The Fallible · Synthetic · Study Bible

Exodus30:1–10

The Altar of Incense

Generated by AI. It can be wrong, and it has no authority. Every note here is fallible commentary — never the Word itself. Public-domain sources are quoted and named; machine synthesis is marked and meant to be checked. Weigh all of it against Scripture. “They received the word with all readiness… and searched the Scriptures daily, whether those things were so.” — Acts 17:11
Public-domain source — quoted & attributed AI synthesis — generated, verify

Exodus 30:1–10 — The Altar of Incense. Each verse below carries the full apparatus: the Berean Standard Bible, the vocalized original (tap any word), and a parsed breakdown of every term transcribed from the interlinear. Synthesized commentary, canonical threads, and the reading of Christ gather at the end, over the whole unit.

1““You are also to make an altar of acacia wood for the burning of…”+

1“You are also to make an altar of acacia wood for the burning of incense.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·‘ā·śî·ṯā miz·bê·aḥ ta·‘ă·śeh ’ō·ṯōw šiṭ·ṭîm ‘ă·ṣê miq·ṭar qə·ṭō·reṯ

Literal — word-for-word from the original

And-you-shall-make an-altar, a-place-of-incensing of-incense; of-acacia woods you-shall-make it.

Where the English smooths the original

  • מִזְבֵּחַ HTML: מִזְבֵּחַ (mizbêaḥ, H4196) is built on the root zābaḥ, "to slaughter" — it means literally a place of slaughter. The English "altar" is neutral, but the Hebrew names this gold incense-stand by the same word as the bloody bronze altar in the court, quietly binding the two.
  • מִקְטַר HTML: the BSB's "for the burning of" renders מִקְטַר קְטֹרֶת (miqṭar qəṭōreth, H4729 + H7004) — a figura etymologica, "an incensing of incense" / "a place of smoking for smoke." Keil & Delitzsch render it bluntly "incensing of incense"; the doubled root makes the altar's one purpose ring.
  • שִׁטִּים HTML: שִׁטִּים (šiṭṭîm, H7848), "acacia" — the same desert hardwood as the bronze altar, the ark, and the table. The English "acacia wood" loses that the noun is feminine plural ("acacias") in construct with ‘ăṣê, "woods of," literally "woods of acacias."
  • וְעָשִׂיתָ HTML: וְעָשִׂיתָ (wə‘āśîṯā, H6213) is waw-consecutive perfect, second masculine singular — "and you shall make." The verb root ‘āśâ recurs three times in this one verse (vv. 1: make…make it); the BSB folds the repetition into a single "make."
Word by word8 · parsed+
וְעָשִׂ֥יתָwə·‘ā·śî·ṯāYou are also to makeH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectsecond person masculine singular
Qal conjunctive perfect, second person singular — the chain-link "and you shall make" that threads the whole tabernacle blueprint. The altar of incense is commanded, and commanded to Moses directly.
מִזְבֵּ֖חַmiz·bê·aḥan altarH4196
√ mizbêach — an altarNounmasculine singular
מִזְבֵּחַ (H4196), "altar," from the root for slaughter. By naming the incense-stand with the slaughter-word and then giving it horns (v. 2), the text deliberately holds it in the same family as the bronze altar — a kinship Keil & Delitzsch press: "it was important to describe minutely what sacrifices were to be offered upon it."
תַּעֲשֶׂ֥הta·‘ă·śehH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbQalImperfectsecond person masculine singular
אֹתֽוֹ׃’ō·ṯōwH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine singular
שִׁטִּ֖יםšiṭ·ṭîmof acaciaH7848
√ shiṭṭâh — the acacia (from its scourging thorns)Nounfeminine plural
עֲצֵ֥י‘ă·ṣêwoodH6086
√ ʻêts — a tree (from its firmness)Nounmasculine plural construct
מִקְטַ֣רmiq·ṭarfor the burningH4729
√ miqṭâr — something to fume (incense) on iNounmasculine singular construct
מִקְטַר (miqṭar, H4729), "a place / act of fuming," a rare noun built from qāṭar, "to send up in smoke." Coupled with qəṭōreth it forms a tight cognate phrase that defines the altar by its single function: to make incense rise.
קְטֹ֑רֶתqə·ṭō·reṯof incenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular
קְטֹרֶת (qəṭōreth, H7004), "incense," literally "a fumigation" — what smokes upward. Cambridge notes the same root word can denote the "sweet smoke" of animal sacrifice; here in the priestly material it is fixed to the perfumed incense whose rising became Scripture's settled emblem of prayer.
The Voices✦ public domain+
Ceremonies are embodied thoughts. Religious ceremonies are moulded by, and seek to express, the worshipper’s conception of his God, and his own relation to Him; his aspirations and his need.
as this altar was a type of Christ, the shittim wood may respect his human nature; which wood, though it sprung out of the earth, was not common, but choice and excellent, and very strong durable, and incorruptible
incense ] Heb. ḳeṭôreth , ‘sweet smoke’ (see on Exodus 29:13 ), which may denote, according to the context, either the ‘sweet smoke’ rising from animal sacrifices
The Hebrew underlying "incense" is the same root that elsewhere names sacrificial smoke; Cambridge flags the ambiguity the English hides.
Moses was directed to make an altar of burning of incense (lit., incensing of incense), of acacia-wood, one cubit long and one broad, four-cornered, two cubits high, furnished with horns like the altar of burnt-offering
2“It is to be square, a cubit long, a cubit wide, and two cubits h…”+

2It is to be square, a cubit long, a cubit wide, and two cubits high. Its horns must be of one piece.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

yih·yeh rā·ḇū·a‘ ’am·māh ’ā·rə·kōw wə·’am·māh rā·ḥə·bōw wə·’am·mā·ṯa·yim qō·mā·ṯōw qar·nō·ṯāw mim·men·nū

Literal — word-for-word from the original

A-cubit its-length and-a-cubit its-breadth — squared it-shall-be — and-two-cubits its-height; from-it [shall be] its-horns.

Where the English smooths the original

  • רָבוּעַ HTML: רָבוּעַ (rāḇûa‘, H7251) is a Qal passive participle of a verb "to be made four" / "quadrate" — literally "foursquared," a thing made four. The BSB's flat adjective "square" loses that it is a participle: the altar has been made four-cornered, the same word and shape as the bronze altar of 27:1.
  • קַרְנֹתָיו HTML: קַרְנֹתָיו (qarnōṯāw, H7161), "its horns" — projecting points at the four corners. The English "horns" is right, but the word carries the whole biblical weight of horn = power and refuge; these are the very horns the atoning blood will touch in v. 10.
  • מִמֶּנּוּ HTML: the BSB's "must be of one piece" renders a single preposition, מִמֶּנּוּ (mimmennû, H4480 + suffix), literally "from it." The horns are not attached but grow "out of it" — Ellicott: "of one piece with the altar, not made separately, and then attached to it."
Word by word10 · parsed+
יִהְיֶ֔הyih·yehIt is to beH1961
√ hâyâh — to exist, iVerbQalImperfectthird person masculine singular
רָב֣וּעַrā·ḇū·a‘squareH7251
√ râbaʻ — to be quadrateVerbQalQalPassParticiplemasculine singular
רָבוּעַ (H7251), passive participle, "made-four / squared." The cube-like four-cornered form is the architecture of the holy: the same descriptor governs the bronze altar (27:1), and the perfect cube reappears in the Most Holy Place and the New Jerusalem (Rev. 21:16).
אַמָּ֨ה’am·māha cubitH520
√ ʼammâh — properly, a mother (iNounfeminine singular
אָרְכּ֜וֹ’ā·rə·kōwlongH753
√ ʼôrek — lengthNounmasculine singular constructthird person masculine singular
וְאַמָּ֤הwə·’am·māha cubitH520
√ ʼammâh — properly, a mother (iConjunctive wawNounfeminine singular
רָחְבּוֹ֙rā·ḥə·bōwwideH7341
√ rôchab — width (literally or figuratively)Nounmasculine singular constructthird person masculine singular
וְאַמָּתַ֖יִםwə·’am·mā·ṯa·yimand two cubitsH520
√ ʼammâh — properly, a mother (iConjunctive wawNounfd
קֹמָת֑וֹqō·mā·ṯōwhighH6967
√ qôwmâh — heightNounfeminine singular constructthird person masculine singular
קַרְנֹתָֽיו׃qar·nō·ṯāwIts hornsH7161
√ qeren — a horn (as projecting)Nounfeminine plural constructthird person masculine singular
קַרְנֹתָיו (H7161), "its horns." Gill calls them "a sort of spires that rose up at the four corners of the altar"; their function is unveiled in v. 10, when atoning blood is daubed on them once a year.
מִמֶּ֖נּוּmim·men·nūmust be of one pieceH4480
√ min — properly, a part ofPrepositionthird person masculine singular
מִמֶּנּוּ (H4480 with 3ms suffix), "from it / out of it" — terse Hebrew the English must expand to a whole clause. The horns are integral, hewn from the same block, not bolted on; the altar's power belongs to its very substance.
The Voices✦ public domain+
Shall be of the same — i.e., of one piece with the altar, not made separately, and then attached to it.
Though these horns, as they were for another use, so they seem to be here of another form, and for ornament more than for service.
these were a sort of spires that rose up at the four corners of the altar
Trimmed before Gill's embedded Targum citation.
the meaning of which is not that it was to be entirely of a cubical form, but that upon its upper and under surface, it showed four equal sides. It was twice as high as it was broad
3“Overlay with pure gold the top and all the sides and horns, and …”+

