The Fallible · Synthetic · Study Bible

Numbers14:40–45

The Defeat at Hormah

Generated by AI. It can be wrong, and it has no authority. Every note here is fallible commentary — never the Word itself. Public-domain sources are quoted and named; machine synthesis is marked and meant to be checked. Weigh all of it against Scripture. “They received the word with all readiness… and searched the Scriptures daily, whether those things were so.” — Acts 17:11
Public-domain source — quoted & attributed AI synthesis — generated, verify

Numbers 14:40–45 — The Defeat at Hormah. Each verse below carries the full apparatus: the Berean Standard Bible, the vocalized original (tap any word), and a parsed breakdown of every term transcribed from the interlinear. Synthesized commentary, canonical threads, and the reading of Christ gather at the end, over the whole unit.

40“Early the next morning they got up and went up toward the ridge …”+

40Early the next morning they got up and went up toward the ridge of the hill country. “We have indeed sinned,” they said, “but we will go to the place the LORD has promised.”

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

ḇab·bō·qer way·yaš·ki·mū way·ya·‘ă·lū ’el- rōš- hā·hār hin·nen·nū kî ḥā·ṭā·nū lê·mōr wə·‘ā·lî·nū ’el- ham·mā·qō·wm ’ă·šer- Yah·weh ’ā·mar

Literal — word-for-word from the original

And-in-the-morning they-rose-early and-they-went-up toward the-head-of the-mountain, [saying] "Behold-us! For we-have-sinned — and-we-will-go-up to the-place that YHWH has-said."

Where the English smooths the original

  • וַיַּשְׁכִּ֣מוּ BSB's flat "they got up" loses wayyaškimū (H7925), a Hiphil whose root pictures loading the pack-animal at dawn — it is the verb of eager, deliberate early rising. They rose with the same haste that yesterday begged to return to Egypt.
  • הִנֶּ֗נּוּ "We have indeed" smooths over the interjection hinnennū (H2005 + 1cp) — "Behold us! Here we are!" The presentation-cry of the obedient servant (the same particle hinnē- in Abraham's hinnēnî, Genesis 22:1) is here turned plural and hollow, the people presenting themselves not for the march God commanded but for one He has just forbidden. The resonance is of the interjection, not a verbal thread.
  • אָמַ֥ר "has promised" interprets the bare verb ʾāmar (H559) — "has said." They lean on the old word of promise while ignoring the fresh word of command (v. 25); the same root will indict them in v. 41 as transgressing the mouth of YHWH.
Word by word16 · parsed+
בַבֹּ֔קֶרḇab·bō·qerEarly the next morningH1242
√ bôqer — properly, dawn (as the break of day)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
babbōqer (H1242) — "in the morning," the break of day. The timing carries the whole irony: the same dawn-zeal that yesterday clamored to elect a captain and return to Egypt (v. 4) now rushes the opposite way — and arrives, in both directions, exactly out of season.
וַיַּשְׁכִּ֣מוּway·yaš·ki·mūthey got upH7925
√ shâkam — literally, to load up (on the back of man or beast), iConjunctive wawVerbHifilConsecutive imperfectthird person masculine plural
wayyaškimū (H7925), Hiphil consecutive — "they rose early." The verb is denominative from shekem, the shoulder: its root picture is loading the pack-animal at first light, hence the idiom for setting out eagerly, with deliberate purpose. This is not mere waking but the diligence of the disobedient — energy that would have been obedience a day before.
וַיַּֽעֲל֥וּway·ya·‘ă·lūand went upH5927
√ ʻâlâh — to ascend, intransitively (be high) or actively (mount)Conjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine plural
wayyaʿălū (H5927) — "and they went up," the verb ʿālāh that will toll five times across this unit (vv. 40, 42, 44 twice in candidate parses). To "go up" is the whole drama: God said go up (13:30), they refused; now He says do not, and they go.
אֶל־’el-towardH413
√ ʼêl — near, with or amongPreposition
רֹאשׁ־rōš-the ridgeH7218
√ rôʼsh — the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itcNounmasculine singular construct
הָהָ֖רhā·hārof the hill countryH2022
√ har — a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)ArticleNounmasculine singular
הִנֶּ֗נּוּhin·nen·nūWe have indeedH2005
√ hên — lo!Interjectionthird person masculine singular
hinnennū (H2005) — "Behold us." The presentation-formula of readiness, here hollowed out into presumption.
כִּ֥יH3588
√ kîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below)Conjunction
חָטָֽאנוּ׃ḥā·ṭā·nūsinnedH2398
√ châṭâʼ — properly, to missVerbQalPerfectfirst person common plural
ḥāṭāʾnū (H2398), "we have sinned," from a root meaning literally to miss (the mark). A true confession in words; the next verses prove it false in deed.
לֵאמֹ֑רlê·mōrthey saidH559
√ ʼâmar — to say (used with great latitude)Preposition-lVerbQalInfinitive construct
וְעָלִ֛ינוּwə·‘ā·lî·nūbut we will goH5927
√ ʻâlâh — to ascend, intransitively (be high) or actively (mount)Conjunctive wawVerbQalConjunctive perfectfirst person common plural
אֶל־’el-toH413
√ ʼêl — near, with or amongPreposition
הַמָּק֛וֹםham·mā·qō·wmthe placeH4725
√ mâqôwm — properly, a standing, iArticleNounmasculine singular
hammāqōm (H4725) — "the place," the Land held out as promise; the same noun anchors the cross-link to Numbers 21:3.
אֲשֶׁר־’ă·šer-H834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
יְהוָ֖הYah·wehthe LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
YHWH (H3068) — the covenant name. They invoke His promise even as they break from His person.
אָמַ֥ר’ā·marhas promisedH559
√ ʼâmar — to say (used with great latitude)VerbQalPerfectthird person masculine singular
The Voices✦ public domain+
They confessed their sin in rebelling against God, but did not consider their offence in going up without God's commandment.
That which has been duty in its season, when mistimed, may be turned into sin.
but this acknowledgment and repentance were not very sincere, by what follows.
Gill names the hinge the Hebrew confirms: the confession of v. 40 is unmasked by the deed of vv. 41–45.
their repentance merely consisted in a frantic effort to avoid the punishment which their sin had incurred.
They rushed from one extreme of rashness and perversity to another
JFB give the unit's whole psychology in a phrase; the same pendulum the grammar traces from v. 40's eager rising to v. 44's swelling.
to cancel the old sin of unbelieving despair through the new sin of presumptuous self-confidence
K&D's keystone diagnosis of the whole unit, here cited verbatim; it governs the sola reading below.
41“But Moses said, “Why are you transgressing the commandment of th…”+

