The Fallible · Synthetic · Study Bible
Additional Blessings of Obedience
Leviticus 26:1–13 — Additional Blessings of Obedience. Each verse below carries the full apparatus: the Berean Standard Bible, the vocalized original (tap any word), and a parsed breakdown of every term transcribed from the interlinear. Synthesized commentary, canonical threads, and the reading of Christ gather at the end, over the whole unit.
1“You must not make idols for yourselves or set up a carved image or sacred pillar; you must not place a sculpted stone in your land to bow down to it. For I am the LORD your God.
Berean Standard Bible · CC0
Hebrew — tap a word ↓
lō- ṯa·‘ă·śū ’ĕ·lî·lim lā·ḵem ṯā·qî·mū lā·ḵem ū·p̄e·sel ū·maṣ·ṣê·ḇāh lō- ṯit·tə·nū maś·kîṯ lō wə·’e·ḇen bə·’ar·ṣə·ḵem lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ ‘ā·le·hā kî ’ă·nî Yah·weh ’ĕ·lō·hê·ḵem
Literal — word-for-word from the original
“Not shall-you-make for-yourselves worthless-things, and-a-carved-image and-a-standing-pillar not shall-you-set-up for-yourselves; and-a-figure-stone not shall-you-place in-your-land to-bow-down over it; for I am-YHWH your-God.”
Where the English smooths the original
Leviticus 26:1 and Leviticus 26:2 form the introduction; and the essence of the whole law, the observance of which will bring a rich blessing, and the transgression of it severe judgments, is summed up in two leading commandments, and placed at the head of the blessing and curse which were to be proclaimed.
The public worship of Yahweh required, first, the exclusion of all visible symbols of deity as well as of all idolatrous objects, and next Leviticus 26:2 , the keeping holy the times and the place appointed by the Law for His formal service.Barnes also notes the Hebrew for idols, ’ĕlîlîm, literally “things of nought,” puns on ’ĕlōhîm, God.
By separating them from their proper position, and making them begin a new chapter, both the logical sequence and the import of these two verses are greatly obscured.Ellicott is observing that the chapter break splits a unit the Hebrew kept whole.
They are forbidden to make images, not simply or for any use, but for worship.
2You must keep My Sabbaths and have reverence for My sanctuary. I am the LORD.
Berean Standard Bible · CC0
Hebrew — tap a word ↓
’eṯ- tiš·mō·rū šab·bə·ṯō·ṯay tî·rā·’ū ū·miq·dā·šî ’ă·nî Yah·weh
Literal — word-for-word from the original
“My-Sabbaths you-shall-keep, and-my-sanctuary you-shall-fear; I am-YHWH.”
Where the English smooths the original
Very frequently, in this Book of the Law, the Sabbath and the sanctuary are mentioned as antidotes to idolatry.
The Israelite will effectually guard against idol-worship, by keeping the Sabbath holy, and reverencing God’s sanctuary.
Reverence my sanctuary, by purging and preserving it from all uncleanness, by approaching to it, and managing all the services of it, with reverence, and in such manner only as God hath appointed.
3If you follow My statutes and carefully keep My commandments,
Berean Standard Bible · CC0
Hebrew — tap a word ↓
’im- tê·lê·ḵū wə·’eṯ- bə·ḥuq·qō·ṯay tiš·mə·rū wa·‘ă·śî·ṯem ’ō·ṯām miṣ·wō·ṯay
Literal — word-for-word from the original
“If in-my-statutes you-walk, and-my-commandments you-keep and-do them,”
Where the English smooths the original
Having set forth the ceremonial and moral injunctions which are necessary for the development and maintenance of holiness and purity in the commonwealth, the legislator now concludes by showing the happiness which will accrue to the Israelites from a faithful observance of these laws, and the punishments which await them if they transgress these Divine ordinances.
If ye walk in my statutes. The free will of man is recognized equally with God's controlling power.
In that covenant into which God graciously entered with the people of Israel, He promised to bestow upon them a variety of blessings, so long as they continued obedient to Him as their Almighty Ruler
4I will give you rains in their season, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit.
