The Fallible · Synthetic · Study Bible

Exodus25:31–40

The Lampstand

Generated by AI. It can be wrong, and it has no authority. Every note here is fallible commentary — never the Word itself. Public-domain sources are quoted and named; machine synthesis is marked and meant to be checked. Weigh all of it against Scripture. “They received the word with all readiness… and searched the Scriptures daily, whether those things were so.” — Acts 17:11
Public-domain source — quoted & attributed AI synthesis — generated, verify

Exodus 25:31–40 — The Lampstand. Each verse below carries the full apparatus: the Berean Standard Bible, the vocalized original (tap any word), and a parsed breakdown of every term transcribed from the interlinear. Synthesized commentary, canonical threads, and the reading of Christ gather at the end, over the whole unit.

31“Then you are to make a lampstand of pure, hammered gold. It shal…”+

31Then you are to make a lampstand of pure, hammered gold. It shall be made of one piece, including its base and shaft, its cups, and its buds and petals.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·‘ā·śî·ṯā mə·nō·raṯ ṭā·hō·wr miq·šāh zā·hāḇ ham·mə·nō·w·rāh tê·‘ā·śeh mim·men·nāh yih·yū yə·rê·ḵāh wə·qā·nāh gə·ḇî·‘e·hā kap̄·tō·re·hā ū·p̄ə·rā·ḥe·hā

Literal — word-for-word from the original

And-you-shall-make a-lampstand of-pure gold; of-hammered-work shall-the-lampstand be-made: from-it shall-they-be — its-thigh and-its-reed, its-cups, its-buds, and-its-blossoms.

