's continual offering had to be renewed every dawn because it could never finish, the continual presence of the risen Christ before the Father needs no renewal — the perpetual sacrifice gives way to the perpetual Intercessor.

Numbers 28:23 · Numbers 28:24 · Hebrews 7:24-25

Apparatus & Provenance

The biblical text is the Berean Standard Bible (BSB), public domain (CC0). Hebrew/Greek text, transliteration, morphology and Strong’s are transcribed from the Berean interlinear (CC0) + Strong’s lexicons (PD); the literal renderings, divergence notes, word notes and all synthesis are this tool’s own work (⚙) — fallible; verify them.

Named voices, quoted verbatim from public-domain works:

This unit (Numbers 28:16–25) is legal and liturgical, not narrative, and most of the public-domain commentary on it is correspondingly terse and cross-referential — several authors (Matthew Henry, Barnes, Jamieson-Fausset-Brown, Keil & Delitzsch) write a single note carried across the whole block of verses, and Poole leaves several verses without comment. Where a voice's note spans the unit (e.g. Keil & Delitzsch's note keyed to v. 16, quoted at v. 25), its source_url reflects the verse where BibleHub anchors it; the excerpt remains a verbatim substring of that note. The Hebrew offering-vocabulary here recurs almost identically in Numbers 28:11–12 (New Moon), Leviticus 23, and Numbers 29, which is why the in-Testament threads are dense, lexically grounded, and rightly tiered structural — they are the same statute repeated, not one text quoting another. The two Christ-ward threads (1 Corinthians 5:7; Hebrews 9–10) are cross-Testament: Hebrew and Greek share no Strong's numbers, so the Verifier returns no verbal basis for them — they are tiered typological or flagged, argued from the institutions the New Testament names, and must not be read as verbal quotations of this Hebrew text. The Joshua 1:5 → Hebrews 13:5 flag does not apply to this unit (it is in Numbers, and contains no 1:5). The closing typology under "the continual offering" is marked novel: it is this tool's own extension, not a fixed patristic reading, and should be weighed accordingly.

= human, public-domain source, quoted and named. = machine synthesis, to be verified. Flagged cross-references are left visible on purpose — the verifier working in the open. “Search the Scriptures daily, whether those things were so.” (Acts 17:11)