Berean Standard Bible · CC0
Hebrew — tap a word ↓
wə·nā·ṯat·tî ḡiš·mê·ḵem bə·‘it·tām hā·’ā·reṣ wə·nā·ṯə·nāh yə·ḇū·lāh wə·‘êṣ haś·śā·ḏeh yit·tên pir·yōw
Literal — word-for-word from the original
“Then-I-will-give your-rains in-their-season, and-the-land shall-give her-produce, and-the-tree of-the-field shall-give its-fruit.”
Where the English smooths the original
The periodical rains, on which the fertility of the holy land so much depends, are here spoken of. There are two wet seasons, called in Scripture the former and the latter rain
God placed them not in a land where there were such rivers as Nilus to water it and make it fruitful, but in a land which depended wholly upon the rain of heaven, the key whereof God kept in his own hand, that so he might the more effectually oblige them to obedience
By promising abundance of earthly things, he stirs the mind to consider the rich treasures of the spiritual blessings.
These verses appear to have been in the mind, not of Joel only, as already pointed out, but of Ezekiel ( Ezekiel 34:20-31 ).The Pulpit Commentary lays Leviticus and Ezekiel 34 side by side phrase for phrase.
5Your threshing will continue until the grape harvest, and the grape harvest will continue until sowing time; you will have your fill of food to eat and will dwell securely in your land.
Berean Standard Bible · CC0
Hebrew — tap a word ↓
lā·ḵem da·yiš ’eṯ- wə·hiś·śîḡ bā·ṣîr ū·ḇā·ṣîr yaś·śîḡ ’eṯ- zā·ra‘ lā·śō·ḇa‘ laḥ·mə·ḵem wa·’ă·ḵal·tem wî·šaḇ·tem lā·ḇe·ṭaḥ bə·’ar·ṣə·ḵem
Literal — word-for-word from the original
“And-your-threshing shall-overtake the-vintage, and-the-vintage shall-overtake the-sowing; and-you-shall-eat your-bread to-the-full, and-you-shall-dwell securely in-your-land.”
Where the English smooths the original
you shall have such plenty of corn, that before you shall have reaped and threshed it out, the vintage will be ready; and before you shall have pressed out your wine it will be time to sow again. Thus they should scarcely have time enough to receive one blessing before another came upon them.
plenty without safety would not be so great a blessing as with it, since, though they had it, they might be deprived of it, wherefore security from enemies is promised.
Moses led the Hebrews to believe that, provided they were faithful to God, there would be no idle time between the harvest and vintage, so great would be the increase.
6And I will give peace to the land, and you will lie down with nothing to fear. I will rid the land of dangerous animals, and no sword will pass through your land.
Berean Standard Bible · CC0
Hebrew — tap a word ↓
wə·nā·ṯat·tî šā·lō·wm bā·’ā·reṣ ū·šə·ḵaḇ·tem wə·’ên ma·ḥă·rîḏ wə·hiš·bat·tî min- hā·’ā·reṣ rā·‘āh ḥay·yāh lō- wə·ḥe·reḇ ṯa·‘ă·ḇōr bə·’ar·ṣə·ḵem
Literal — word-for-word from the original
“And-I-will-give peace in-the-land, and-you-shall-lie-down with-none making-afraid; and-I-will-make-cease the-evil beast from-the-land, and-a-sword shall-not-pass-through your-land.”
Where the English smooths the original
the Lord will grant them peace among themselves, so that they shall be able to retire at night without any anxiety, or fear of robbers
to lie without being frightened up by any one, is a figure used to denote the quiet and peaceable enjoyment of life, and taken from the resting of a flock in good pasture-ground ( Isaiah 14:30 ) exposed to no attacks from either wild beasts or men.
Neither shall the sword go through your land, i.e. war, as the sword is oft taken
You shall be kept from the invasions of enemies from abroad, and from the annoyance of man and beast at home. A very beautiful and striking picture this of national tranquillity.
7You will pursue your enemies, and they will fall by the sword before you.