3Overlay with pure gold the top and all the sides and horns, and make a molding of gold around it.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·ṣip·pî·ṯā ’ō·ṯōw ṭā·hō·wr ’eṯ- zā·hāḇ gag·gōw wə·’eṯ- sā·ḇîḇ wə·’eṯ- qî·rō·ṯāw qar·nō·ṯāw wə·‘ā·śî·ṯā lōw zêr zā·hāḇ sā·ḇîḇ

Literal — word-for-word from the original

And-you-shall-overlay it [with] pure gold, its-roof and-its-walls all-around, and-its-horns; and-you-shall-make for-it a-molding of-gold all-around.

Where the English smooths the original

  • וְצִפִּיתָ HTML: וְצִפִּיתָ (wəṣippîṯā, H6823) is Piel, "to sheet / plate over with metal" — to case the wood in a skin of gold. "Overlay" is accurate but bland; the verb is the same used to gild the ark and table, so a wooden box becomes "the golden altar."
  • גַּגּוֹ HTML: the BSB's "the top" renders גַּגּוֹ (gaggôw, H1406), literally "its roof." Keil & Delitzsch note this means the altar had a flat wooden surface — "its upper side or surface, which was also made of wood" — overlaid with gold, not an open grate.
  • קִירֹתָיו HTML: "the sides" is קִירֹתָיו (qîrōṯāw, H7023), literally "its walls" — the noun for a built wall of a house, as Cambridge observes ("Heb. walls"). The altar is pictured as a tiny house, roof and walls and all.
  • זֵר HTML: זֵר (zêr, H2213), "molding," is a rare word (only 10 verses) — "a chaplet," a wreath-like rim spread around the top. The same rare crown rings the ark and the table; the English "molding" hides how deliberately this links the three pieces of holy furniture.
Word by word16 · parsed+
וְצִפִּיתָ֨wə·ṣip·pî·ṯāOverlayH6823
√ tsâphâh — to sheet over (especially with metal)Conjunctive wawVerbPielConjunctive perfectsecond person masculine singular
וְצִפִּיתָ (H6823), Piel, "and you shall plate over." From this gold casing the altar earns its later name, "the golden altar" (Num. 4:11) — Gill makes the casing of gold over acacia figure the deity over the humanity of Christ, or "the glorification of his human nature in heaven."
אֹת֜וֹ’ō·ṯōwH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine singular
טָה֗וֹרṭā·hō·wrwith pureH2889
√ ṭâhôwr — pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense)Adjectivemasculine singular
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
זָהָ֣בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
גַּגּ֧וֹgag·gōwthe topH1406
√ gâg — a roofNounmasculine singular constructthird person masculine singular
גַּגּוֹ (H1406), "its roof" — a striking word for an altar-top. It tells us the surface was solid (so Poole and Gill against the "grate" reading): the incense burned in a censer set on it, not in a fire-pit.
וְאֶת־wə·’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
סָבִ֖יבsā·ḇîḇand allH5439
√ çâbîyb — (as noun) a circle, neighbour, or environsAdverb
וְאֶת־wə·’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
קִירֹתָ֛יוqî·rō·ṯāwthe sidesH7023
√ qîyr — a wall (as built in a trench)Nounmasculine plural constructthird person masculine singular
קַרְנֹתָ֑יוqar·nō·ṯāwand hornsH7161
√ qeren — a horn (as projecting)Nounfeminine plural constructthird person masculine singular
וְעָשִׂ֥יתָwə·‘ā·śî·ṯāand makeH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectsecond person masculine singular
לּ֛וֹlōw
Prepositionthird person masculine singular
זֵ֥רzêra moldingH2213
√ zêr — a chaplet (as spread around the top), iNounmasculine singular
זֵר (H2213), the rare "crown/wreath" rim (10 occurrences total). Its only home in Scripture is the three gold pieces — ark, table, incense altar — so the word itself is a thread binding them as one suite of the holy place.
זָהָ֖בzā·hāḇof goldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
סָבִֽיב׃sā·ḇîḇaround itH5439
√ çâbîyb — (as noun) a circle, neighbour, or environsAdverb
The Voices✦ public domain+
this may figure the deity of Christ, whose head is as the most fine gold, and is in the divine nature, in the form of God, and is the brightness of his glory
The crown was a border which encompassed the altar, that the things laid on it might not fall off.
in later times, when the worship was to be more spiritual, the altar of incense is prophetically described as not of gold but of wood, and double the size of that in the tabernacle, because the church should be vastly extended (Mal 1:11).
JFB reads Ezekiel's wood incense-altar typologically; the claim is theirs, offered as their inference.
sides ] Heb. walls : so of the Bronze altar, Leviticus 1:15 ; Leviticus 5:9 . a crown ] a rim or moulding
4“And make two gold rings below the molding on opposite sides to h…”+

4And make two gold rings below the molding on opposite sides to hold the poles used to carry it.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

ta·‘ă·śeh- lōw ū·šə·tê zā·hāḇ ṭab·bə·‘ōṯ mit·ta·ḥaṯ lə·zê·rōw ‘al šə·tê ṣal·‘ō·ṯāw ta·‘ă·śeh ‘al- šə·nê ṣid·dāw wə·hā·yāh lə·ḇāt·tîm lə·ḇad·dîm lā·śêṯ ’ō·ṯōw bā·hêm·māh

Literal — word-for-word from the original

And-two rings of-gold you-shall-make for-it under its-molding, on its-two ribs you-shall-make [them], on its-two sides; and-they-shall-be for-houses for-poles to-carry it by-them.