Where the English smooths the original

  • מְנֹרַ֖ת BSB rightly reads “lampstand,” but the older versions printed “candlestick.” The Hebrew is מְנֹרָה (mənōrāh) — a stand for lamps fed with oil, not a holder for candles. Maclaren is blunt: “it was not a candlestick, as our versions misleadingly render the word. That was an article of furniture unknown in those days.”
  • מִקְשָׁ֞ה BSB’s “hammered” renders מִקְשָׁה (miqšāh), beaten or turned work — not cast in a mould. Geneva catches the force exactly: “It shall not be molten, but beaten out of the lump of gold with the hammer.” One blow at a time shaped the whole.
  • יְרֵכָ֣הּ BSB smooths to “its base.” The Hebrew is יְרֵכָהּ (yərēḵāh), literally its thigh / loins — the body-part word. Keil & Delitzsch: “the loins, the upper part of the thigh, which is attached to the body, and from which the feet proceed.” The lampstand is described as a living thing, with a thigh and a stem rising like a reed.
  • מִמֶּ֥נָּה BSB’s “of one piece, including…” unpacks a terse Hebrew clause: מִמֶּנָּה יִהְיוּ (mimmennāh yihyū) — literally “from it they shall be.” Not assembled from parts but issuing out of the single mass, “so as to form one complete whole” (Keil & Delitzsch).
Word by word14 · parsed+
וְעָשִׂ֥יתָwə·‘ā·śî·ṯāThen you are to makeH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectsecond person masculine singular
וְעָשִׂיתָ (wə-‘āśîṯā), Qal perfect-with-waw, second masculine singular — “and you shall make.” The same single command-form that opened the ark (25:10), the table (25:23), and the mercy-seat (25:18). Poole notes the agency is delegated: “Thou shalt make, either by thyself, or by some other person whom thou shalt cause to make it.”
מְנֹרַ֖תmə·nō·raṯa lampstandH4501
√ mᵉnôwrâh — a chandelierNounfeminine singular construct
מְנֹרַת (mənōraṯ), feminine singular construct — the keyword of the unit, recurring in vv. 32, 33, 34, 35, 36, 39. Jamieson, Fausset & Brown: “literally, ‘a lamp bearer.’” It is the seven-armed light of the holy place, opposite the table of the Presence.
טָה֑וֹרṭā·hō·wrof pureH2889
√ ṭâhôwr — pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense)Adjectivemasculine singular
טָהוֹר (ṭāhōwr), “pure” — the same adjective that governs the gold of ark, table, and now lampstand. Gill: the candlestick of pure gold “may denote the worth and value of the church of God, and the members of it, their splendour, glory, and purity they have from Christ.”
מִקְשָׁ֞הmiq·šāhhammeredH4749
√ miqshâh — rounded work, iNounfeminine singular
מִקְשָׁה (miqšāh), “hammered work.” Pulpit: “Not cast, but fashioned by the hand, like the cherubim.” The same beaten craftsmanship that made the cherubim above the mercy-seat (25:18) makes the lampstand.
זָהָ֣בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
הַמְּנוֹרָה֙ham·mə·nō·w·rāhItH4501
√ mᵉnôwrâh — a chandelierArticleNounfeminine singular
הַמְּנוֹרָה (hammənōwrāh) with the article — the lampstand named a second time, the subject of the passive “shall be made.”
תֵּעָשֶׂ֤הtê·‘ā·śehshall be madeH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbNifalImperfectthird person feminine singular
תֵּעָשֶׂה (tê‘āśeh), Nifal imperfect, “shall be made.” Keil & Delitzsch flag the unusual spelling as “probably the work of a copyist” — an honest text-critical note from the original-language exegete, not a doctrinal claim.
מִמֶּ֥נָּהmim·men·nāhof one pieceH4480
√ min — properly, a part ofPrepositionthird person feminine singular
יִהְיֽוּ׃yih·yūincludingH1961
√ hâyâh — to exist, iVerbQalImperfectthird person masculine plural
יְרֵכָ֣הּyə·rê·ḵāhits baseH3409