41But Moses said, “Why are you transgressing the commandment of the LORD? This will not succeed!

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

mō·šeh way·yō·mer lām·māh zeh ’at·tem ‘ō·ḇə·rîm ’eṯ- pî Yah·weh wə·hi·w lō ṯiṣ·lāḥ

Literal — word-for-word from the original

And-said Moses: "Why this you are-crossing-over the-mouth-of YHWH? — and-she will-not succeed."

Where the English smooths the original

  • עֹבְרִ֖ים "transgressing" is abstract; ʿōbərîm (H5674) is the concrete verb to cross over. The irony is spatial: they cross the Lord's mouth to cross a ridge they will never cross into the Land.
  • פִּ֣י "the commandment" flattens pî YHWH (H6310) — literally "the mouth of YHWH." Hebrew personalizes the offense: not a rule broken but a spoken word of the living God overridden, the same mouth that named their sentence in v. 28.
  • תִצְלָֽח "This will not succeed" renders tiṣlāḥ (H6743), "it will not prosper / push forward" — a feminine singular verb whose subject is the antecedent wəhîʾ ("and she/it"), i.e. the whole venture. Moses pronounces failure before a blow is struck.
Word by word12 · parsed+
מֹשֶׁ֔הmō·šehBut MosesH4872
√ Môsheh — Mosheh, the Israelite lawgiverNounpropermasculine singular
Mōšeh (H4872) fronted for emphasis — over against the people's plural rising, the singular voice of the mediator.
וַיֹּ֣אמֶרway·yō·mersaidH559
√ ʼâmar — to say (used with great latitude)Conjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine singular
לָ֥מָּהlām·māhWhyH4100
√ mâh — properly, interrogative what? (including how? why? when?)Interrogative
lāmmāh zeh (H4100 + H2088) — "Why this?", an idiom of pointed reproach: what is this you are doing?
זֶּ֛הzeh. . .H2088
√ zeh — the masculine demonstrative pronoun, this or thatPronounmasculine singular
אַתֶּ֥ם’at·temare youH859
√ ʼattâh — thou and thee, or (plural) ye and youPronounsecond person masculine plural
עֹבְרִ֖ים‘ō·ḇə·rîmtransgressingH5674
√ ʻâbar — to cross overVerbQalParticiplemasculine plural
ʿōbərîm (H5674), Qal participle — ongoing action: "are crossing over," they are mid-transgression even as Moses speaks.
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
פִּ֣יthe commandmentH6310
√ peh — the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech)Nounmasculine singular construct
pî YHWH (H6310) — "the mouth of YHWH," the standard Hebrew metonym for His direct command (cf. Deuteronomy 1:43, where Moses recalls this very scene).
יְהוָ֑הYah·wehof the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
וְהִ֖ואwə·hi·wThisH1931
√ hûwʼ — he (she or it)Conjunctive wawPronounthird person feminine singular
לֹ֥אwill notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
תִצְלָֽח׃ṯiṣ·lāḥsucceedH6743
√ tsâlach — to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)VerbQalImperfectthird person feminine singular
tiṣlāḥ (H6743) — "it will prosper / break through." The root ṣālaḥ is the verb of forceful advance, and most strikingly of the Spirit of the LORD rushing upon a man (Judges 14:6; 1 Samuel 10:6; 16:13). To say the venture will not ṣālaḥ is to say precisely that no Spirit will rush them up the ridge: the only power that could carry them is withheld.
The Voices✦ public domain+
Turn ye, and get ye into the wilderness , &c., which was a course directly contrary to that which they took.
Poole identifies the broken word (v. 25): the "mouth of YHWH" they cross is the command to turn back.
instead of which now they were for going forward into the land of Canaan, though averse to it just before
And Moses said, i.e. , had said, before they left the camp
A chronology note: harmonizing with Deuteronomy 1:42 and v. 44, Moses' warning precedes their ascent.
42“Do not go up, lest you be struck down by your enemies, because t…”+

42Do not go up, lest you be struck down by your enemies, because the LORD is not among you.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’al- ta·‘ă·lū wə·lō tin·nā·ḡə·p̄ū lip̄·nê ’ō·yə·ḇê·ḵem kî Yah·weh ’ên bə·qir·bə·ḵem

Literal — word-for-word from the original

Do-not go-up — for not will-you-be-struck-down before your-enemies; for YHWH is-not in-your-midst.