Where the English smooths the original

  • צַלְעֹתָיו HTML: the BSB's "opposite sides" softens צַלְעֹתָיו (ṣal‘ōṯāw, H6763), literally "its ribs." Ellicott: "The word used means, literally, 'ribs,' and is explained in the clause which follows." The altar's flanks are imagined as a body's ribs.
  • לְבָתִּים HTML: "to hold" renders לְבָתִּים (ləḇāttîm, H1004), literally "for houses" — the rings are "housings," little homes into which the carrying-poles slide. The everyday Hebrew word for "house" does the work of a technical bracket.
  • לָשֵׂאת HTML: "used to carry it" is לָשֵׂאת (lāśêṯ, H5375), the infinitive of nāśā’, "to lift / bear / carry" — the same broad verb used for bearing burdens, bearing sin, and lifting up the soul. Here it is plain: the altar must be portable, borne on the shoulders of the pilgrim camp.
Word by word20 · parsed+
תַּֽעֲשֶׂה־ta·‘ă·śeh-And makeH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbQalImperfectsecond person masculine singular
לּ֣וֹ׀lōw
Prepositionthird person masculine singular
וּשְׁתֵּי֩ū·šə·têtwoH8147
√ shᵉnayim — twoConjunctive wawNumberfeminine dual construct
זָהָ֜בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
טַבְּעֹ֨תṭab·bə·‘ōṯringsH2885
√ ṭabbaʻath — properly, a seal (as sunk into the wax), iNounfeminine plural construct
טַבְּעֹת (ṭabbə‘ōṯ, H2885), "rings" — only two, where the larger bronze altar needed four (27:4); Ellicott notes the gold altar "was so much smaller and lighter" that two sufficed.
מִתַּ֣חַתmit·ta·ḥaṯbelowH8478
√ tachath — the bottom (as depressed)Preposition-m
לְזֵר֗וֹlə·zê·rōwthe moldingH2213
√ zêr — a chaplet (as spread around the top), iPreposition-lNounmasculine singular constructthird person masculine singular
עַ֚ל‘alH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
שְׁתֵּ֣יšə·têH8147
√ shᵉnayim — twoNumberfeminine dual construct
צַלְעֹתָ֔יוṣal·‘ō·ṯāwH6763
√ tsêlâʻ — a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, iNounfeminine plural constructthird person masculine singular
צַלְעֹתָיו (H6763), "its ribs" — a metaphorical use of the body-word "rib" for the altar's flanks, common in tabernacle architecture; the English "sides" flattens the anatomy.
תַּעֲשֶׂ֖הta·‘ă·śehH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbQalImperfectsecond person masculine singular
עַל־‘al-onH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
שְׁנֵ֣יšə·nê. . .H8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual construct
צִדָּ֑יוṣid·dāwopposite sidesH6654
√ tsad — a sideNounmasculine plural constructthird person masculine singular
וְהָיָה֙wə·hā·yāhtoH1961
√ hâyâh — to exist, iConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person masculine singular
לְבָתִּ֣יםlə·ḇāt·tîmholdH1004
√ bayith — a house (in the greatest variation of applications, especially family, etcPreposition-lNounmasculine plural
לְבָתִּים (H1004), "for houses" — the rings are dwellings for the poles. The repeated provision for carrying-rings across ark, table, and both altars marks the whole sanctuary as a tent that moves: holiness on pilgrimage, not fixed to one ground.
לְבַדִּ֔יםlə·ḇad·dîmthe polesH905
√ bad — properly, separationPreposition-lNounmasculine plural
לָשֵׂ֥אתlā·śêṯused to carry itH5375
√ nâsâʼ — to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relativePreposition-lVerbQalInfinitive construct
אֹת֖וֹ’ō·ṯōwH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine singular
בָּהֵֽמָּה׃bā·hêm·māh
Preposition-bPronounthird person masculine plural
The Voices✦ public domain+
The golden altar was so much smaller and lighter than the brazen one that two rings only were required for carrying it, instead of the “four rings” needed by the brazen altar ( Exodus 27:4 ). By the two corners thereof. —Rather, on the two sides thereof. The word used means, literally, “ribs,”
The sense appears to be: And two gold rings shalt thou make for it under its moulding; on its two sides shalt thou make them (i. e. one ring on each side).
this signifies that Christ never leaves his people; when they are in the wilderness he is with them, interceding for them, providing all things necessary for their food, safety, and protection
5“Make the poles of acacia wood and overlay them with gold.”+

5Make the poles of acacia wood and overlay them with gold.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·‘ā·śî·ṯā ’eṯ- hab·bad·dîm šiṭ·ṭîm ‘ă·ṣê wə·ṣip·pî·ṯā ’ō·ṯām zā·hāḇ

Literal — word-for-word from the original

And-you-shall-make the-poles [of] woods [of] acacia, and-you-shall-overlay them [with] gold.

Where the English smooths the original

  • הַבַּדִּים HTML: הַבַּדִּים (habbaddîm, H905), "the poles," comes from a root meaning "separation, a part" — a length cut off, a stave. The definite article ("the poles") assumes the poles already named in v. 4; the BSB keeps "the poles" but the word's plainness (a mere "separate piece") is lost.
  • שִׁטִּים HTML: שִׁטִּים (šiṭṭîm, H7848), "acacia" again — the poles are of the same desert wood as the altar itself (v. 1) and as the ark's and table's staves. Gill makes the matched material a quiet sign that the means of bearing Christ to his people are themselves of his own kind.
  • וְצִפִּיתָ HTML: וְצִפִּיתָ (wəṣippîṯā, H6823), "and you shall plate over [with gold]," repeats the gilding verb of v. 3. Even the carrying-staves — the most utilitarian part — are clad in gold; nothing that touches the holy altar is left bare wood.
Word by word8 · parsed+
וְעָשִׂ֥יתָwə·‘ā·śî·ṯāMakeH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectsecond person masculine singular
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
הַבַּדִּ֖יםhab·bad·dîmthe polesH905
√ bad — properly, separationArticleNounmasculine plural
הַבַּדִּים (H905), "the staves" — humble "separate pieces" of wood, yet gilded. The same provision governs the ark (25:13) and table (25:28); the sanctuary's portability is engineered into every gold-cased piece.
שִׁטִּ֑יםšiṭ·ṭîmof acaciaH7848
√ shiṭṭâh — the acacia (from its scourging thorns)Nounfeminine plural
עֲצֵ֣י‘ă·ṣêwoodH6086
√ ʻêts — a tree (from its firmness)Nounmasculine plural construct
וְצִפִּיתָ֥wə·ṣip·pî·ṯāand overlayH6823
√ tsâphâh — to sheet over (especially with metal)Conjunctive wawVerbPielConjunctive perfectsecond person masculine singular
וְצִפִּיתָ (H6823) — the gilding extends to the poles. Gill takes rings-and-staves as "an emblem of the precious ordinances of Christ, in which he grants his presence" — a typological move that is his own, not the text's plain sense.
אֹתָ֖ם’ō·ṯāmthemH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine plural
זָהָֽב׃zā·hāḇwith goldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
The Voices✦ public domain+
these rings and staves may be an emblem of the precious ordinances of Christ, in which he grants his presence; and where he is held forth in different ages and places as the interceding high priest of his people
The staves were to be of acacia wood, overlaid with gold, like those used for carrying the ark ( Exodus 25:13 ) and the table of shew-bread
And thou shalt make the staves of shittim wood, and overlay them with gold.
Geneva supplies no gloss here beyond the verse; included as the period's plainest witness to the text.
6“Place the altar in front of the veil that is before the ark of t…”+

6Place the altar in front of the veil that is before the ark of the Testimony—before the mercy seat that is over the Testimony—where I will meet with you.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·nā·ṯat·tāh ’ō·ṯōw lip̄·nê hap·pā·rō·ḵeṯ ’ă·šer ‘al- ’ă·rōn hā·‘ê·ḏuṯ lip̄·nê hak·kap·pō·reṯ ’ă·šer ‘al- hā·‘ê·ḏuṯ ’ă·šer ’iw·wā·‘êḏ lə·ḵā šām·māh

Literal — word-for-word from the original

And-you-shall-set it before the-veil that-[is] over the-ark of-the-Testimony, before the-mercy-seat that-[is] over the-Testimony, where I-will-meet with-you there.