√ yârêk — the thigh (from its fleshy softness)Nounfeminine singular constructthird person feminine singular
יְרֵכָהּ (yərēḵāh) — its thigh/base. Cambridge: “Heb. its thigh (or loins), which seems to include rather more than the ‘base,’ viz. the part of the central stem below the lowest pair of branches, as well as the actual base, probably some kind of tripod.”
וְקָנָ֔הּwə·qā·nāhand shaftH7070
√ qâneh — a reed (as erect)Conjunctive wawNounmasculine singular constructthird person feminine singular
וְקָנָהּ (wə-qānāh), “and its reed” — the same root קָנֶה that v. 32 will use for the six side branches. The central shaft is itself a reed; the branches are reeds drawn from it. Pulpit: “the Hebrew noun is in the singular number, and seems to designate the upright stem, or shaft.”
גְּבִיעֶ֛יהָgə·ḇî·‘e·hāits cupsH1375
√ gᵉbîyaʻ — a gobletNounmasculine plural constructthird person feminine singular
גְּבִיעֶיהָ (gəḇî‘ehā), “its cups” — the flower-cups, said in v. 33 to be shaped like almond blossoms. The same word names Joseph’s silver divining-cup (Genesis 44).
כַּפְתֹּרֶ֥יהָkap̄·tō·re·hāand its budsH3730
√ kaphtôr — a chapletNounmasculine plural constructthird person feminine singular
כַּפְתֹּרֶיהָ (kap̄tōrehā), “its buds/knops.” Cambridge: “‘Knop’ is an old word meaning knob, or bud” — the spherical calyx of the flower. The same rare word recurs in Amos 9:1 and Zephaniah 2:14.
וּפְרָחֶ֖יהָū·p̄ə·rā·ḥe·hāand petalsH6525
√ perach — a calyx (natural or artificial)Conjunctive wawNounmasculine plural constructthird person feminine singular
וּפְרָחֶיהָ (ū-p̄ərāḥehā), “and its blossoms” — the opened flower. The lampstand is a stylized flowering almond tree wrought in gold: thigh, reed, cups, buds, blossoms.
The Voices✦ public domain+
Of course it was not a candlestick, as our versions misleadingly render the word. That was an article of furniture unknown in those days. It was a lampstand; from a central upright stem branched off on either side three arms decorated with what the Book calls ‘beaten work,’ and what we in modern jewellers’ technicality call répoussé work, each of which bore on its top, like a flower on its stalk, a shallow cup filled with oil, in which a wick floated. There were thus seven lamps in all, including that on the central stem.
"Of it shall be (i.e., there shall issue from it so as to form one complete whole) its ירך" (lit., the loins, the upper part of the thigh, which is attached to the body, and from which the feet proceed, - in this case the base or pedestal, upon which the candelabrum stood); its קנה, or reed, i.e., the hollow stem of the candelabrum rising up from the pedestal
K&D parse the lampstand from the Hebrew up — thigh, reed, cups, knobs, flowers as five distinct members.
The tabernacle had no windows, all its light was candle-light, which denotes the comparative darkness of that dispensation, while, the Sun of righteousness was not as yet risen, nor had the Day-star from on high visited his church.
It shall not be molten, but beaten out of the lump of gold with the hammer.
32“Six branches are to extend from the sides of the lampstand—three…”+

32Six branches are to extend from the sides of the lampstand—three on one side and three on the other.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·šiš·šāh qā·nîm yō·ṣə·’îm miṣ·ṣid·de·hā mə·nō·rāh šə·lō·šāh qə·nê hā·’e·ḥāḏ miṣ·ṣid·dāh ū·šə·lō·šāh qə·nê mə·nō·rāh haš·šê·nî miṣ·ṣid·dāh

Literal — word-for-word from the original

And-six reeds going-out from-its-sides — three reeds of-lampstand from-its-one-side, and-three reeds of-lampstand from-its-second-side.