Berean Standard Bible · CC0
Hebrew — tap a word ↓
ū·rə·ḏap̄·tem ’eṯ- ’ō·yə·ḇê·ḵem wə·nā·p̄ə·lū lɛ·ḥå̄·rɛḇ lip̄·nê·ḵem
Literal — word-for-word from the original
“And-you-shall-pursue your-enemies, and-they-shall-fall before-you by-the-sword.”
Where the English smooths the original
If , covetous of their prosperity, the enemies should dare to attack them, God will inspire His people with marvellous courage, so that they will not only pursue them, but put them to the sword.
The pursuing of the enemy relates to neighbouring tribes, who would make war upon the Israelites.
they shall fall before you by the sword; not by the sword of one another, as the Midianites did, Judges 7:21 , so Jarchi; but rather by the sword of the Israelites, for oftentimes multitudes of the enemy are killed in a pursuit.
8Five of you will pursue a hundred, and a hundred of you will pursue ten thousand, and your enemies will fall by the sword before you.
Berean Standard Bible · CC0
Hebrew — tap a word ↓
ḥă·miš·šāh mik·kem wə·rā·ḏə·p̄ū mê·’āh ū·mê·’āh mik·kem yir·dō·p̄ū rə·ḇā·ḇāh ’ō·yə·ḇê·ḵem wə·nā·p̄ə·lū le·ḥā·reḇ lip̄·nê·ḵem
Literal — word-for-word from the original
“And-five of-you shall-pursue a-hundred, and-a-hundred of-you shall-pursue ten-thousand; and-your-enemies shall-fall before-you by-the-sword.”
Where the English smooths the original
This is a proverbial saying, corresponding to our phrase “A very small number, or a mere handful, shall be more than a match for a whole regiment.”
The words, "five of you shall put a hundred to flight, and a hundred ten thousand," are a proverbial expression for the most victorious superiority of Israel over their enemies. It is repeated in the opposite sense and in an intensified form in Deuteronomy 32:30 and Isaiah 30:17 .
Five of you, i.e. a small number; a certain number for an uncertain.
And five of you shall chase an hundred. Cf. Joshua 23:10 , "One man of you shall chase a thousand."
9I will turn toward you and make you fruitful and multiply you, and I will establish My covenant with you.
Berean Standard Bible · CC0
Hebrew — tap a word ↓
ū·p̄ā·nî·ṯî ’ă·lê·ḵem wə·hip̄·rê·ṯî ’eṯ·ḵem wə·hir·bê·ṯî ’eṯ·ḵem wa·hă·qî·mō·ṯî ’eṯ- bə·rî·ṯî ’it·tə·ḵem
Literal — word-for-word from the original
“And-I-will-turn toward-you, and-I-will-make-you-fruitful and-multiply-you; and-I-will-establish my-covenant with-you.”
Where the English smooths the original
by multiplying them as the stars of heaven and the sand of the sea, God fulfil the covenant which He made with their fathers
will establish ] rather, will carry out. The Heb. expression means, to fulfil the promises of an older covenant.
The multiplication and fruitfulness of the nation were a constant fulfilment of the covenant promise ( Genesis 17:4-6 ) and an establishment of the covenant ( Genesis 17:7 ); not merely the preservation of it, but the continual realization of the covenant grace
All material blessings were to be regarded in the light of seals of the "everlasting covenant."
10You will still be eating the old supply of grain when you need to clear it out to make room for the new.
Berean Standard Bible · CC0
Hebrew — tap a word ↓
wa·’ă·ḵal·tem yā·šān nō·wō·šān wə·yā·šān tō·w·ṣî·’ū mip·pə·nê ḥā·ḏāš
Literal — word-for-word from the original
“And-you-shall-eat old-store grown-old, and-the-old before-the-new you-shall-bring-out.”
Where the English smooths the original
when the new wheat comes in they will have still much of the old, and will have to ‘bring it forth’ to empty their barns, to make room for the fresh supplies which the blessing of God has sent before they were needed.
old store which hath become old. Though they will thus multiply, there shall be abundant stores for them, which become old because it will take them so long to consume them.
Bring forth the old, or, cast out , throw them away, as having no occasion to spend them, or give them to the poor, or even to your cattle, that you may make way for the new corn, which also is so plentiful, that of itself will fill up your barns.
the yield shall be so great that what has been gathered in an earlier year must be carried out of the storehouses or barns to make way for the fresh produce.