Where the English smooths the original

  • אַֽל־ BSB's "Do not go up" cannot show that the negative is ʾal (H408), the particle of entreaty/prohibition, not the flat ʾal of impossibility. Moses pleads as much as forbids: do not, I beg you.
  • תִּנָּ֣גְפ֔וּ "you be struck down" softens the Niphal tinnāgəpū (H5062), "you will be smitten / plagued" — the same root used of the LORD striking Egypt and of plague within Israel. The blow they fear from enemies is, beneath it, the withdrawn hand of God.
  • אֵ֥ין "is not among you" renders the existential negative ʾên (H369), a flat there-is-not. The verse's center of gravity: not that YHWH is angry, but that He is absentbəqirbəkem, "in your inward part / midst."
Word by word10 · parsed+
אַֽל־’al-Do notH408
√ ʼal — not (the qualified negation, used as a deprecative)Adverb
ʾal (H408) — the deprecative negative, used with the jussive: a prohibition that is also a plea.
תַּעֲל֔וּta·‘ă·lūgo upH5927
√ ʻâlâh — to ascend, intransitively (be high) or actively (mount)VerbQalImperfectsecond person masculine plural
וְלֹא֙wə·lōlestH3808
√ lôʼ — not (the simple or absConjunctive wawAdverbNegative particle
תִּנָּ֣גְפ֔וּtin·nā·ḡə·p̄ūyou be struck downH5062
√ nâgaph — to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease)VerbNifalImperfectsecond person masculine plural
tinnāgəpū (H5062), Niphal imperfect — "you will be struck/plagued." The passive leaves the true Striker unnamed but unmistakable.
לִפְנֵ֖יlip̄·nêbyH6440
√ pânîym — the face (as the part that turns)Preposition-lNouncommon plural construct
אֹיְבֵיכֶֽם׃’ō·yə·ḇê·ḵemyour enemiesH341
√ ʼôyêb — hatingVerbQalParticiplemasculine plural constructsecond person masculine plural
כִּ֛יbecauseH3588
√ kîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below)Conjunction
יְהוָ֖הYah·wehthe LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
אֵ֥ין’ênis notH369
√ ʼayin — a non-entityAdverb
ʾên (H369) — "there is not." The hinge of the whole tragedy: the Presence that fought Egypt's chariots will not fight here.
בְּקִרְבְּכֶ֑םbə·qir·bə·ḵemamong youH7130
√ qereb — properly, the nearest part, iPreposition-bNounmasculine singular constructsecond person masculine plural
bəqirbəkem (H7130) — "in your midst / inward part," from qereb, the innermost. The same noun returns in v. 44 (miqqereb) of the ark that will not leave the camp's midst — the Presence stays put while the people march out.
The Voices✦ public domain+
He knew, therefore, that the Israelites would not have the guidance of the cloud, the visible token of the Divine presence.
Go not up, for the Lord is not among you,.... And therefore could not expect success, for victory is of the Lord
Those who are out of the way of their duty, are not under God's protection, and go at their peril.
43“For there the Amalekites and Canaanites will face you, and you w…”+

43For there the Amalekites and Canaanites will face you, and you will fall by the sword. Because you have turned away from the LORD, He will not be with you.”

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

kî šām hā·‘ă·mā·lê·qî wə·hak·kə·na·‘ă·nî lip̄·nê·ḵem ū·nə·p̄al·tem be·ḥā·reḇ kî- ‘al- kên šaḇ·tem mê·’a·ḥă·rê Yah·weh Yah·weh wə·lō- yih·yeh ‘im·mā·ḵem

Literal — word-for-word from the original

For there the-Amalekite and-the-Canaanite are-before-you, and-you-will-fall by-the-sword; because therefore you-have-turned-back from-after YHWH — and YHWH will-not be with-you.