Where the English smooths the original

  • וְנָתַתָּה HTML: the BSB's "Place" renders וְנָתַתָּה (wənāṯattāh, H5414), from nāṯan, "to give" — used with vast latitude ("put, make, set"). The altar is, in the idiom, "given" its place before the veil; the giving-word for the position underlines that this spot is appointed, not chosen.
  • הַפָּרֹכֶת HTML: הַפָּרֹכֶת (happārōḵeṯ, H6532), "the veil," is from a root for separating — "a separatrix." This is the inner curtain before the Most Holy Place, not the outer screen; the altar stands as near the dividing line as anything outside it may come.
  • הַכַּפֹּרֶת HTML: הַכַּפֹּרֶת (hakkappōreṯ, H3727), "the mercy seat," is from the same root kāphar, "to cover / atone," as the word "atonement" in v. 10 — literally "the place of atoning / the cover." The English "mercy seat" (Tyndale's coinage) is beautiful but veils the cover/atone wordplay.
  • אִוָּעֵד HTML: אִוָּעֵד (’iwwā‘êḏ, H3259), "I will meet," is Niphal of yā‘aḏ, "to appoint by agreement" — "I will keep tryst with you, meet you by appointment." Not a chance encounter but a covenant rendezvous; from this verb comes the very name "tent of meeting."
Word by word17 · parsed+
וְנָתַתָּ֤הwə·nā·ṯat·tāhPlaceH5414
√ nâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etcConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectsecond person masculine singular
אֹתוֹ֙’ō·ṯōw[the altar]H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person masculine singular
לִפְנֵ֣יlip̄·nêin frontH6440
√ pânîym — the face (as the part that turns)Preposition-lNouncommon plural construct
הַפָּרֹ֔כֶתhap·pā·rō·ḵeṯof the veilH6532
√ pôreketh — a separatrix, iArticleNounfeminine singular
הַפָּרֹכֶת (H6532), the inner veil — "a separatrix." Its rare lexeme reappears at Lev. 16:12, where the high priest carries incense behind it on the Day of Atonement; the incense altar stands sentinel just outside the only barrier between Israel and the glory.
אֲשֶׁ֖ר’ă·šerthatH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
עַל־‘al-is beforeH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
אֲרֹ֣ן’ă·rōnthe arkH727
√ ʼârôwn — a boxNouncommon singular construct
הָעֵדֻ֑תhā·‘ê·ḏuṯof the TestimonyH5715
√ ʻêdûwth — testimonyArticleNounfeminine singular
לִפְנֵ֣יlip̄·nêbeforeH6440
√ pânîym — the face (as the part that turns)Preposition-lNouncommon plural construct
הַכַּפֹּ֗רֶתhak·kap·pō·reṯthe mercy seatH3727
√ kappôreth — a lid (used only of the cover of the sacred Ark)ArticleNounfeminine singular
הַכַּפֹּרֶת (H3727), "the mercy seat" / atonement-cover, on which the blood was sprinkled. The altar of incense is set "before" it — Hebrews 9:4 will go so far as to reckon the golden altar with the Most Holy Place, so close is the tie.
אֲשֶׁר֙’ă·šerthatH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
עַל־‘al-is overH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
הָ֣עֵדֻ֔תhā·‘ê·ḏuṯthe TestimonyH5715
√ ʻêdûwth — testimonyArticleNounfeminine singular
אֲשֶׁ֛ר’ă·šerwhereH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
אִוָּעֵ֥ד’iw·wā·‘êḏI will meetH3259
√ yâʻad — to fix upon (by agreement or appointment)VerbNifalImperfectfirst person common singular
אִוָּעֵד (H3259), "I will meet (by appointment)." The same verb and promise stand at 25:22 and 29:42–43; the incense rises precisely at the appointed place of meeting, so that prayer ascends toward the throne of grace itself.
לְךָ֖lə·ḵāwith you
Prepositionsecond person masculine singular
שָֽׁמָּה׃šām·māh. . .H8033
√ shâm — there (transferring to time) thenAdverbthird person feminine singular
The Voices✦ public domain+
The altar bore a close relation to the mercy seat. It was the instrument by which the “mercy” there enthroned was made available to the penitent sinner.
though we cannot with the eye of sense, see the throne of grace, we must "direct our prayer to it and look up"
having that in view for the acceptance of the people's prayers to God through Christ, which they were making while he was burning the incense: where I
Trimmed mid-sentence; Gill's point is the priest's incense-burning toward the unseen mercy-seat as the people pray.
before the second veil, in the holy place, and near to the holy of holies, and consequently to the ark and mercy-seat.
A straight line drawn from the altar of sacrifice would have bisected the altar of incense as it passed into the mercy-seat and the glory.
Maclaren preaches the whole chapter from 30:1; this line draws out the geometry of v. 6 — the prayer-altar lies on the axis between the altar of sacrifice and the unseen glory.
7“And Aaron is to burn fragrant incense on it every morning when h…”+

7And Aaron is to burn fragrant incense on it every morning when he tends the lamps.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’a·hă·rōn wə·hiq·ṭîr sam·mîm qə·ṭō·reṯ ‘ā·lāw yaq·ṭî·ren·nāh bab·bō·qer bab·bō·qer bə·hê·ṭî·ḇōw ’eṯ- han·nê·rōṯ

Literal — word-for-word from the original

And-shall-burn-as-smoke upon-it Aaron incense of-spices; every-morning, morning, when-he-tends the-lamps he-shall-make-it-smoke.

Where the English smooths the original

  • וְהִקְטִיר HTML: וְהִקְטִיר (wəhiqṭîr, H6999) is Hiphil of qāṭar, "to cause to go up in smoke." The BSB's "burn" is right but generic; the verb is the technical sacrificial "send-up-in-smoke" — Keil & Delitzsch note it covers both incense and bleeding offerings, marking incense as a true sacrifice.
  • סַמִּים HTML: "fragrant" renders סַמִּים (sammîm, H5561), a noun, "aromatic spices" — so "incense of spices," Ellicott's literal "incense of spices." The English makes a single adjective of what is a whole second noun naming the costly compound of v. 34.
  • בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר HTML: the BSB's "every morning" smooths a doubled noun, בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר (babbōqer babbōqer, H1242), literally "in-the-morning, in-the-morning" — a Hebrew way of saying "morning by morning," emphasizing the unbroken daily rhythm the English collapses.
Word by word11 · parsed+
אַהֲרֹ֖ן’a·hă·rōnAnd AaronH175
√ ʼAhărôwn — Aharon, the brother of MosesNounpropermasculine singular
אַהֲרֹן (’ahărōn, H175), Aaron — named at the head of the clause. As JFB observe, the priest at this altar "typified the intercessory office of Christ"; the man who tends the lamps and burns the incense is the same who will daub the blood (v. 10), one mediating figure.
וְהִקְטִ֥ירwə·hiq·ṭîris to burnH6999
√ qâṭar — to smoke, iConjunctive wawVerbHifilConjunctive perfectthird person masculine singular
וְהִקְטִיר (H6999), Hiphil "make to go up in smoke." The choice of the sacrificial verb (not merely "light") is the grammatical hinge of Keil & Delitzsch's case that the incense-offering is itself a sacrifice, "a spiritualizing and transfiguring of the burnt-offering."
סַמִּ֑יםsam·mîmfragrantH5561
√ çam — an aromaNounmasculine plural
קְטֹ֣רֶתqə·ṭō·reṯincenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular construct
עָלָ֛יו‘ā·lāwon itH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPrepositionthird person masculine singular
יַקְטִירֶֽנָּה׃yaq·ṭî·ren·nāhH6999
√ qâṭar — to smoke, iVerbHifilImperfectthird person masculine singularthird person feminine singular
בַּבֹּ֣קֶרbab·bō·qerevery morningH1242
√ bôqer — properly, dawn (as the break of day)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
בַּבֹּ֗קֶרbab·bō·qer. . .H1242
√ bôqer — properly, dawn (as the break of day)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
בְּהֵיטִיב֛וֹbə·hê·ṭî·ḇōwwhen he tendsH3190
√ yâṭab — to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)Preposition-bVerbHifilInfinitive constructthird person masculine singular
בְּהֵיטִיבוֹ (bəhêṭîḇô, H3190), "when he tends / makes good" the lamps — Hiphil of yāṭab, "to make well." Incense and lamp-care are bound to one act, so Gill draws out that "our intercessor and lamplighter is one and the same": light of the Word and prayer kept together.
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
הַנֵּרֹ֖תhan·nê·rōṯthe lampsH5216
√ nîyr — a lamp (iArticleNounmasculine plural
The Voices✦ public domain+
That it was symbolical of prayer may be gathered both from those passages and also from Revelation 5:8 ; Revelation 8:3-4 .
which was intended not only to take away the ill smell of the flesh that was burned daily on the brazen altar, but for the honour of God, and to show the acceptableness of his people’s services to him.
the incense was an emblem of the prayers of sincere worshippers ascending to heaven in the cloud of perfume; and, accordingly, the priest who officiated at this altar typified the intercessory office of Christ (Lu 1:10; Heb 7:25).
our intercessor and lamplighter is one and the same; he that was seen amidst the golden candlesticks dressing the lamps of them, appears at the golden altar with a golden censer, to offer up the prayers of his saints, Revelation 1:13
8“When Aaron sets up the lamps at twilight, he must burn the incen…”+

8When Aaron sets up the lamps at twilight, he must burn the incense perpetually before the LORD for the generations to come.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’a·hă·rōn ’eṯ- ū·ḇə·ha·‘ă·lōṯ han·nê·rōṯ bên hā·‘ăr·ba·yim yaq·ṭî·ren·nāh qə·ṭō·reṯ tā·mîḏ lip̄·nê Yah·weh lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem

Literal — word-for-word from the original

And-when-Aaron sets-up the-lamps between the-two-evenings, he-shall-burn-it-as-smoke — incense of-continuity before YHWH for-your-generations.