11And I will make My dwelling place among you, and My soul will not despise you.
Berean Standard Bible · CC0
Hebrew — tap a word ↓
wə·nā·ṯat·tî miš·kā·nî bə·ṯō·wḵ·ḵem nap̄·šî wə·lō- ṯiḡ·‘al ’eṯ·ḵem
Literal — word-for-word from the original
“And-I-will-set my-dwelling-place among-you, and-my-soul shall-not abhor you.”
Where the English smooths the original
Not only will God bless them with these material blessings, but will permanently abide with them in the sanctuary erected in their midst.
And I will set my tabernacle among you. This was fulfilled, spiritually, as shown to St. John in his vision of the new Jerusalem: "I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God" ( Revelation 21:3 ).
the whole may have respect to Christ, the Word made flesh, and tabernacling among them; the tabernacle being a type and emblem of the human nature of Christ, in which the fulness of the Godhead dwells bodily, and is the true tabernacle which God pitched and not man, John 1:14 .
applied to the dwelling of God among His people in the sanctuary, involves the idea of satisfied repose.
12I will walk among you and be your God, and you will be My people.
Berean Standard Bible · CC0
Hebrew — tap a word ↓
wə·hiṯ·hal·laḵ·tî bə·ṯō·wḵ·ḵem wə·hā·yî·ṯî lā·ḵem lê·lō·hîm wə·’at·tem tih·yū- lî lə·‘ām
Literal — word-for-word from the original
“And-I-will-walk among-you, and-I-will-be to-you for-God, and-you, you-shall-be to-me for-a-people.”
Where the English smooths the original
God's walking in the midst of Israel does not refer to His accompanying and leading the people on their journeyings, but denotes the walking of God in the midst of His people in Canaan itself, whereby He would continually manifest Himself to the nation as its God
I will own you for that peculiar people which I have singled out of the mass of mankind, to bless you here, and to save you hereafter.
All covenant blessings are summed up in the covenant relation, I will be your God, and ye shall be my people; and they are all grounded upon their redemption. Having purchased them, God would own them, and never cast them off till they cast him off.Henry's note is passage-level (on Leviticus 26:1–13); this clause sits exactly under the covenant formula of v. 12.
And I will walk among you. —This promise is quoted by St. Paul ( 2Corinthians 6:16 ).
I will walk among you ] Cp. Genesis 3:8 .The Cambridge editor points the walking back to God in Eden.
13I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would no longer be slaves to the Egyptians. I broke the bars of your yoke and enabled you to walk in uprightness.
Berean Standard Bible · CC0
Hebrew — tap a word ↓
’ă·nî Yah·weh ’ĕ·lō·hê·ḵem ’ă·šer hō·w·ṣê·ṯî ’eṯ·ḵem mê·’e·reṣ miṣ·ra·yim mih·yōṯ ‘ă·ḇā·ḏîm lā·hem wā·’eš·bōr mō·ṭōṯ ‘ul·lə·ḵem wā·’ō·w·lêḵ ’eṯ·ḵem qō·wm·mî·yūṯ
Literal — word-for-word from the original
“I am-YHWH your-God, who brought-you-out from-the-land of-Egypt, from-being to-them slaves; and-I-broke the-bars of-your-yoke, and-I-made-you-walk upright.”
Where the English smooths the original
The great central word of the New Testament has been drawn from it, viz. ‘redemption,’ i.e. a buying out of bondage. The Hebrew slaves in Egypt were ‘delivered.’ The deliverance made them a nation.
As the yoke is a figurative description of severe oppression, so going upright is a figurative description of emancipation from bondage.
These bands, which are then attached to the pole of the waggon, are not only oppressive, but exhibit the beasts as perfectly helpless to resist the cruel treatment of the driver.
With heads lifted up, not pressed down with a yoke. It notes their liberty, security, confidence, and glory.
The verse-by-verse work is done. What follows gathers the whole unit. All three layers below are machine-generated (⚙). Weigh them; they have no authority.