Where the English smooths the original

  • קָנִ֔ים BSB reads “branches,” but the noun is קָנִים (qānîm), the plural of קָנֶה, “reed.” The branches are not tree-limbs but canes drawn from the central reed-shaft. Jamieson, Fausset & Brown: “seven branches, shaped like reeds or canes — three on each side, with one in the center.”
  • יֹצְאִ֖ים BSB’s “are to extend” renders the Qal participle יֹצְאִים (yōṣə’îm), literally “going out / coming forth.” The same verb (yāṣā’) describes Israel’s coming out of Egypt — here the branches come out of the single stem, an organic procession from one source.
  • הַשֵּׁנִֽי׃ BSB’s “the other” flattens הַשֵּׁנִי (haššēnî), the ordinal “the second.” The Hebrew counts deliberately — “one side… the second side” — the same exact symmetry the whole design insists on.
Word by word14 · parsed+
וְשִׁשָּׁ֣הwə·šiš·šāhSixH8337
√ shêsh — six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand)Conjunctive wawNumbermasculine singular
וְשִׁשָּׁה (wə-šiššāh), “and six.” Six side-arms plus the central stem make seven — the covenant number. Poole: “there was a seventh lamp in the chief stem of it.”
קָנִ֔יםqā·nîmbranchesH7070
√ qâneh — a reed (as erect)Nounmasculine plural
קָנִים (qānîm), “reeds/branches.” Gill reads the branches as the church’s members or “minister, of the Gospel, who have their commission and gifts from him, and are held by him as stars in his right hand.”
יֹצְאִ֖יםyō·ṣə·’îmare to extendH3318
√ yâtsâʼ — to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximVerbQalParticiplemasculine plural
יֹצְאִים (yōṣə’îm), Qal participle, “going out” — continuous, ongoing emergence from the stem.
מִצִּדֶּ֑יהָmiṣ·ṣid·de·hāfrom the sidesH6654
√ tsad — a sidePreposition-mNounmasculine plural constructthird person feminine singular
מִצִּדֶּיהָ (miṣṣiddehā), “from its sides.” Keil & Delitzsch: “From the sides of the candlestick, i.e., of the upright stem in the middle, there were to be six branches, three on either side.”
מְנֹרָ֗הmə·nō·rāhof the lampstandH4501
√ mᵉnôwrâh — a chandelierNounfeminine singular
שְׁלֹשָׁ֣ה׀šə·lō·šāhthreeH7969
√ shâlôwsh — threeNumbermasculine singular
שְׁלֹשָׁה (šəlōšāh), “three” — three on one side, three on the other; the threefold balance that orders the whole stand.
קְנֵ֣יqə·nêH7070
√ qâneh — a reed (as erect)Nounmasculine plural construct
הָאֶחָ֔דhā·’e·ḥāḏon oneH259
√ ʼechâd — properly, united, iArticleNumbermasculine singular
מִצִּדָּהּ֙miṣ·ṣid·dāhsideH6654
√ tsad — a sidePreposition-mNounmasculine singular constructthird person feminine singular
וּשְׁלֹשָׁה֙ū·šə·lō·šāhand threeH7969
√ shâlôwsh — threeConjunctive wawNumbermasculine singular
קְנֵ֣יqə·nêH7070
√ qâneh — a reed (as erect)Nounmasculine plural construct
מְנֹרָ֔הmə·nō·rāhH4501
√ mᵉnôwrâh — a chandelierNounfeminine singular
הַשֵּׁנִֽי׃haš·šê·nîon the otherH8145
√ shênîy — properly, double, iArticleNumberordinal masculine singular
הַשֵּׁנִי (haššēnî), “the second.” Pulpit stresses the unique geometry: “It was a peculiarity of the ‘candlestick’… that all the branches were in the same plane.”
מִצִּדָּ֖הּmiṣ·ṣid·dāhH6654
√ tsad — a sidePreposition-mNounmasculine singular constructthird person feminine singular
The Voices✦ public domain+
It had seven branches, shaped like reeds or canes—three on each side, with one in the center—and worked out into knobs, flowers, and bowls, placed alternately [Ex 25:32-36]. The figure represented on the arch of Titus gives the best idea of this candlestick.
It was a peculiarity of the "candlestick," as compared with other candelabra, that all the branches were in the same plane.
In every one of which was a lamp, and there was a seventh lamp in the chief stem of it, as appears from Exodus 25:37 . And all these together represent the seven Spirits of God , Revelation 1:4 4:5 5:6 ; or the Spirit of God, the great Enlightener of the church, with his sevenfold or various gifts and operations.
Poole’s sevenfold-Spirit reading is a figural application, not a claim from the Hebrew of this verse.
33“There are to be three cups shaped like almond blossoms on the fi…”+