Where the English smooths the original

  • וּנְפַלְתֶּ֖ם "you will fall" is right but its weight is lost: ūnəpaltem (H5307), "and you shall fall," is the very verb of the sentence already passed — "your carcasses shall fall in this wilderness" (v. 29). The judgment-word becomes the battle-word.
  • שַׁבְתֶּם֙ "you have turned away" renders šabtem (H7725), šûb — the great verb of turning/returning and of repentance. The cruel irony: the people who would not turn back to the wilderness (v. 25) have turned back from following YHWH.
  • מֵאַחֲרֵ֣י "away from the LORD" compresses mēʾaḥărê YHWH (H310) — "from after YHWH," the idiom of ceasing to follow behind one's God. They will not walk behind Him into the wilderness, so He will not walk before them into the hills.
Word by word17 · parsed+
כִּי֩ForH3588
√ kîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below)Conjunction
שָׁם֙šāmthereH8033
√ shâm — there (transferring to time) thenAdverb
הָעֲמָלֵקִ֨יhā·‘ă·mā·lê·qîthe AmalekitesH6003
√ ʻĂmâlêqîy — an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of AmalekArticleNounpropermasculine singular
hāʿămālēqî (H6003) — "the Amalekite," Israel's first wilderness foe (Exodus 17); their reappearance here closes a grim bracket on the desert generation.
וְהַכְּנַעֲנִ֥יwə·hak·kə·na·‘ă·nîand CanaanitesH3669
√ Kᵉnaʻanîy — a Kenaanite or inhabitant of KenaanConjunctive waw, ArticleNounpropermasculine singular
לִפְנֵיכֶ֔םlip̄·nê·ḵemwill face youH6440
√ pânîym — the face (as the part that turns)Preposition-lNounmasculine plural constructsecond person masculine plural
וּנְפַלְתֶּ֖םū·nə·p̄al·temand you will fallH5307
√ nâphal — to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)Conjunctive wawVerbQalConjunctive perfectsecond person masculine plural
ūnəpaltem (H5307) — "and you will fall," deliberately echoing the falling carcasses of v. 29; the sentence begins to execute itself.
בֶּחָ֑רֶבbe·ḥā·reḇby the swordH2719
√ chereb — droughtPreposition-b, ArticleNounfeminine singular
כִּֽי־kî-BecauseH3588
√ kîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below)Conjunction
עַל־‘al-. . .H5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
כֵּ֤ןkên. . .H3651
√ kên — properly, set uprightAdverb
שַׁבְתֶּם֙šaḇ·temyou have turnedH7725
√ shûwb — to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point)VerbQalPerfectsecond person masculine plural
šabtem (H7725), the verb šûb — to turn back. Hebrew sets a bitter pun: refusing the commanded turning, they perform a forbidden one, turning from God.
מֵאַחֲרֵ֣יmê·’a·ḥă·rêawayH310
√ ʼachar — properly, the hind partPreposition-m
יְהוָ֔הYah·wehfrom the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
יְהוָ֖הYah·weh[He]H3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
וְלֹא־wə·lō-will notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absConjunctive wawAdverbNegative particle
wəlōʾ yihyeh ʿimmākem (H3808 + H1961 + H5973) — "and He will not be with you." The negated covenant formula: the inverse of "I will be with you" (Exodus 3:12). Absence is the whole verdict.
יִהְיֶ֥הyih·yehbeH1961
√ hâyâh — to exist, iVerbQalImperfectthird person masculine singular
עִמָּכֶֽם׃‘im·mā·ḵemwith youH5973
√ ʻim — adverb or preposition, with (iPrepositionsecond person masculine plural
The Voices✦ public domain+
because ye are turned away from the Lord: from the word of the Lord, from hearkening to and obeying his command
It is possible however, that the reference is to different portions of the same nations.
Ellicott weighs whether these enemies are those of v. 25 redeployed, or fresh detachments.
because ye are turned away from the LORD, therefore the LORD will not be with you.
44“But they dared to go up to the ridge of the hill country, though…”+

44But they dared to go up to the ridge of the hill country, though neither Moses nor the ark of the covenant of the LORD moved from the camp.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

way·ya‘·pi·lū la·‘ă·lō·wṯ ’el- rōš hā·hār lō- ū·mō·šeh wa·’ă·rō·wn bə·rîṯ- Yah·weh mā·šū miq·qe·reḇ ham·ma·ḥă·neh

Literal — word-for-word from the original

But-they-swelled-up-presumptuously to-go-up to the-head-of the-mountain; yet neither Moses nor the-ark of-the-covenant-of YHWH moved from-the-midst-of the-camp.