AI synthesis — woven from the public-domain voices above and the original text; generated and fallible.
The chapter the printers gave us opens, oddly, with prohibition — but the Hebrew knew better. Ellicott protests that “by separating them from their proper position, and making them begin a new chapter, both the logical sequence and the import of these two verses are greatly obscured.” Keil & Delitzsch read vv. 1–2 as a deliberate frontispiece: “the essence of the whole law… is summed up in two leading commandments, and placed at the head of the blessing and curse which were to be proclaimed.” Those two are the first table in miniature — no idols, and the kept Sabbath. The Hebrew sharpens the first with a pun the English cannot keep: Israel is to make no ʾělîlîm, and Barnes hears it — “a play on the similarity in sound of this word” to ʾělōhîm, God. The no-gods are named to be mocked. Jamieson, Fausset & Brown draw the practical edge: “they are forbidden to make images, not simply or for any use, but for worship.” The blessings of vv. 3–13 do not stand on their own; they stand on these two pillars — exclusive worship of the One who simply is.
The condition is a single word, ʾm, “If” — and the Pulpit Commentary notes how much it carries: “the free will of man is recognized equally with God's controlling power.” What follows is a cascade. The keynote verb is nātan, “give”: God gives the rains, the land gives its produce, the tree gives its fruit — one word threaded through giver and creation alike, a rhythm the BSB's three English verbs erase. Poole sees the pedagogy in the rain: God set them “in a land which depended wholly upon the rain of heaven, the key whereof God kept in his own hand, that so he might the more effectually oblige them to obedience.” And the plenty piles up faster than they can use it. Benson: “they should scarcely have time enough to receive one blessing before another came upon them.” Maclaren, preaching v. 10, makes it a parable of how all God's gifts come — “when the new wheat comes in they will have still much of the old, and will have to ‘bring it forth’ to empty their barns, to make room for the fresh supplies which the blessing of God has sent before they were needed.” The Geneva annotator will not let it stop at corn: “by promising abundance of earthly things, he stirs the mind to consider the rich treasures of the spiritual blessings.”
The second blessing is šālōm — and Ellicott catches its homeliness: peace “so that they shall be able to retire at night without any anxiety, or fear of robbers.” Keil & Delitzsch find the pastoral image under the words: to lie down with none making afraid is “taken from the resting of a flock in good pasture-ground… exposed to no attacks from either wild beasts or men.” Then the same God who quiets the land arms it. The fearful become the pursuers (v. 7); and v. 8 breaks arithmetic on purpose. Five chase a hundred, a hundred chase ten thousand — the ratios do not match, because, as Poole says, it is “a certain number for an uncertain.” K&D call it “a proverbial expression for the most victorious superiority of Israel over their enemies” — and note its dark mirror: “repeated in the opposite sense and in an intensified form in Deuteronomy 32:30 and Isaiah 30:17,” where a disobedient Israel is the one routed by few. The same proverb blesses or curses, depending on the ʾm of v. 3.
The blessings climb from soil to security to something far higher: God's own presence. He turns His face toward them (v. 9, the verb of gracious regard), and “establishes” His covenant — which Cambridge insists means “not to inaugurate a new one” but “to fulfil the promises of an older covenant.” K&D: this is “not merely the preservation of it, but the continual realization of the covenant grace.” Then the summit (v. 11): “I will set my dwelling place among you.” The Pulpit Commentary hears the last book answering the third: this “was fulfilled, spiritually… ‘Behold, the tabernacle of God is with men.’” Gill goes further, to the Word made flesh: “the tabernacle being a type and emblem of the human nature of Christ… the true tabernacle which God pitched and not man, John 1:14.” And v. 12 says it as Eden once knew it — the Hitpael wəhithallaq̱tî, God “walking to and fro,” which K&D ties to “the walking of God in the midst of His people in Canaan itself.” Henry gathers the whole chapter into this one sentence: “all covenant blessings are summed up in the covenant relation, I will be your God, and ye shall be my people.” And it closes (v. 13) where grace always grounds law — in redemption already accomplished: “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.” Maclaren: “the great central word of the New Testament has been drawn from it, viz. ‘redemption,’ i.e. a buying out of bondage.”