33There are to be three cups shaped like almond blossoms on the first branch, each with buds and petals, three on the next branch, and the same for all six branches that extend from the lampstand.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

šə·lō·šāh ḡə·ḇi·‘îm mə·šuq·qā·ḏîm hā·’e·ḥāḏ baq·qā·neh kap̄·tōr wā·p̄e·raḥ ū·šə·lō·šāh ḡə·ḇi·‘îm mə·šuq·qā·ḏîm kap̄·tōr wā·p̄ā·raḥ hā·’e·ḥāḏ baq·qā·neh kên lə·šê·šeṯ haq·qā·nîm hay·yō·ṣə·’îm min- ham·mə·nō·rāh

Literal — word-for-word from the original

Three cups almond-shaped on-the-one reed — a-bud and-a-blossom; and-three cups almond-shaped on-the-next reed — a-bud and-a-blossom; so for-the-six reeds going-out from-the-lampstand.

Where the English smooths the original

  • מְֽשֻׁקָּדִ֞ים BSB’s “shaped like almond blossoms” renders the single word מְשֻׁקָּדִים (məšuqqāḏîm), from the root šāqaḏ, “to be almond-shaped.” The same root means “to watch / be awake” (Jeremiah 1:11–12) — the almond is the watcher-tree, first to bloom. The whole stand is a flowering almond in gold.
  • גְ֠בִעִים BSB “cups” renders גְּבִעִים (gəḇi‘îm), goblet-shaped flower-calyxes. Cambridge resolves the structure: “the ‘cup’ is the whole opened flower, its component parts being the ‘knop’ and the ‘flower.’”
  • כֵּ֚ן BSB folds כֵּן (kēn, “so / thus”) into “and the same for all six.” The adverb is the design-stamp: the pattern of cup-bud-blossom is repeated identically across every branch — uniformity is itself the command.
Word by word20 · parsed+
שְׁלֹשָׁ֣הšə·lō·šāhThere are to be threeH7969
√ shâlôwsh — threeNumbermasculine singular
גְ֠בִעִיםḡə·ḇi·‘îmcupsH1375
√ gᵉbîyaʻ — a gobletNounmasculine plural
גְּבִעִים (gəḇi‘îm), “cups.” Barnes: “Three cups of almond flowers… the cups in immediate contact with the knobs as shown in the sculpture.”
מְֽשֻׁקָּדִ֞יםmə·šuq·qā·ḏîmshaped like almond blossomsH8246
√ shâqad — to be (intensively, make) almond-shapedNounmasculine plural
מְשֻׁקָּדִים (məšuqqāḏîm), Pual participle from šāqad — the parse glosses the root “to be almond-shaped.” Keil & Delitzsch defend the rendering against rival theories: it is adopted “with… unanimity… in the ancient versions,” and the almond is named šāqad “from the fact that it is the earliest of all the trees in both its blossom and its fruit.” The Hebrew ear catches a second šāqad, “to watch / be wakeful,” and Jeremiah 1:11–12 makes the pun explicit — the rod of an almond (šāqēd) signs that the LORD is watching (šōqēd) over His word. ⚙ The connection of the two senses is mine, not the parse’s — the cups are shaped from the watcher-tree, and the sanctuary lamp they hold burns through the night.
הָאֶחָד֮hā·’e·ḥāḏon the firstH259
√ ʼechâd — properly, united, iArticleNumbermasculine singular
בַּקָּנֶ֣הbaq·qā·nehbranchH7070
√ qâneh — a reed (as erect)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
כַּפְתֹּ֣רkap̄·tōreach with budsH3730
√ kaphtôr — a chapletNounmasculine singular
כַּפְתֹּר (kap̄tōr), “a bud/knop” — the spherical calyx. Jamieson, Fausset & Brown: “knops—old spelling for ‘knobs’—bosses.”
וָפֶרַח֒wā·p̄e·raḥand petalsH6525
√ perach — a calyx (natural or artificial)Conjunctive wawNounmasculine singular
וָפֶרַח (wā-p̄eraḥ), “and a blossom.” Gill reads bud and flower as “emblems of the saints endowed with the gifts and graces of the Spirit.”
וּשְׁלֹשָׁ֣הū·šə·lō·šāhthreeH7969
√ shâlôwsh — threeConjunctive wawNumbermasculine singular
גְבִעִ֗יםḡə·ḇi·‘îmH1375
√ gᵉbîyaʻ — a gobletNounmasculine plural
מְשֻׁקָּדִ֛יםmə·šuq·qā·ḏîmH8246
√ shâqad — to be (intensively, make) almond-shapedNounmasculine plural
כַּפְתֹּ֣רkap̄·tōrH3730
√ kaphtôr — a chapletNounmasculine singular
וָפָ֑רַחwā·p̄ā·raḥH6525
√ perach — a calyx (natural or artificial)Conjunctive wawNounmasculine singular
הָאֶחָ֖דhā·’e·ḥāḏon the nextH259
√ ʼechâd — properly, united, iArticleNumbermasculine singular
בַּקָּנֶ֥הbaq·qā·nehbranchH7070
√ qâneh — a reed (as erect)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
כֵּ֚ןkênand the sameH3651
√ kên — properly, set uprightAdverb
כֵּן (kēn), “so/thus” — the repetition-formula binding the six branches into one symmetrical whole.
לְשֵׁ֣שֶׁתlə·šê·šeṯfor all sixH8337
√ shêsh — six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand)Preposition-lNumbermasculine singular construct
הַקָּנִ֔יםhaq·qā·nîmbranchesH7070
√ qâneh — a reed (as erect)ArticleNounmasculine plural
הַיֹּצְאִ֖יםhay·yō·ṣə·’îmthat extendH3318
√ yâtsâʼ — to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximArticleVerbQalParticiplemasculine plural
הַיֹּצְאִים (hay-yōṣə’îm), “that extend,” articular participle — the branches still coming out of the one stem.
מִן־min-fromH4480
√ min — properly, a part ofPreposition
הַמְּנֹרָֽה׃ham·mə·nō·rāhthe lampstandH4501
√ mᵉnôwrâh — a chandelierArticleNounfeminine singular
The Voices✦ public domain+
Three bowls made like unto almonds. —Or, three cups like almond blossoms. It is not quite clear if these were consecutive, or if each cup held a “knop” (pomegranate), on which followed a (lily) blossom.
There were three of these cups, shaped like almond-flowers, in each of the six branches.
there is all the less reason to question this rendering, on account of the unanimity with which it has been adopted in the ancient versions, whereas the rendering proposed by Thenius, "wakened up, i.e., a burst or opened calix," has neither foundation nor probability.
K&D adjudicate a live text-critical dispute over משׁקּד, siding with the versions against Thenius.
34“And on the lampstand there shall be four cups shaped like almond…”+

34And on the lampstand there shall be four cups shaped like almond blossoms with buds and petals.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

ū·ḇam·mə·nō·rāh ’ar·bā·‘āh ḡə·ḇi·‘îm mə·šuq·qā·ḏîm kap̄·tō·re·hā ū·p̄ə·rā·ḥe·hā

Literal — word-for-word from the original

And-on-the-lampstand four cups almond-shaped — its-buds and-its-blossoms.