Where the English smooths the original

  • וּבְהַעֲלֹת HTML: "sets up" renders וּבְהַעֲלֹת (ûḇəha‘ălōṯ, H5927), Hiphil of ‘ālâ, "to cause to go up" — to "send up" the lamps, i.e. set them burning so the flame rises. The same verb "go up" governs the lamp-flame, the incense-smoke, and the burnt offering; the English splits one Hebrew image into three.
  • בֵּין הָעַרְבַּיִם HTML: the BSB's "at twilight" renders בֵּין הָעַרְבַּיִם (bên hā‘arbayim, H996 + H6153), literally "between the two evenings" — the dual idiom (cf. 12:6) for the interval between sundown and dark. "Twilight" is its sense; the dual "two evenings" is the lost flavor.
  • תָּמִיד HTML: תָּמִיד (tāmîḏ, H8548), "perpetually," is a noun, "continuance." Cambridge prefers "continual": not a fire kept lit unceasingly, but a standing, never-omitted observance — the same word that names the "continual" daily offering. Pulpit takes "perpetual" here "in the sense that it was to be burnt twice a day, as long as the religion lasted - not in the sense that it was to be kept burning constantly."
Word by word12 · parsed+
אַהֲרֹ֧ן’a·hă·rōnWhen AaronH175
√ ʼAhărôwn — Aharon, the brother of MosesNounpropermasculine singular
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
וּבְהַעֲלֹ֨תū·ḇə·ha·‘ă·lōṯsets upH5927
√ ʻâlâh — to ascend, intransitively (be high) or actively (mount)Conjunctive waw, Preposition-bVerbHifilInfinitive construct
וּבְהַעֲלֹת (H5927), "and when he sends up [the lamps]" — the "go-up" verb. Its echo with the rising smoke and the "burnt offering" (‘ōlâ, "that which goes up," v. 9) makes the whole holy place an upward motion: light, prayer, and sacrifice all ascending.
הַנֵּרֹ֛תhan·nê·rōṯthe lampsH5216
√ nîyr — a lamp (iArticleNounmasculine plural
בֵּ֥יןbênatH996
√ bêyn — between (repeated before each noun, often with other particles)Preposition
הָעֲרְבַּ֖יִםhā·‘ăr·ba·yimtwilightH6153
√ ʻereb — duskArticleNounmd
יַקְטִירֶ֑נָּהyaq·ṭî·ren·nāhhe must burnH6999
√ qâṭar — to smoke, iVerbHifilImperfectthird person masculine singularthird person feminine singular
קְטֹ֧רֶתqə·ṭō·reṯthe incenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular construct
תָּמִ֛ידtā·mîḏperpetuallyH8548
√ tâmîyd — properly, continuance (as indefinite extension)Adverb
תָּמִיד (H8548), "continually" — the watchword of priestly worship. With lədōrōṯêḵem, "for your generations," it binds this incense to the unbroken life of the covenant people; Gill draws the line to Christ, whose intercession "is constant and continual."
לִפְנֵ֥יlip̄·nêbeforeH6440
√ pânîym — the face (as the part that turns)Preposition-lNouncommon plural construct
יְהוָ֖הYah·wehthe LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
יְהוָה (H3068), YHWH — the covenant name, "before" whom the incense rises. The phrase "before the LORD" is the liturgical center: prayer is not into the air but into the presence of the named God who promised in v. 6 to meet his people there.
לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃lə·ḏō·rō·ṯê·ḵemfor the generations to comeH1755
√ dôwr — properly, a revolution of time, iPreposition-lNounmasculine plural constructsecond person masculine plural
The Voices✦ public domain+
as his sacrifice continually takes away the sin of the world, in which it was the antitype of the daily sacrifice; so his blood continually speaks for peace and pardon
The offering of incense by the high priest twice a day, at the time of the morning and evening sacrifice, indicated that prayer was needed as constantly as expiation, and that neither might for a single day be intermitted.
at even ] between the two evenings , as Exodus 29:39 : see on Exodus 12:6 . perpetual ] better, continual : the expression is a standing one
in the incense-offering its prayer was embodied as the exaltation of the spiritual man to God (cf. Psalm 141:2 ; Revelation 5:8 ; Revelation 8:3-4 )
9“On this altar you must not offer unauthorized incense or a burnt…”+

9On this altar you must not offer unauthorized incense or a burnt offering or grain offering; nor are you to pour a drink offering on it.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

‘ā·lāw lō- ṯa·‘ă·lū zā·rāh qə·ṭō·reṯ wə·‘ō·lāh ū·min·ḥāh lō ṯis·sə·ḵū wə·nê·seḵ ‘ā·lāw

Literal — word-for-word from the original

You-shall-not offer-up upon-it strange incense, or-a-burnt-offering or-a-grain-offering; and-a-drink-offering you-shall-not pour upon-it.

Where the English smooths the original

  • זָרָה HTML: זָרָה (zārāh, H2114), "unauthorized," is from zûr, "to turn aside, be a stranger" — "strange / alien" incense. Cambridge: "strange to the law, unauthorized; cf. 'strange fire,' Leviticus 10:1." The BSB's "unauthorized" supplies the legal sense but loses the chilling word that killed Nadab and Abihu.
  • תַעֲלוּ HTML: "offer" renders תַעֲלוּ (ṯa‘ălû, H5927), Hiphil "to bring up / cause to ascend" — the same "go-up" verb as the lamps in v. 8. To "offer" on this altar is literally to "send up"; what may rise here is fixed, and all else is forbidden ascent.
  • וְעֹלָה HTML: וְעֹלָה (wə‘ōlāh, H5930), "or a burnt offering," is itself "that which goes up" — the whole-burnt offering, named for its ascent. It belongs to the bronze altar in the court; Barnes notes the rule keeps "the symbolism of the altar of incense... free from ambiguity."
Word by word11 · parsed+
עָלָ֛יו‘ā·lāwOn [this altar]H5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPrepositionthird person masculine singular
לֹא־lō-you must notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
תַעֲל֥וּṯa·‘ă·lūofferH5927
√ ʻâlâh — to ascend, intransitively (be high) or actively (mount)VerbHifilImperfectsecond person masculine plural
תַעֲלוּ (H5927), Hiphil plural, "you shall (not) cause to ascend" — the verb shifts to second-person plural here, widening the command from Moses to all who would serve. The altar's single use is fenced for every generation.
זָרָ֖הzā·rāhunauthorizedH2114
√ zûwr — to turn aside (especially for lodging)Adjectivefeminine singular
זָרָה (H2114), "strange / alien." This is the lexical sibling of the "strange fire" of Lev. 10:1; the warning is structural — worship must be exactly as commanded, neither invented nor improved. Gill applies it to "other mediators than Christ" and self-righteous prayer as "strange incense."
קְטֹ֥רֶתqə·ṭō·reṯincenseH7004
√ qᵉṭôreth — a fumigationNounfeminine singular
וְעֹלָ֣הwə·‘ō·lāhor a burnt offeringH5930
√ ʻôlâh — a step or (collectively, stairs, as ascending)Conjunctive wawNounfeminine singular
וּמִנְחָ֑הū·min·ḥāhor grain offeringH4503
√ minchâh — a donationConjunctive wawNounfeminine singular
לֹ֥אnor are youH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
תִסְּכ֖וּṯis·sə·ḵūto pourH5258
√ nâçak — to pour out, especially a libation, or to cast (metal)VerbQalImperfectsecond person masculine plural
תִסְּכוּ (ṯissəḵû, H5258), "you shall (not) pour" a drink-offering — the libation verb. Even good and God-given offerings (burnt, grain, drink) are wrong here: holiness includes keeping each act in its appointed place.
וְנֵ֕סֶךְwə·nê·seḵa drink offeringH5262
√ neçek — a libationConjunctive wawNounmasculine singular
עָלָֽיו׃‘ā·lāwon itH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPrepositionthird person masculine singular
The Voices✦ public domain+
atonement was made by means of the victim on the brazen altar in the court ontside; the prayers of the reconciled worshippers had their type within the tabernacle.
"ontside" is the Biblehub source's typo for "outside," preserved verbatim.
strange ] i.e. strange to the law, unauthorized; cf. ‘ strange fire,’ Leviticus 10:1 , Numbers 3:4 ; Numbers 26:61 .
to make use of other mediators than Christ, whether angels or men, or to put up prayer to God for the sake of our own righteousness, pleading the merits of our works, and not the blood, righteousness, and sacrifice of Christ, is to offer strange incense
the burning of fragrant incense is shown to be a sacrifice, by the fact that it was offered upon a place of sacrifice, or altar
Keil's exegetical ground for the prohibition: because the incense rite is itself a sacrifice on a true altar, what may be offered on it must be fenced as strictly as any altar.
10“Once a year Aaron shall make atonement on the horns of the altar…”+

10Once a year Aaron shall make atonement on the horns of the altar. Throughout your generations he shall make atonement on it annually with the blood of the sin offering of atonement. The altar is most holy to the LORD.”