Set against the rule that Scripture alone is the final authority, three things stand out — offered as a reading to be tested, not a verdict to be trusted (⚙). Grace precedes and grounds the law. The chapter is bracketed by “I am the LORD your God” (v. 1) and “I am the LORD your God, who brought you out” (v. 13); the redemption is the foundation, the obedience the response — not the price of rescue but the shape of a freed life. The ʾm of v. 3 is real, yet it stands inside a covenant already cut. The blessings are earthly, and they are signposts. The Geneva note refuses to stop at full barns; Henry calls these “temporal mercies” that were “typical of the spiritual blessings made sure by the covenant of grace to all believers, through Christ.” The honest path is to hold both: the promises were literal grain and peace and safety to Israel, and they point beyond themselves. The summit is not what God gives but that God comes. Every gift in vv. 4–10 is overtopped by vv. 11–12 — the dwelling, the walking, the mutual belonging. The reward of obedience, finally, is God Himself.
This is the tool's own fallible reading (⚙), set out to be weighed. Leviticus 26:1–13 is the covenant in compressed form: it begins and ends with the Name, and between the two the Lord pledges rain, bread, peace, victory, increase, and — crowning all — His own presence walking in the midst of His people. The structure preaches grace before law: the Exodus that frees them (v. 13) is named not as the wage of their obedience but as the ground of it, and the climactic blessing is not abundance but the Tabernacling God, the same God who will at last “tabernacle” in flesh and “dwell with men.” The conditional “If” (v. 3) is genuine and must not be softened; yet Israel's later failure, and ours, throws the weight forward onto the One who keeps covenant when His people cannot — who is Himself the dwelling, the peace, and the upright walk He promised. Read the chapter, then, as a window: the literal mercies were real for Israel, and through them the eye is meant to travel to the rich treasures of the spiritual blessings (so Geneva), and to Christ in whom every promise of God is Yes. Test this against the text; keep what the Word supports.
The last and highest blessing of the obedient is not what God gives, but that God comes — and the Tabernacle that walked among Israel walks at last in flesh.
AI-generated connections. Each carries a verification badge with a recorded basis; contested links are flagged.
The prophet Ezekiel re-uses this chapter almost as a quarry. The Pulpit Commentary lays the parallels side by side phrase for phrase: the rain in season, the tree of the field yielding its fruit, the earth her increase, the covenant of peace, the evil beasts made to cease, a people that dwells safely and “none shall make them afraid.” The Verifier records the shared agricultural lexemes for v. 4 — H2981 yəḇûl (produce, rare, 13 vv), H6529 pərî (fruit), H6086 ʿêts (tree), H7704 sâdeh (field) — a structural/thematic reuse of the same vocabulary, no quotation claimed. What Leviticus promises to an obedient nation, Ezekiel re-promises as sheer restoring grace to a scattered flock.
Leviticus 26:4 · Leviticus 26:6 · Ezekiel 34:25 · Ezekiel 34:27
basis: Hebrew↔Hebrew shared agricultural lexemes (Verifier): H2981 yᵉbûwl (13 vv), H6529 pᵉrîy (107 vv), H6086 ʻêts (288 vv), H7704 sâdeh (309 vv); for v. 6 ↔ Ezek 34:25 shared H7965 shâlôwm, H2416 chay, H7451 raʻ, H7673 shâbath — shared pattern/motif, no quotation
The closing image of emancipation — God shattering the yoke-bars so the slave walks upright — returns in Ezekiel 34:27 in the same rare words. The Verifier flags H4133 môwṫâh (the yoke-pole, only 10 verses) together with H5923 ʿôl (yoke, 34 vv) and H7665 šâbar (to burst) shared between the two verses — the rarity of môwṫâh lifts this above mere motif to a recorded verbal link. K&D and Ellicott both cite Ezekiel 34:27 at this verse. Leviticus grounds the promise in the past Exodus; Ezekiel projects the same broken yoke into the future restoration.