Where the English smooths the original

  • וּבַמְּנֹרָ֖ה BSB’s “on the lampstand” names the same word מְנֹרָה (mənōrāh) — but here it means the central shaft in particular, not the whole object. Ellicott: “By ‘the candlestick’ in this place must be meant the central shaft or stem, which is viewed as that whereto all the rest is accessory.”
  • אַרְבָּעָ֣ה BSB “four” renders אַרְבָּעָה (’arbā‘āh). The number is deliberate: the central stem bears four almond-cups, while each side-branch bears only three (v. 33). Poole: “in the shaft… four bowls, whereas there were but three in each of the branches.”
  • מְשֻׁקָּדִ֔ים Again מְשֻׁקָּדִים (məšuqqāḏîm), “almond-shaped.” The repetition without a connecting waw before “its buds and its blossoms” provoked Keil & Delitzsch’s grammatical defense that bud and blossom are distinct from the cup, not the cup re-described.
Word by word6 · parsed+
וּבַמְּנֹרָ֖הū·ḇam·mə·nō·rāhAnd on the lampstandH4501
√ mᵉnôwrâh — a chandelierConjunctive waw, Preposition-b, ArticleNounfeminine singular
וּבַמְּנֹרָה (ū-ḇam-mənōrāh) — the lampstand-word now narrowed to the stem. Pulpit: “the central shaft or stem, which is viewed as ‘the candlestick’ par excellence.”
אַרְבָּעָ֣ה’ar·bā·‘āhthere shall be fourH702
√ ʼarbaʻ — fourNumbermasculine singular
אַרְבָּעָה (’arbā‘āh), “four” — the four members of the central stem, against which the three pairs of branches join.
גְבִעִ֑יםḡə·ḇi·‘îmcupsH1375
√ gᵉbîyaʻ — a gobletNounmasculine plural
מְשֻׁקָּדִ֔יםmə·šuq·qā·ḏîmshaped like almond blossomsH8246
√ shâqad — to be (intensively, make) almond-shapedNounmasculine plural
מְשֻׁקָּדִים (məšuqqāḏîm), “almond-shaped,” repeated from v. 33; the stem matches the branches in ornament but exceeds them in number.
כַּפְתֹּרֶ֖יהָkap̄·tō·re·hāwith budsH3730
√ kaphtôr — a chapletNounmasculine plural constructthird person feminine singular
כַּפְתֹּרֶיהָ (kap̄tōrehā), “its buds.” The suffix is feminine singular, referring to the lampstand: her buds and blossoms.
וּפְרָחֶֽיהָ׃ū·p̄ə·rā·ḥe·hāand petalsH6525
√ perach — a calyx (natural or artificial)Conjunctive wawNounmasculine plural constructthird person feminine singular
וּפְרָחֶיהָ (ū-p̄ərāḥehā), “and its blossoms,” closing the description of the central stem before vv. 35–36 turn to the junctions.
The Voices✦ public domain+
By “the candlestick” in this place must be meant the central shaft or stem, which is viewed as that whereto all the rest is accessory. Here the triple series was to be repeated four times.
In the candlestick, i.e. in the shaft or trunk of the candlestick, which is here distinguished from its branches, shall be four bowls, whereas there were but three in each of the branches.
Exodus 25:31 decidedly precludes any such explanation; for cups, knobs, and flowers are mentioned there in connection with the base and stem, as three separate things which were quite as distinct the one from the other as the base and the stem.
K&D insist the three ornaments are distinct, reading v. 34 by the grammar of v. 31.
35“For the six branches that extend from the lampstand, a bud must …”+

35For the six branches that extend from the lampstand, a bud must be under the first pair of branches, a bud under the second pair, and a bud under the third pair.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

lə·šê·šeṯ haq·qā·nîm hay·yō·ṣə·’îm min- ham·mə·nō·rāh wə·ḵap̄·tōr ta·ḥaṯ šə·nê haq·qā·nîm mim·men·nāh haq·qā·nîm mim·men·nāh wə·ḵap̄·tōr ta·ḥaṯ šə·nê haq·qā·nîm mim·men·nāh wə·ḵap̄·tōr ta·ḥaṯ- šə·nê

Literal — word-for-word from the original

And-a-bud under the-two reeds from-it, and-a-bud under the-two reeds from-it, and-a-bud under the-two reeds from-it — for-the-six reeds going-out from-the-lampstand.