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’a·ḥaṯ baš·šā·nāh ’a·hă·rōn wə·ḵip·per ‘al- qar·nō·ṯāw lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem yə·ḵap·pêr ‘ā·lāw ’a·ḥaṯ baš·šā·nāh mid·dam ḥaṭ·ṭaṯ hak·kip·pu·rîm hū qō·ḏeš- qā·ḏā·šîm Yah·weh

Literal — word-for-word from the original

And-shall-make-atonement Aaron upon its-horns once in-the-year; with the-blood of-the-sin-offering of-the-atonements once in-the-year he-shall-make-atonement upon-it for-your-generations: holy-of-holies it [is] to-YHWH.

Where the English smooths the original

  • וְכִפֶּר HTML: וְכִפֶּר (wəḵipper, H3722) is Piel of kāphar, "to cover / wipe / make atonement." Cambridge urges "make propitiation would be a better rend." — the same word-stem as the "mercy seat" (kappōreth, v. 6) and the noun "atonements" later in this verse; the English "atonement" can't show the triple chime.
  • מִדַּם HTML: "with the blood" renders מִדַּם (middam, H4480 + H1818), literally "from the blood" — Keil & Delitzsch note the partitive: "only a part of the blood... was smeared with the finger upon the horns." The English "with" loses that just a touch of blood does the covering.
  • קֹדֶשׁ־קָדָשִׁים HTML: the BSB's "most holy" renders קֹדֶשׁ קָדָשִׁים (qōḏeš qāḏāšîm, H6944), literally "holy of holies" — the Hebrew superlative by repetition ("holiness of holinesses"). The altar shares the very phrase used for the inner sanctuary itself; it is reckoned among the holiest things Israel owned.
Word by word18 · parsed+
אַחַ֖ת’a·ḥaṯOnceH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
בַּשָּׁנָ֑הbaš·šā·nāha yearH8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Preposition-b, ArticleNounfeminine singular
אַהֲרֹן֙’a·hă·rōnAaronH175
√ ʼAhărôwn — Aharon, the brother of MosesNounpropermasculine singular
וְכִפֶּ֤רwə·ḵip·pershall make atonementH3722
√ kâphar — to cover (specifically with bitumen)Conjunctive wawVerbPielConjunctive perfectthird person masculine singular
וְכִפֶּר (H3722), "and he shall make atonement / propitiation." Cambridge's long note traces kipper through the OT to the NT's "propitiation" (Rom. 3:25; 1 John 2:2; Heb. 2:17) — "an important link of connexion between OT. and NT." The annual cleansing of the prayer-altar by blood is the lexical seed of the gospel word.
עַל־‘al-onH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
קַרְנֹתָ֔יוqar·nō·ṯāwthe horns [of the altar]H7161
√ qeren — a horn (as projecting)Nounfeminine plural constructthird person masculine singular
לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔םlə·ḏō·rō·ṯê·ḵemThroughout your generationsH1755
√ dôwr — properly, a revolution of time, iPreposition-lNounmasculine plural constructsecond person masculine plural
יְכַפֵּ֤רyə·ḵap·pêrhe shall make atonementH3722
√ kâphar — to cover (specifically with bitumen)VerbPielImperfectthird person masculine singular
עָלָיו֙‘ā·lāwon itH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPrepositionthird person masculine singular
אַחַ֤ת’a·ḥaṯannuallyH259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
בַּשָּׁנָה֙baš·šā·nāh. . .H8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Preposition-b, ArticleNounfeminine singular
מִדַּ֞םmid·damwith the bloodH1818
√ dâm — blood (as that which when shed causes death) of man or an animalPreposition-mNounmasculine singular construct
מִדַּם (H1818), "from the blood" of the sin-offering. Poole draws the line plainly: "the prayers of the saints are acceptable to God no otherwise but through the blood of Christ" — the once-a-year blood on the horns of the prayer-altar makes the point in ritual.
חַטַּ֣אתḥaṭ·ṭaṯof the sin offeringH2403
√ chaṭṭâʼâh — an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiationNounfeminine singular construct
הַכִּפֻּרִ֗יםhak·kip·pu·rîmof atonementH3725
√ kippur — expiation (only in plural)ArticleNounmasculine plural
הַכִּפֻּרִים (hakkippurîm, H3725), "the atonements" — plural abstract from the same root, the word behind "Yom Kippur," the Day of Atonements. Even the altar where prayer ascends must itself be cleansed; intercession rests on expiation, not the reverse.
ה֖וּאThe altar [is]H1931
√ hûwʼ — he (she or it)Pronounthird person masculine singular
קֹֽדֶשׁ־qō·ḏeš-mostH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingNounmasculine singular construct
קֹדֶשׁ־קָדָשִׁים (H6944), "holy of holies" — the superlative. Keil & Delitzsch: "Whoever touched a most holy thing was sanctified thereby." The Pulpit Commentary reads the rank as significant: "This precedence indicates the extreme value which God sets upon prayer."
קָֽדָשִׁ֥יםqā·ḏā·šîmholyH6944
√ qôdesh — a sacred place or thingNounmasculine plural
לַיהוָֽה׃פYah·wehto the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodPreposition-lNounpropermasculine singular
The Voices✦ public domain+
the brazen altar in the court was a type of Christ dying on earth; the golden altar in the sanctuary was a type of Christ interceding in heaven.
the prayers of the saints are acceptable to God no otherwise but through the blood of Christ, who was offered for the expiation of our sins.
make propitiation would be a better rend. of kipper , and propitiation , &c., of its derivatives
From Cambridge's extended philological note; the same root underlies both OT "atonement" and NT "propitiation."
Whoever touched a most holy thing was sanctified thereby (compare Exodus 30:29 with Exodus 29:37 ).

The verse-by-verse work is done. What follows gathers the whole unit. All three layers below are machine-generated (⚙). Weigh them; they have no authority.

Grand Commentary — the unit, read wholesynthesis · verify+

AI synthesis — woven from the public-domain voices above and the original text; generated and fallible.

i. The misplaced altar — why incense comes last — 1

Every careful reader of this chapter trips on the same stone: the altar of incense is the crowning furniture of the holy place, yet its blueprint arrives after the priests' ordination, when the ark, table, and lampstand were all described back in chapter 25. Ellicott concedes "it is impossible to say" why, but insists "there is certainly no reason to suspect a dislocation of the text," and notes the tell-tale clue that the "mode in which Aaron is spoken of in Exodus 30:7-10 implies a previous mention of his consecration." The Pulpit Commentary is franker — the chapter "has the appearance of being one in which accidental omissions are supplied" — while Keil & Delitzsch read the seam as design, the altar of incense and its offering "bring the directions concerning the sanctuary to a close," with everything after marked off as supplementary by the refrain "and Jehovah spake unto Moses." Whether scribal repair or deliberate climax, the placement throws the spotlight on the object itself: the last thing built, set nearest the veil, named with the doubled cognate מִקְטַר קְטֹרֶת — "an incensing of incense" — a thing made for one rising purpose.

ii. Incense is prayer — the one note every voice strikes — 1, 7–8

The commentators are nearly unanimous, and the warrant is Scripture's own. Maclaren, preaching the whole chapter, asks of the curling smoke, "What could that rising cloud of sweet odours signify but the ascent of the soul towards God?" and grounds it not in fancy but in the texts that say so — "Let my prayer come before Thee as incense" (Ps. 141:2) and the Apocalypse's "golden bowls full of odours, which are the prayers of saints." Jamieson, Fausset & Brown agree the incense "was an emblem of the prayers of sincere worshippers ascending to heaven in the cloud of perfume," and Barnes finds in the twice-daily rite "the spirit of man reaching after communion with Yahweh, both in act and utterance." Benson adds the homely original purpose — to "take away the ill smell of the flesh that was burned daily on the brazen altar" — "but for the honour of God" chiefly. The Hebrew underwrites the symbol: the verb is הִקְטִיר, "to make go up in smoke," the same word that lifts the burnt offering, and the timing is fixed to "morning by morning" (the doubled בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר) and "between the two evenings." Prayer, the rite says, is the soul going up — appointed, perfumed, and never a day omitted.

iii. Prayer kindled and prayer placed — Maclaren's two cautions — 5–7

Maclaren refuses to let the symbol go soft. First, "the prayer that soars must be kindled. There is no fragrance in a stick of incense lying there." Cold incense is no incense; the fire that frees the odour is, for him, "a heart kindled into love and thankfulness by the great sacrifice of Jesus Christ." Second, the altar's place preaches. It stands second, not first: there was an altar of sacrifice in the outer court, and the "altar of incense is not approached until we have been to the altar of sacrifice." Benson sharpens the geography into theology — though the priest "could not see the mercy-seat, the veil interposing, yet he must look toward it, and direct his incense that way"; JFB draw the lesson that "though we cannot with the eye of sense, see the throne of grace, we must 'direct our prayer to it and look up.'" The Hebrew seats the lesson: the altar is "given" (נָתַן) its station "before the veil," before the kappōreth, the atonement-cover, "where I will meet (אִוָּעֵד, by appointment) with you." Prayer ascends toward a covenant rendezvous it cannot see, kindled by a sacrifice already made.