Where the English smooths the original

  • וַיַּעְפִּ֕לוּ "they dared" barely touches wayyaʿpilū (H6075), a rare verb (only twice in Scripture) whose root ʿāpal means to swell, to puff up, to lift oneself high. It is not courage but inflation — the heart distended with self. Its only twin is Habakkuk 2:4, of the soul that is puffed up and not upright.
  • מָ֖שׁוּ "moved" thins the verb māšū (H4185), to withdraw / depart. The narrative's stillest word carries the most: the ark and Moses did not stir. Where the Presence does not move, victory cannot follow.
  • וַאֲר֤וֹן "the ark" is correct but the Hebrew names it in full — ʾărôn bərît YHWH, the ark of the covenant of YHWH — precisely to mark what was missing. The throne of the Presence stayed in camp; the army marched as orphans.
Word by word13 · parsed+
וַיַּעְפִּ֕לוּway·ya‘·pi·lūBut they daredH6075
√ ʻâphal — to swellConjunctive wawVerbHifilConsecutive imperfectthird person masculine plural
wayyaʿpilū (H6075), Hiphil — "they presumed / swelled up." The lexical jewel of the unit: a hapax-rare verb of self-exaltation. The Greek translators caught the violence with διαβιασάμενοι, "forcing their way."
לַעֲל֖וֹתla·‘ă·lō·wṯto go upH5927
√ ʻâlâh — to ascend, intransitively (be high) or actively (mount)Preposition-lVerbQalInfinitive construct
אֶל־’el-toH413
√ ʼêl — near, with or amongPreposition
רֹ֣אשׁrōšthe ridgeH7218
√ rôʼsh — the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itcNounmasculine singular construct
הָהָ֑רhā·hārof the hill countryH2022
√ har — a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)ArticleNounmasculine singular
לֹא־lō-though neitherH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
וּמֹשֶׁ֔הū·mō·šehMosesH4872
√ Môsheh — Mosheh, the Israelite lawgiverConjunctive wawNounpropermasculine singular
וַאֲר֤וֹןwa·’ă·rō·wn[nor] the arkH727
√ ʼârôwn — a boxConjunctive wawNouncommon singular construct
ʾărôn (H727) — "ark," literally a box/chest; with bərît (H1285, a covenant cut between pieces of flesh) it is the covenant-chest, the seat of God's throning Presence.
בְּרִית־bə·rîṯ-of the covenantH1285
√ bᵉrîyth — a compact (because made by passing between pieces of flesh)Nounfeminine singular construct
יְהוָה֙Yah·wehof the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
מָ֖שׁוּmā·šūmovedH4185
√ mûwsh — to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive)VerbQalPerfectthird person common plural
māšū (H4185), Qal perfect — "departed not." The verb of removal, negated: the Presence is immovable while the people are reckless.
מִקֶּ֥רֶבmiq·qe·reḇfromH7130
√ qereb — properly, the nearest part, iPreposition-mNounmasculine singular construct
miqqereb (H7130) — "from the midst," the same qereb of v. 42; the Presence stays in the midst they themselves abandoned.
הַֽמַּחֲנֶֽה׃ham·ma·ḥă·nehthe campH4264
√ machăneh — an encampment (of travellers or troops)ArticleNouncommon singular
The Voices✦ public domain+
They presumed; guilty both of rashness and rebellion; thus running from one extreme to another.
Thus they added to an evil distrust in the power of God an almost more evil trust in their own power.
It does not seem correct to say that "unbelief" was the real cause of both errors
An honest counter-voice: the Pulpit explicitly resists the single-diagnosis reading that Keil & Delitzsch (and the sola reading below) press — it would call this a fault answered by an opposite fault rather than one unbelief in two directions. Recorded so the reader can weigh the two.
they made a bold attempt to ascend the mountain. Their enemies appear to have encountered and discomfited them before they had actually gained the summit.
Moses was the guardian of the ark.
A source-critical note: Cambridge judges "of the covenant" a later gloss — recorded here as a contested reading, not endorsed.
45“Then the Amalekites and Canaanites who lived in that part of the…”+

45Then the Amalekites and Canaanites who lived in that part of the hill country came down, attacked them, and routed them all the way to Hormah.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

hā·‘ă·mā·lê·qî wə·hak·kə·na·‘ă·nî hay·yō·šêḇ ha·hū bā·hār way·yê·reḏ way·yak·kūm way·yak·kə·ṯūm ‘aḏ- ha·ḥā·rə·māh

Literal — word-for-word from the original

Then-came-down the-Amalekite and-the-Canaanite who-dwelt in that hill-country, and-they-struck them and-they-crushed them as-far-as Hormah.

Where the English smooths the original

  • וַיֵּ֤רֶד "came down" renders wayyēred (H3381), "and he descended." The verb is the exact opposite of the people's repeated "go up" (ʿālāh): they strain upward to seize, the enemy sweeps downward to scatter. The mountain that was to be their conquest becomes their ambush.
  • וַֽיַּכְּת֖וּם "routed them" is too tidy for wayyakkətûm (H3807), kāthath — "and they beat them to pieces / pounded them." A violent verb of pulverizing; the Septuagint renders κατέκοψαν, "cut them up." This is not retreat but slaughter.
  • הַֽחָרְמָֽה "to Hormah" hides the article and the meaning: ha-Ḥormāh (H2767), "the Ḥormah," from ḥērem, the ban / devotion-to-destruction. The place of the ban — a name applied here proleptically — turns Israel's intended conquest into the very judgment they meant to deal out.
Word by word10 · parsed+
הָעֲמָלֵקִי֙hā·‘ă·mā·lê·qîThen the AmalekitesH6003
√ ʻĂmâlêqîy — an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of AmalekArticleNounpropermasculine singular
hāʿămālēqî (H6003) — "the Amalekite," with the Canaanite, the ambushers of v. 25 now descending in force.
וְהַֽכְּנַעֲנִ֔יwə·hak·kə·na·‘ă·nîand CanaanitesH3669
√ Kᵉnaʻanîy — a Kenaanite or inhabitant of KenaanConjunctive waw, ArticleNounpropermasculine singular
הַיֹּשֵׁ֖בhay·yō·šêḇwho livedH3427
√ yâshab — properly, to sit down (specifically as judgeArticleVerbQalParticiplemasculine singular
hayyōšēb (H3427), Qal participle of yāšab — "the one dwelling," or, as Poole notes, sitting / lying in ambush; the same root that links the verse to Judges 1:17.
הַה֑וּאha·hūin thatH1931
√ hûwʼ — he (she or it)ArticlePronounthird person masculine singular
בָּהָ֣רbā·hārpart of the hill countryH2022
√ har — a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
וַיֵּ֤רֶדway·yê·reḏcame downH3381
√ yârad — to descend (literally, to go downwardsConjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine singular
וַיַּכּ֥וּםway·yak·kūmattacked themH5221
√ nâkâh — to strike (lightly or severely, literally or figuratively)Conjunctive wawVerbHifilConsecutive imperfectthird person masculine pluralthird person masculine plural
wayyakkûm (H5221), Hiphil of nākāh — "and they struck them." The standard verb of striking down in battle, paired with the rarer kāthath for intensity.
וַֽיַּכְּת֖וּםway·yak·kə·ṯūmand routed themH3807
√ kâthath — to bruise or violently strikeConjunctive wawVerbHifilConsecutive imperfectthird person masculine pluralthird person masculine plural
wayyakkətûm (H3807), Hiphil of kāthath — "and they crushed/pounded them." Keil notes the doubled second radical anticipated in the first; the form itself is hammered, like the act.
עַד־‘aḏ-all the wayH5704
√ ʻad — as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)Preposition
הַֽחָרְמָֽה׃פha·ḥā·rə·māhto HormahH2767
√ Chormâh — Chormah, a place in PalestineArticleNounproperfeminine singular
ha-Ḥormāh (H2767) — "the Hormah," from ḥāram, to devote to destruction. The unit ends on the word for total ban — Israel is, for a day, on the receiving end of ḥērem.
The Voices✦ public domain+
Hormah — A place so called afterward, ( Numbers 21:3 ,) from the slaughter or destruction of the Israelites at this time.
Unto Hormah - literally, "the Hormah:" i. e. "the banning," or "ban-place."
The cognate verb is employed in Deuteronomy 20:17 , where the command is given to devote the Canaanitish nations to utter destruction, i.e., to a state of hormah.
Ellicott binds the place-name to its root: the very ban (ḥērem) Israel was commanded to execute on the Canaanites is the fate that here falls on Israel — grounding the redemptive-historical reading below.
The rebellion of Kadesh has exactly the same moral for us ( Hebrews 3:19 ; Hebrews 4:11 ) whether Kadesh was in the Azazimat or the Arabah
From the Pulpit's long topographical note; it grounds the NT typology (Hebrews 3–4) over the unresolved geography.
The name was afterwards given to that place in memory of the immense slaughter of the Israelites on this occasion.