Where the English smooths the original

  • וְכַפְתֹּ֡ר BSB “a bud must be under the first pair” supplies “first/second/third”; the Hebrew simply triples the identical clause וְכַפְתֹּר תַּחַת שְׁנֵי הַקָּנִים“and a bud under the two reeds,” three times over. The repetition is the point: a calyx at each of the three junctions where branches spring from the stem.
  • תַּחַת֩ BSB “under” renders תַּחַת (taḥaṯ), beneath. Keil & Delitzsch read it structurally: at the branching-point “a knob should be so placed that the arms should proceed from the knob, or from the main stem immediately above the knob.”
  • מִמֶּ֔נָּה The bare מִמֶּנָּה (mimmennāh, “out from it”), left untranslated by BSB here, repeats the unity-formula of v. 31: every branch issues out of the one mass. Cambridge: “of one piece with it (thrice)… i.e. with the candlestick.”
Word by word20 · parsed+
לְשֵׁ֙שֶׁת֙lə·šê·šeṯFor the sixH8337
√ shêsh — six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand)Preposition-lNumbermasculine singular construct
הַקָּנִ֔יםhaq·qā·nîmbranchesH7070
√ qâneh — a reed (as erect)ArticleNounmasculine plural
הַיֹּצְאִ֖יםhay·yō·ṣə·’îmthat extendH3318
√ yâtsâʼ — to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximArticleVerbQalParticiplemasculine plural
מִן־min-fromH4480
√ min — properly, a part ofPreposition
הַמְּנֹרָֽה׃ham·mə·nō·rāhthe lampstandH4501
√ mᵉnôwrâh — a chandelierArticleNounfeminine singular
וְכַפְתֹּ֡רwə·ḵap̄·tōra budH3730
√ kaphtôr — a chapletConjunctive wawNounmasculine singular
וְכַפְתֹּר (wə-ḵap̄tōr), “a bud/knop.” Gill, citing the rabbinic tradition (Jarchi): “from the middle of the knop… two branches were drawn from the two sides of it.”
תַּחַת֩ta·ḥaṯmust be underH8478
√ tachath — the bottom (as depressed)Preposition
תַּחַת (taḥaṯ), “under” — locating each calyx beneath a pair of branches.
שְׁנֵ֨יšə·nêthe first pairH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual construct
שְׁנֵי (šənê), “the two,” masculine dual construct — “the two reeds,” a pair at a time. Three pairs, three buds.
הַקָּנִים֙haq·qā·nîmof branchesH7070
√ qâneh — a reed (as erect)ArticleNounmasculine plural
מִמֶּ֔נָּהmim·men·nāhH4480
√ min — properly, a part ofPrepositionthird person feminine singular
הַקָּנִ֜יםhaq·qā·nîmH7070
√ qâneh — a reed (as erect)ArticleNounmasculine plural
מִמֶּ֗נָּהmim·men·nāhH4480
√ min — properly, a part ofPrepositionthird person feminine singular
וְכַפְתֹּר֙wə·ḵap̄·tōra budH3730
√ kaphtôr — a chapletConjunctive wawNounmasculine singular
וְכַפְתֹּר (wə-ḵap̄tōr) repeated — the second of three identical clauses, the verse’s deliberate triplet.
תַּ֣חַתta·ḥaṯunderH8478
√ tachath — the bottom (as depressed)Preposition
שְׁנֵ֤יšə·nêthe second pairH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual construct
הַקָּנִ֖יםhaq·qā·nîmH7070
√ qâneh — a reed (as erect)ArticleNounmasculine plural
מִמֶּ֑נָּהmim·men·nāhH4480
√ min — properly, a part ofPrepositionthird person feminine singular
וְכַפְתֹּ֕רwə·ḵap̄·tōrand a budH3730
√ kaphtôr — a chapletConjunctive wawNounmasculine singular
וְכַפְתֹּר (wə-ḵap̄tōr) repeated a third time. Pulpit: “The branches were to quit the stem at the point of junction between the pomegranate (knop) and the lily.”
תַּחַת־ta·ḥaṯ-underH8478
√ tachath — the bottom (as depressed)Preposition
שְׁנֵ֥יšə·nêthe third pairH8147
√ shᵉnayim — twoNumbermasculine dual construct
The Voices✦ public domain+
at the point where the three pairs of the six side pipes or arms branched off from the main pipe or stem of the candlestick, a knob should be so placed that the arms should proceed from the knob, or from the main stem immediately above the knob.
from the middle of the knop (which was like a pomegranate, or, as others, like an apple) two branches were drawn from the two sides of it, here and there
Gill relays Jarchi’s (Rashi’s) reconstruction; a tradition, not the bare Hebrew.
of one piece with it (thrice)] i.e. with the candlestick.
36“The buds and branches are to be all of one piece with the lampst…”+

36The buds and branches are to be all of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

kap̄·tō·rê·hem ū·qə·nō·ṯām mim·men·nāh yih·yū kul·lāh ’a·ḥaṯ miq·šāh ṭā·hō·wr zā·hāḇ

Literal — word-for-word from the original

Their-buds and-their-reeds from-it shall-they-be — all-of-it one hammered-work of-pure gold.