Leviticus 26:13 · Ezekiel 34:27
basis: Hebrew↔Hebrew rare shared lexeme (Verifier): H4133 môwṭâh — yoke-pole, only 10 vv — with H5923 ʻôl (34 vv) and H7665 shâbar (142 vv); the low frequency of môwṭâh marks a verbal link, not a generic motif
The picture of granaries so full the old must be carried out before the new (v. 10) shares its exact word-pair with the lover's storehouse in Song of Solomon 7:13: “all manner of pleasant fruits, new and old.” The Verifier records H3465 yâshân (old) — a rare word, only 5 verses in the whole Hebrew Bible — with H2319 châdâsh (new). The rarity of yâshân makes this a genuine verbal contact, not coincidence. Both texts use overflowing, layered abundance as a figure of covenant love; Maclaren preaches v. 10 toward exactly that wider reach — “better promises and larger thoughts than they originally carried.”
Leviticus 26:10 · Song of Solomon 7:13
basis: Hebrew↔Hebrew rare shared lexeme (Verifier): H3465 yâshân — “old,” only 5 vv — paired with H2319 châdâsh (48 vv); the low frequency of yâshân marks a verbal contact, not a generic theme
The proverb of v. 8 is double-edged. Here, on the obedient, a handful routs a host; but K&D note it is “repeated in the opposite sense and in an intensified form in Deuteronomy 32:30” — where, on the disobedient, “one chases a thousand” of Israel. The Verifier records the shared lexemes H7233 rᵉbâbâh (myriad, 16 vv) and H7291 râdaph (to pursue) between the two — a structural reuse of one formula to opposite ends. The same God, the same proverb; only the “If” of v. 3 decides which way it cuts.
Leviticus 26:8 · Deuteronomy 32:30 · Isaiah 30:17
basis: Hebrew↔Hebrew shared lexemes (Verifier): H7233 rᵉbâbâh (16 vv), H7291 râdaph (135 vv) — same numerical proverb redeployed; pattern/motif, no quotation claimed
The covenant formula of vv. 11–12 — God's dwelling and walking in the midst, “I will be your God, and you shall be My people” — is quoted by Paul in 2 Corinthians 6:16 as the ground of the Church's holiness. Ellicott and the Pulpit Commentary both flag the citation at v. 12. Because this is a cross-Testament link (Greek New Testament ↔ Hebrew), it cannot rest on shared Strong's numbers — the Verifier finds no shared original-language lexeme and so returns no verbal basis; the connection is the apostle's explicit conflated citation of Leviticus 26:11–12 (with Ezekiel 37:27). It is tiered structural/thematic for that reason, the surest of cross-Testament links but, by rule, never “verbal.”
Leviticus 26:11 · Leviticus 26:12 · 2 Corinthians 6:16
basis: Cross-Testament (Greek↔Hebrew): no shared Strong's possible across languages (Verifier returns no shared lexeme); link is Paul's explicit citation of the covenant formula in 2 Cor 6:16 — named by Ellicott and the Pulpit Commentary. Tiered structural, not verbal, because cross-Testament
The third class of idol-object in v. 1, the rare maśkît (“figure-stone”), is named again only a handful of times in Scripture, and one of them is the conquest-command of Numbers 33:52: destroy their maśkît, their figured stones. The Verifier records H4906 maskîyth (only 6 verses) shared between the two — a rare lexeme, so a genuine verbal link. K&D explicitly cross-references Numbers 33:52 here. What Leviticus forbids Israel to make, Numbers commands Israel to break down in the land they enter.
Leviticus 26:1 · Numbers 33:52
basis: Hebrew↔Hebrew rare shared lexeme (Verifier): H4906 maskîyth — “figure-stone,” only 6 vv in the Hebrew Bible; the rarity marks a verbal link, and K&D cites Num 33:52 at this verse
AI-generated reading; weigh it against the text.
The crowning blessing of the obedient is not produce or peace but presence: “I will set my dwelling place (miškān) among you… and I will walk among you” (vv. 11–12). The public-domain voices read this forward to Christ without strain. Gill: “the tabernacle being a type and emblem of the human nature of Christ, in which the fulness of the Godhead dwells bodily, and is the true tabernacle which God pitched and not man, John 1:14.” The Pulpit Commentary hears the same note answered in Revelation 21:3, “the tabernacle of God is with men.” The word John 1:14 chooses — the Word “tabernacled” (eskēnōsen) among us — is the Greek for pitching exactly this tent. The promise of Leviticus is fulfilled when God dwells not merely among His people but as one of them.