iv. Strange incense, and the blood on the horns — 9–10

The unit ends with a fence and a cleansing. No "strange incense" (זָרָה, the same root as the "strange fire" of Lev. 10:1), no burnt, grain, or drink offering — Barnes sees the rule keeping the altar's "symbolism... free from ambiguity": expiation belongs to the bronze altar outside, "the prayers of the reconciled worshippers had their type within." Then, once a year, atoning blood is daubed on the horns. Poole states the freight: "the prayers of the saints are acceptable to God no otherwise but through the blood of Christ, who was offered for the expiation of our sins." Cambridge's long note observes that the very verb here, kipper, would be "better rend[ered]" "make propitiation," the same word the New Testament uses of Christ (Rom. 3:25; 1 John 2:2; Heb. 2:17) — "an important link of connexion between OT. and NT." So even the altar where prayer rises must itself be covered by blood. The altar is "holy of holies" (קֹדֶשׁ קָדָשִׁים), yet not self-sufficient: intercession leans wholly on expiation, and the Pulpit Commentary reads the altar's near-supreme rank as a measure of "the extreme value which God sets upon prayer."

Read under Sola Scriptura — this tool’s own fallible reading (⚙)

Held to the rule that Scripture alone is the final authority — and offered as a reading to be tested, not a verdict to be trusted — three things press out of this gold box of smoke.

Prayer is a built thing, and its building is grace. God does not merely permit prayer; He commissions an altar for it, gilds it, gives it horns, and sets it nearer the veil than any other furniture but the ark. The text treats the soul's ascent to God as serious architecture — and yet the same text fences it: only the appointed incense, only at the appointed hours, only in the appointed place. Liberty to pray is not license to invent; "strange incense" is still strange, and self-made approach is refused.

The smoke goes up because blood was shed below. The incense altar stands inside; the slaughter altar stands outside; you cannot reach the first without passing the second. And once a year even the prayer-altar is washed in the blood of the sin-offering. The Hebrew binds them by sound — kappōreth (the cover where atonement is made), kipper (to atone), kippurîm (the atonements) — so that the place of prayer, the act of atoning, and the Day of Atonement all ring with one root. Read under Scripture, this is no allegory imposed from outside: the ritual itself declares that acceptable prayer rests on accomplished propitiation, which is exactly the order the New Testament keeps when it sets one High Priest, who "ever lives to make intercession," upon the ground of his own once-for-all blood.

The last thing built, set nearest the veil — a gold box made for one purpose: to send the soul up in smoke toward a face it cannot yet see. (A reading to be weighed, not a verse.)

Canonical Threads — out to the whole of Scripturecross-refs · verify+

AI-generated connections. Each carries a verification badge with a recorded basis; contested links are flagged.

The altar commanded → the altar made verbal / quotation — confirmed

The command of Exodus 30:1–5 is executed almost word-for-word in the construction account, Bezalel's building of "the altar of incense of acacia wood" (37:25). The Verifier records the link on shared lexemes including the rare shiṭṭâh ("acacia," 28 vv) and qᵉṭôreth ("incense," 58 vv), plus ‘êṣ and mizbêaḥ — the gold molding's rare zêr (10 vv) likewise binds 30:3 to 37:27. This is the command-and-fulfillment doublet that frames the whole tabernacle: God speaks the blueprint to Moses, and the obedient craftsman repeats it in deed.

Exodus 30:1 · Exodus 37:25 · Exodus 37:26 · Exodus 37:27

basis: Verifier: shared lexemes H7848 shiṭṭâh (rare, 28 vv), H7004 qᵉṭôreth (58 vv), H6086 ʻêts, H4196 mizbêach for 30:1↔37:25; and H2213 zêr (rare, 10 vv) + H2091 zâhâb for 30:3↔37:27 — repeated wording across the build-account doublet

The crown of the holy three — ark, table, incense altar verbal / quotation — confirmed

The rare word זֵר (zêr, "molding / wreath-crown") occurs in only ten verses of the Hebrew Bible, and they cluster: the ark (25:11), the table (25:24–25), and here the incense altar (30:3). Keil & Delitzsch note the altar was "ornamented with a golden wreath... as the ark of the covenant and the table of shew-bread were." The shared rarity is the recorded basis — one distinctive lexeme stitching the three gilded pieces of the holy place into a single suite, every one bearing the same crowning rim.

Exodus 30:3 · Exodus 25:11 · Exodus 25:24 · Exodus 25:25

basis: Verifier: shared rare lexeme H2213 zêr (only 10 vv in the canon), with H2889 ṭâhôwr / H2091 zâhâb — a distinctive shared word, not a common motif

Before the mercy seat, where I will meet you verbal / quotation — confirmed

Exodus 30:6 plants the altar "before the mercy seat... where I will meet with you," reaching back to the ark instructions of 25:22, "there I will meet with you... from above the mercy seat." The Verifier confirms the tie on rare shared lexemes kappōreth ("mercy seat," 22 vv) and yā‘aḏ ("to meet by appointment," 29 vv), with ‘êḏûṯ and ’ārôn. The same covenant-rendezvous formula is reused, fixing the place of prayer at the appointed place of meeting.

Exodus 30:6 · Exodus 25:22 · Exodus 29:42

basis: Verifier: shared rare lexemes H3727 kappôreth (22 vv) + H3259 yâʻad (29 vv), with H5715 ʻêdûwth, H727 ʼârôwn — the 'I will meet with you' formula repeated from 25:22

Strange incense ↔ strange fire structural / thematic — confirmed

The prohibition of "strange incense" (זָרָה ... קְטֹרֶת) in 30:9 anticipates the disaster of Leviticus 10:1, where Nadab and Abihu "offered strange fire before the LORD, which He had not commanded." The Verifier records the link on shared lexemes qᵉṭôreth ("incense," 58 vv) and zûr ("to be strange/alien," 76 vv); Cambridge expressly cross-references "'strange fire,' Leviticus 10:1." No quotation is claimed — this is a shared legal-cultic motif (unauthorized worship), so it is tiered structural/thematic.

Exodus 30:9 · Leviticus 10:1

basis: Verifier: shared lexemes H7004 qᵉṭôreth (58 vv) + H2114 zûwr (76 vv) — shared 'strange/unauthorized worship' motif, no quotation claimed

Blood on the horns — atoning the prayer-altar structural / thematic — confirmed

Exodus 30:10's annual rite — "Aaron shall make atonement on the horns of the altar... with the blood of the sin offering" — is enacted in the Day-of-Atonement ritual of Leviticus 16:18 and parallels the sin-offering blood applied to the same horns in Leviticus 4:7. The Verifier records the basis on shared lexemes qeren ("horn," 69 vv), kāphar ("atone," 94 vv), and dām ("blood," 295 vv). Cambridge notes 30:10 "presupposes Leviticus 16" and "supplies the deficiency" left there. A shared ritual structure, not a quotation — tiered structural/thematic.

Exodus 30:10 · Leviticus 16:18 · Leviticus 4:7

basis: Verifier: shared lexemes H7161 qeren (69 vv), H3722 kâphar (94 vv), H1818 dâm (295 vv) — common atonement-ritual vocabulary, shared rite not verbal quotation

Incense as prayer — the Psalter's witness structural / thematic — confirmed

The settled biblical equation of incense with prayer, which every commentator here invokes, has its anchor in Psalm 141:2: "Let my prayer be set before You as incense, the lifting up of my hands as the evening sacrifice." The Verifier confirms a genuine shared Hebrew lexeme, qᵉṭôreth ("incense," 58 vv), with ‘ereb ("evening") and pānîm ("before/face") — the psalm consciously borrows the tabernacle's evening incense. Both are Hebrew, so the verbal lexeme is real; but the psalm interprets rather than quotes the law, so the link is tiered structural/thematic.