The verse-by-verse work is done. What follows gathers the whole unit. All three layers below are machine-generated (⚙). Weigh them; they have no authority.

Grand Commentary — the unit, read wholesynthesis · verify+

AI synthesis — woven from the public-domain voices above and the original text; generated and fallible.

i. The day-late repentance — Numbers 14:40–41

The unit opens at dawn with a word of eager rising — wayyaškimū (H7925), the diligence of the disobedient — and a confession that is verbally perfect and spiritually void: ḥāṭāʾnū, "we have sinned" (H2398). The Geneva annotators (1599) name the exact gap the Hebrew leaves open: they "confessed their sin in rebelling against God, but did not consider their offence in going up without God's commandment." Matthew Henry (1706) compresses the tragedy into one line that the grammar bears out: "That which has been duty in its season, when mistimed, may be turned into sin." Yesterday's commanded ascent (13:30) is today's forbidden one. Moses answers (v. 41) by naming the offense not as a broken rule but as crossing — ʿōbərîm (H5674) — the very mouth of YHWH, pî YHWH (H6310). Gill (1746–63) supplies the verdict the Hebrew confession cannot: "this acknowledgment and repentance were not very sincere, by what follows."

ii. The withheld Presence — Numbers 14:42–43

The heart of the unit is an absence. Moses' prohibition turns on the bare existential negative ʾên (H369) — "YHWH is not in your midst" (bəqirbəkem, H7130) — and ends on the inverted covenant formula wəlōʾ yihyeh ʿimmākem, "He will not be with you" (v. 43), the exact negative of Exodus 3:12. Ellicott (1878) reads the withdrawal concretely: without the cloud, they go without "the visible token of the Divine presence." Gill states the principle plainly: "victory is of the Lord." Beneath the fear of the sword lies the Niphal tinnāgəpū (H5062) — to be struck/plagued — the passive that quietly names the true Striker. And the charge that seals it is a pun the English cannot keep: šabtem (H7725, šûb), "you have turned back" — the people who would not turn back into the wilderness (v. 25) have turned back from following after YHWH (mēʾaḥărê, H310).

iii. The swelling and the crushing — Numbers 14:44–45

The unit's lexical center is the rare verb wayyaʿpilū (H6075), rendered tamely "they dared," but rooted in ʿāpal, to swell, to puff up — a heart distended with self, a verb so rare its only twin is Habakkuk 2:4. Matthew Poole (1685) catches the doubled fault: "They presumed; guilty both of rashness and rebellion; thus running from one extreme to another." The Pulpit Commentary (1880s) sharpens it: "Thus they added to an evil distrust in the power of God an almost more evil trust in their own power." Against their swelling stands the stillest word in the unit — māšū (H4185), negated: neither Moses nor "the ark of the covenant of YHWH" moved from the camp's midst. The result descends in v. 45: the enemy came down (wayyēred, H3381 — the mirror of every "go up"), struck (H5221) and crushed (H3807, kāthath, "pounded to pieces"; LXX κατέκοψαν) them as far as ha-Ḥormāh (H2767) — the place of the ban. Keil & Delitzsch (1860s) name the whole arc with precision: the people sought "to cancel the old sin of unbelieving despair through the new sin of presumptuous self-confidence."