Leviticus 26:11 · Leviticus 26:12 · 2 Corinthians 6:16
The chapter ends with emancipation: God broke the bars of the yoke and made a stooped, enslaved people walk upright (v. 13). Maclaren, preaching this verse, draws the whole gospel out of it: “the great central word of the New Testament has been drawn from it, viz. ‘redemption,’ i.e. a buying out of bondage.” The Exodus that frees Israel from Egypt's yoke is the standing type of the greater deliverance — Christ who says “take my yoke upon you… and you will find rest” (Matthew 11:29), and whose redemption sets the slave of sin to walk upright and free. The literal broken yoke of v. 13 is the figure; the freedom Christ gives is the substance.
Leviticus 26:13
Matthew Henry sees the whole chapter, even its temporal mercies, as “typical of the spiritual blessings made sure by the covenant of grace to all believers, through Christ” — and the Geneva annotator says the abundance is given expressly to “stir the mind to consider the rich treasures of the spiritual blessings.” This is the apostolic reading: in Christ every promise of God finds its Yes and Amen (2 Corinthians 1:20). The rain, bread, peace, increase, and presence of Leviticus 26 are not abolished but gathered up and guaranteed in the One who keeps the covenant Israel could not. Held honestly (⚙): the danger is over-allegorizing literal grain into spiritual abstraction; the safer claim is the one Henry and Geneva make — the earthly gifts were real, and they were also, by God's design, signs that point past themselves to Christ.
Leviticus 26:4 · Leviticus 26:9 · Leviticus 26:12
The biblical text is the Berean Standard Bible (BSB), public domain (CC0). Hebrew/Greek text, transliteration, morphology and Strong’s are transcribed from the Berean interlinear (CC0) + Strong’s lexicons (PD); the literal renderings, divergence notes, word notes and all synthesis are this tool’s own work (⚙) — fallible; verify them.
Named voices, quoted verbatim from public-domain works:
The biblical text is the Berean Standard Bible (BSB), public domain (CC0). The named voices are quoted verbatim from public-domain works at biblehub.com (Ellicott's Commentary for English Readers; Benson's Commentary; Matthew Henry's Concise Commentary; Barnes' Notes; Jamieson, Fausset & Brown; Matthew Poole; John Gill's Exposition; the Geneva Study Bible margins; the Cambridge Bible for Schools and Colleges; the Pulpit Commentary; Keil & Delitzsch; and Alexander Maclaren's Expositions). Each quotation is a contiguous excerpt, trimmed only at the ends.
The Hebrew is the Masoretic tradition; transliterations, parses, literal renderings, and the “where the English smooths the Hebrew” notes are this tool's own work (⚙) — careful but fallible; check them against BDB/HALOT and a standard grammar. Three honesty notes specific to this unit: (1) the chapter division is artificial — Ellicott, Cambridge, and K&D agree vv. 1–2 belong with the preceding chapter in the Hebrew, so reading them as a fresh start can mislead. (2) The 2 Corinthians 6:16 thread is cross-Testament and so cannot carry a “verbal” badge on shared Strong's numbers; it rests on Paul's explicit citation, named by Ellicott and the Pulpit Commentary, and is tiered structural by rule. (3) The Christ-readings here are ancient and widely held (tabernacle→incarnation; broken yoke→redemption), but the move from literal grain to “spiritual blessings” is the tool's most stretchable claim — it is held the way Henry and Geneva hold it (the earthly gift as a real sign), not as allegory that dissolves the letter. Weigh all of it against Scripture. “Search the Scriptures daily, whether those things were so.” (Acts 17:11)
✦ = human, public-domain source, quoted and named. ⚙ = machine synthesis, to be verified. Flagged cross-references are left visible on purpose — the verifier working in the open. “Search the Scriptures daily, whether those things were so.” (Acts 17:11)