Exodus 30:8 · Psalm 141:2

basis: Verifier: shared lexeme H7004 qᵉṭôreth (58 vv), with H6153 ʻereb + H6440 pânîym — the psalm appropriates the incense rite as a figure of prayer; interpretive, not a quotation

Incense and lamps carried into Solomon's temple verbal / quotation — confirmed

The twin daily duties commanded here — burning "fragrant incense" (סַמִּים) morning and evening (vv. 7–8) and tending the lamps — are named together centuries later in Abijah's boast over the faithful priesthood: "every morning and every evening they burn to the LORD burnt offerings and fragrant incense... and the gold lampstand with its lamps to burn every evening" (2 Chronicles 13:11). The Verifier records a strong verbal basis: the rare çam ("spice," only 15 vv) together with nîyr ("lamp"), qāṭar ("to burn incense"), and ‘ereb ("evening"). The Chronicler is not quoting a source but describing temple practice in the very vocabulary of the tabernacle law — the rite survived the move from tent to temple intact.

Exodus 30:7 · Exodus 30:8 · 2 Chronicles 13:11

basis: Verifier: shared rare lexeme H5561 çam (spice, only 15 vv) with H5216 nîyr (lamp), H6999 qâṭar (burn incense), H6153 ʻereb (evening) — the tabernacle's morning/evening incense-and-lamp pairing reused in the temple-era description

Incense before the veil → incense behind it on the Day of Atonement structural / thematic — confirmed

The altar of incense stands "before the veil" (הַפָּרֹכֶת, v. 6); once a year, on the Day of Atonement, the high priest carries incense through that veil: "he shall take... his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the veil" (Leviticus 16:12). The Verifier records the link on the rare shared lexeme pōreketh ("veil," only 23 vv), with qᵉṭôreth and mizbêaḥ in the surrounding context. No quotation is claimed — the same incense and the same dividing curtain bind two rites, the daily ascent outside the veil and the yearly entrance behind it; the connection is a shared cultic structure, so it is tiered structural/thematic.

Exodus 30:6 · Exodus 30:7 · Leviticus 16:12

basis: Verifier: shared rare lexeme H6532 pôreketh (veil, 23 vv) for 30:6↔16:12; with H7004 qᵉṭôreth + H4196 mizbêaḥ in context — same incense and same veil, daily rite outside / yearly rite behind; shared structure, not a quotation

The golden altar reckoned with the Most Holy Place (Hebrews) flagged — verify source

Exodus 30:6 sets the incense altar in the holy place yet "before the mercy seat," so close to the inner sanctuary that Keil & Delitzsch note Hebrews 9:4 "reckon[s]" the golden altar "as part of the furniture of the most holy place." Hebrews lists "the golden altar of incense" (thymiatērion) with the ark behind the second veil — a placement debated since antiquity (the altar physically stood outside the veil), which the writer evidently draws from its functional nearness to the kappōreth, exactly the relation 30:6 establishes. Because Hebrews is Greek and Exodus Hebrew, the Verifier finds no shared original-language lexeme; the tie is structural-typological and the Hebrews placement is itself contested, so it is flagged for the reader to weigh, not asserted as verbal.

Exodus 30:6 · Hebrews 9:4

basis: Cross-Testament (Greek↔Hebrew): Verifier finds no shared original-language lexeme. Hebrews 9:4's reckoning of the golden altar with the Most Holy Place is a contested placement (the altar stood outside the veil); the link is functional/structural and must be argued, and the provenance flagged

The golden altar carried into the Apocalypse flagged — verify source

Christian readers from JFB to Keil & Delitzsch hear this golden altar again in Revelation 8:3–4, where an angel at "the golden altar" offers "much incense... with the prayers of all the saints," and the smoke ascends "before God." Because the New Testament is Greek and Exodus is Hebrew, no shared Strong's number can be claimed — the Verifier returns "no shared original-language lexeme." The connection is figural and is argued, not asserted: the heavenly altar takes up the earthly one as image. A real and ancient reading, but cross-Testament and so flagged for the careful reader to weigh.

Exodus 30:1 · Exodus 30:8 · Revelation 8:3

basis: Cross-Testament (Greek↔Hebrew): Verifier finds no shared original-language lexeme; the golden-altar / rising-incense link is thematic-typological and must be argued, not asserted as verbal

Christ in the Unittypology · verify+

AI-generated reading; weigh it against the text.

The golden altar — Christ interceding in heaven ancient/widely-held

The oldest and broadest Christian reading takes the incense altar as a figure of Christ's intercession. Matthew Henry: "The altar of incense represented the Son of God in his human nature, and the incense burned thereon typified his pleading for his people." Benson draws the two altars together: "the brazen altar in the court was a type of Christ dying on earth; the golden altar in the sanctuary was a type of Christ interceding in heaven." JFB: the officiating priest "typified the intercessory office of Christ (Lu 1:10; Heb 7:25)." The New Testament's own warrant is Hebrews 7:25 — he "ever lives to make intercession" — read figurally back onto the daily rising smoke.

Exodus 30:1 · Exodus 30:7 · Exodus 30:10 · Hebrews 7:25 · Romans 8:34

Atonement first, then incense — the order of access ancient/widely-held

That the prayer-altar stands inside while the sacrifice-altar stands outside, and that the incense-altar itself is cleansed once a year by atoning blood (30:10), preaches the gospel order to these readers. Henry: the intercession of Christ "has all its virtue from his sufferings on earth, and... we need no other sacrifice or intercessor but Christ alone." Poole: "the prayers of the saints are acceptable to God no otherwise but through the blood of Christ." The same logic stands in Hebrews 9–10 and 1 John 2:1–2, where the Advocate's intercession rests on his propitiation; the Hebrew root kipper (here "atonement") is the very stem the NT renders "propitiation."

Exodus 30:9 · Exodus 30:10 · Hebrews 9:24 · 1 John 2:1

Acacia and gold — the two natures ancient/widely-held

Gill reads the materials christologically: the acacia ("though it sprung out of the earth, was not common, but choice and excellent, and very strong durable, and incorruptible") figures Christ's true humanity, and the pure-gold casing "the deity of Christ, whose head is as the most fine gold," or "the glorification of his human nature in heaven." This is the older typological reading of incorruptible-wood-cased-in-gold, applied across the ark and altars alike; it is a figural inference the fathers and the Reformed expositors share, not a claim the text makes of itself, and the wood/gold-as-two-natures schema is the more developed (and so more cautiously held) end of it.

Exodus 30:1 · Exodus 30:3 · Exodus 30:5

Apparatus & Provenance

The biblical text is the Berean Standard Bible (BSB), public domain (CC0). Hebrew/Greek text, transliteration, morphology and Strong’s are transcribed from the Berean interlinear (CC0) + Strong’s lexicons (PD); the literal renderings, divergence notes, word notes and all synthesis are this tool’s own work (⚙) — fallible; verify them.

Named voices, quoted verbatim from public-domain works:

The biblical text is the Berean Standard Bible (public domain). The named voices are quoted verbatim from public-domain commentaries on Biblehub (Ellicott, Maclaren, Benson, Henry, Barnes, Jamieson–Fausset–Brown, Poole, Gill, Geneva, Cambridge, the Pulpit Commentary, Keil & Delitzsch); each excerpt is a contiguous substring of the sourced text, trimmed only at its ends and never altered. One typo is preserved as-found: Barnes' "ontside" on 30:9 is the Biblehub source's spelling of "outside."

The literal renderings, the "where the English smooths the Hebrew" divergences, the per-word notes, the grand commentary's ⚙ synthesis, and the sola reading are this tool's own work (⚙) — careful, but fallible; test them against a lexicon (BDB, HALOT) and a standard grammar. The Hebrew is the Masoretic tradition as carried in the Berean interlinear data; parsings and Strong's numbers are sourced, not invented, and the synthesis does not contradict them.

On the threads: every badge cites the Verifier's computed basis. Hebrew↔Hebrew verbal links rest on shared rare lexemes (e.g. zêr, 10 vv; çam, 15 vv; pōreketh, 23 vv; shiṭṭâh, 28 vv; kappôreth, 22 vv; yā‘aḏ, 29 vv); thematic/structural links rest on shared rite or motif. Two links are cross-Testament (Greek↔Hebrew), where no shared Strong's number is possible: Revelation 8:3 (the golden altar and rising incense in the Apocalypse) and Hebrews 9:4 (which reckons the golden altar with the Most Holy Place, a placement contested since antiquity because the altar stood outside the veil). Both are tiered typological/structural and flagged — offered for the reader to weigh, not asserted as verbal quotations. The christological readings are likewise figural; they are labeled by attestation and should be received as the church's interpretation, distinct from the plain sense of the Hebrew.

= human, public-domain source, quoted and named. = machine synthesis, to be verified. Flagged cross-references are left visible on purpose — the verifier working in the open. “Search the Scriptures daily, whether those things were so.” (Acts 17:11)