Read under Sola Scriptura — this tool’s own fallible reading (⚙)

Read under Sola Scriptura, this is a single sentence dramatized: God's saving Presence is not a resource the rebel can deploy at will. The same generation makes the same unbelief in two opposite directions — first refusing to go up when God commanded (13:31), then insisting on going up when God forbade (v. 44) — and the diagnosis under both is identical: they did not believe Him. The text will not let either zeal or fear stand in for faith. The covenant formula governs everything: "I will be with you" reversed to "He will not be with you" (v. 43) is the difference between conquest and Hormah. What the rare verb ʿāpal exposes (v. 44) is that presumption is not the opposite of unbelief but its second face — the heart that will not trust God's promise will, untrusting still, trust itself. The ark that does not move (v. 44) preaches the whole sermon: where the Presence stays, the victory stays with it. This reading is the tool's own and is offered to be tested against the Word, not above it.

Presumption is unbelief that has changed direction, not unbelief that has been cured. — a fallible synthesis line, not Scripture

Canonical Threads — out to the whole of Scripturecross-refs · verify+

AI-generated connections. Each carries a verification badge with a recorded basis; contested links are flagged.

The command they crossed: "Turn back" (v. 25) structural / thematic — confirmed

The whole unit hangs on a verse just outside it. At Numbers 14:25 the LORD commands, "tomorrow turn and set out for the wilderness by the way of the Red Sea" — naming the same Amalekite and Canaanite who dwell in the valley. That is the "mouth of YHWH" (pî YHWH, v. 41) the people cross, and the turning (šûb) they refuse even as Moses says they have turned back from following God (v. 43). The Verifier ties the two by the rare gentilic ʻĂmâlêqîy (H6003, 12 vv) and Kᵉnaʻanîy (H3669). Because the bond is a recurring people-group named again rather than a quoted phrase, the honest tier is structural — but the substance of the link is the broken command itself, the hinge the PD commentators (Poole, Gill) all reach back to.

Numbers 14:43 · Numbers 14:25

basis: shared rare gentilic H6003 ʻĂmâlêqîy (12 vv) + H3669 Kᵉnaʻanîy (71 vv) name the same foes of the command in v. 25 (Verifier); link is the broken directive, not a quotation — tiered structural to avoid overclaim

Moses' own retelling: the bees of Seir verbal / quotation — confirmed

Deuteronomy 1:41–44 is Moses' first-person recollection of this same defeat — the closest possible parallel. The Verifier records a dense verbal overlap with v. 45: Chormâh (H2767, only 9 verses), kāthath (H3807, 17 verses, "crush"), plus har and yāšab. Deuteronomy adds the simile "they chased you, as bees do" and the word "in Seir." The rare Chormâh and kāthath together make this a confirmed verbal link, not a mere theme.

Numbers 14:45 · Deuteronomy 1:44

basis: shared rare lexemes H2767 Chormâh (9 vv) + H3807 kâthath (17 vv), with H2022 har and H3427 yâshab (Verifier)

Hormah turned: the ban reversed in Numbers 21 verbal / quotation — confirmed

At Numbers 21:3 the same name Ḥormah reappears — but now Israel devotes the Canaanites to the ban (ḥērem) and the place is named for their victory. The Verifier ties the two by Chormâh (H2767) and the doubled Kᵉnaʻanîy (H3669). The shared rare proper name Chormâh makes the link verbal; the theology is a reversal: in 14:45 Israel is on the receiving end of the ban, in 21:3 they execute it. Commentators (Benson, Barnes, Keil) read 14:45 as a proleptic naming.

Numbers 14:45 · Numbers 21:3

basis: shared rare lexeme H2767 Chormâh (9 vv) + H3669 Kᵉnaʻanîy (71 vv) (Verifier)

Hormah / Zephath: the same ground later taken verbal / quotation — confirmed

Judges 1:17 records Judah and Simeon striking Zephath and naming it Hormah. The Verifier finds a strong overlap with v. 45: Chormâh (H2767), Kᵉnaʻanîy (H3669), nākāh (H5221, "strike"), and yāšab (H3427, "dwell"). Whether the same site or a recurring ban-name, the rare Chormâh establishes the verbal connection; the motif is consistent — the ban-place where Canaanite dwellers are struck.

Numbers 14:45 · Judges 1:17

basis: shared rare lexeme H2767 Chormâh (9 vv) with H3669 Kᵉnaʻanîy, H5221 nâkâh, H3427 yâshab (Verifier)

The swelling heart: ʿāpal in Habakkuk verbal / quotation — confirmed

The verb wayyaʿpilū (H6075, "they swelled up presumptuously") in v. 44 is one of only two occurrences of the root ʿāpal in the Hebrew Bible. Its twin is Habakkuk 2:4: "Behold, his soul is puffed up; it is not upright within him" — set against the clause Paul and Hebrews will make the hinge of the gospel, "the righteous shall live by his faith." The two stems differ (Hiphil here, Pual there) but the lexeme is identical and uniquely shared. The Verifier confirms it (H6075, in 2 vv); the only other shared token, H3808 lōʾ (3967 vv), is a stop-word and carries no weight. Because ʿāpal is this rare, the verbal link is real and pointed: Numbers shows the swelling in act, Habakkuk names it as the very opposite of faith — making this the tightest theological thread in the unit.

Numbers 14:44 · Habakkuk 2:4

basis: shared rare lexeme H6075 ʻâphal — only 2 occurrences in the canon (Verifier); common H3808 lôʼ discounted

Amalek before and behind Israel structural / thematic — confirmed

The Amalekites of v. 43 and v. 45 (H6003, only 12 verses) bracket Israel's wilderness era: first foe at Rephidim (Exodus 17), agents of judgment here, and the standing object of the ḥērem Saul fails to complete (1 Samuel 15). The Verifier links the unit to 1 Samuel 15:6 and others by the rare gentilic ʻĂmâlêqîy. The connection is thematic-with-verbal-anchor: a recurring adversary, named by a rare term, not a quotation of this passage.

Numbers 14:43 · 1 Samuel 15:6

basis: shared rare gentilic H6003 ʻĂmâlêqîy (12 vv) marks a recurring foe; no quotation claim (Verifier)

Kadesh as warning: the unbelieving generation in Hebrews flagged — verify source

The Pulpit Commentary itself invokes the New Testament reading of this rebellion: "The rebellion of Kadesh has exactly the same moral for us (Hebrews 3:19; Hebrews 4:11)." Hebrews argues that "they were not able to enter in because of unbelief" — the precise diagnosis of Numbers 14. This is a cross-Testament link (Greek↔Hebrew); it cannot rest on shared Strong's numbers, and the Verifier finds no shared lexeme. It is therefore structural/thematic — and, because the citation is an interpretive application rather than a direct quotation of these verses, it is flagged for the reader to weigh.

Numbers 14:43 · Hebrews 3:19

basis: cross-Testament (Greek↔Hebrew) — no shared Strong's possible; Verifier found no shared lexeme; link is the NT's thematic application of Kadesh-unbelief, asserted by Hebrews not by verbal echo

Christ in the Unittypology · verify+

AI-generated reading; weigh it against the text.

The Presence that must go up first widely-held

The verdict of vv. 42–44 is that Israel cannot prevail because YHWH is "not in your midst" and the ark "departed not out of the camp." The whole drama hangs on the Presence going up before the people — exactly what Moses elsewhere pleads ("If Your Presence does not go with us, do not lead us up," Exodus 33:15). The pattern points forward to the One who is Himself God-with-us (Immanuel, Matthew 1:23), in whom the Presence does go up first and the people follow in safety. The ancient church read the wilderness Presence Christologically (1 Corinthians 10:4); the application of this scene to Christ is a widely-held typological reading.

Numbers 14:42 · Numbers 14:44

The ban-place borne: from Hormah to the cross novel

The unit ends at ha-Ḥormah (H2767), "the place of the ban" (ḥērem) — Israel suffering the devotion-to-destruction they meant to deal. Scripture's trajectory of the ban reaches its term in the One who "became a curse for us" (Galatians 3:13), bearing the ḥērem-judgment that fell on the disobedient so that the people might enter the rest they forfeited at Kadesh (Hebrews 4:8–11). Reading Hormah as a figure of the curse borne by Christ is a typological move; it is offered as a novel synthesis here, not as a claim of ancient consensus, and should be tested.

Numbers 14:45

Apparatus & Provenance

The biblical text is the Berean Standard Bible (BSB), public domain (CC0). Hebrew/Greek text, transliteration, morphology and Strong’s are transcribed from the Berean interlinear (CC0) + Strong’s lexicons (PD); the literal renderings, divergence notes, word notes and all synthesis are this tool’s own work (⚙) — fallible; verify them.

Named voices, quoted verbatim from public-domain works:

Honesty notes for this unit: (1) Several voices (Henry, JFB, Keil & Delitzsch) supply a single block-comment on vv. 40–45 rather than per-verse notes; the same source text therefore recurs in the raw input across these verses, and excerpts are drawn from it accordingly. (2) The Cambridge Bible voice on v. 44 advances a source-critical claim — that "of the covenant" is a later gloss and that the ark stood outside the camp in an earlier source — which contradicts the received text the parse follows; it is recorded as a contested reading, not endorsed. (3) The Habakkuk 2:4 thread (v. 44) is the unit's strongest verbal link by rarity: ʿāpal (H6075) occurs only twice in the canon (Hiphil here, Pual there — same lexeme, different stem). The Verifier also surfaced common stop-word overlap (H3808 lōʾ) which carries no weight and is discounted. (4) The Hebrews 3:19 link is cross-Testament; by rule it cannot be tiered "verbal," has no shared Strong's basis (confirmed: Verifier returns an empty shared set), and is flagged — it is the New Testament's own thematic application of Kadesh, not a verbal echo. (5) Geography (Hormah, Seir, the site of Kadesh) is genuinely unresolved among the PD commentators; the Pulpit Commentary's extended note is cited only for its concluding theological point, not to settle the topography, which it expressly leaves open. (6) The Amalek threads (v. 25, 1 Samuel 15:6) and the v. 25 "turn back" thread share the rare gentilic ʻĂmâlêqîy (12 vv); the Verifier labels such proper-name recurrence "verbal," but a re-named people-group is not a quotation, so these are deliberately under-tiered to structural. (7) The Pulpit Commentary on v. 44 is allowed to voice an explicit dissent from the single-unbelief diagnosis that Keil & Delitzsch and the sola reading press — the disagreement is preserved rather than smoothed.

= human, public-domain source, quoted and named. = machine synthesis, to be verified. Flagged cross-references are left visible on purpose — the verifier working in the open. “Search the Scriptures daily, whether those things were so.” (Acts 17:11)