Where the English smooths the original

  • מִמֶּ֣נָּה BSB’s “all of one piece with the lampstand” renders the unity-word מִמֶּנָּה (mimmennāh, “out of it”) that has run through the whole passage (vv. 31, 35). Gill: “not made in parts, and then put and soldered together, but the whole candlestick in all its parts and branches were to be beaten out of one piece of gold.”
  • כֻּלָּ֛הּ BSB “all” renders כֻּלָּהּ (kullāh), “the whole of it” — emphatic totality, the entire object. With “one” (next word) it forms the summary verdict: the lampstand is an undivided unity.
  • אַחַ֖ת BSB folds אַחַת (’aḥaṯ, “one,” feminine) into “of one piece.” It is the same root ’eḥāḏ that names Israel’s one God (Deut. 6:4): the lampstand’s many arms are one beaten work — diversity issuing from, and reduced to, a single source.
Word by word9 · parsed+
כַּפְתֹּרֵיהֶ֥םkap̄·tō·rê·hemThe budsH3730
√ kaphtôr — a chapletNounmasculine plural constructthird person masculine plural
כַּפְתֹּרֵיהֶם (kap̄tōrêhem), “their buds,” now masculine-plural suffix gathering all the calyxes together for the closing summary.
וּקְנֹתָ֖םū·qə·nō·ṯāmand branchesH7070
√ qâneh — a reed (as erect)Conjunctive wawNounmasculine plural constructthird person masculine plural
וּקְנֹתָם (ū-qənōṯām), “and their reeds/branches” — buds and branches alike included in the single mass.
מִמֶּ֣נָּהmim·men·nāh. . .H4480
√ min — properly, a part ofPrepositionthird person feminine singular
מִמֶּנָּה (mimmennāh), “out of it” — the unity-formula one last time.
יִהְי֑וּyih·yūare to beH1961
√ hâyâh — to exist, iVerbQalImperfectthird person masculine plural
כֻּלָּ֛הּkul·lāhallH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular constructthird person feminine singular
כֻּלָּהּ (kullāh), “all of it.” Pulpit: “Rather, ‘all of it.’ Shall be one beaten work.”
אַחַ֖ת’a·ḥaṯof one piece [with the lampstand]H259
√ ʼechâd — properly, united, iNumberfeminine singular
אַחַת (’aḥaṯ), “one.” Keil & Delitzsch: “of it (the candlestick, i.e., combined with it so as to form one whole), all one (one kind of) beaten work, pure gold.”
מִקְשָׁ֥הmiq·šāhhammeredH4749
√ miqshâh — rounded work, iNounfeminine singular
מִקְשָׁה (miqšāh), “hammered work,” closing the inclusio opened in v. 31 — beaten, pure, one.
טָהֽוֹר׃ṭā·hō·wrout of pureH2889
√ ṭâhôwr — pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense)Adjectivemasculine singular
זָהָ֥בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
The Voices✦ public domain+
all of it shall be one beaten work of pure gold not made in parts, and then put and soldered together, but the whole candlestick in all its parts and branches were to be beaten out of one piece of gold.
"Their knobs and their pipes (i.e., the knobs and pipes of the three pairs of arms) shall be of it (the candlestick, i.e., combined with it so as to form one whole), all one (one kind of) beaten work, pure gold."
All it . Rather, "all of it." Shall be one beaten work . Compare ver. 31
37“Make seven lamps and set them up on the lampstand so that they i…”+

37Make seven lamps and set them up on the lampstand so that they illuminate the area in front of it.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·‘ā·śî·ṯā ’eṯ- šiḇ·‘āh nê·rō·ṯe·hā wə·he·‘ĕ·lāh ’eṯ- nê·rō·ṯe·hā wə·hê·’îr ‘ê·ḇer ‘al- pā·ne·hā

Literal — word-for-word from the original

And-you-shall-make its-seven lamps; and-one-shall-set-up its-lamps, that-they-may-give-light on-the-region opposite its-face.

Where the English smooths the original

  • שִׁבְעָ֑ה BSB “seven” renders שִׁבְעָה (šiḇ‘āh), from the root that means both seven and to swear / be complete. Barnes: “the number of the lamps (seven) agreed with the number of the covenant. The covenant of Yahweh was essentially a covenant of light.”
  • וְהֶֽעֱלָה֙ BSB “set them up” renders the Hiphil וְהֶעֱלָה (wə-he‘ĕlāh), literally “and he shall cause to go up.” Cambridge argues the Hebrew means fix on / mount, not “light”: “the Rabb. interpretation ‘light’ is destitute of the smallest probability (for to ‘make the lamp go up’ is not the same thing as to ‘make the flame go up’).”
  • עֵ֥בֶר BSB “the area in front of it” renders עֵבֶר (‘êḇer), “the region across / opposite side.” Keil & Delitzsch insist “עבר does not mean the side, but the opposite side” — the lamps threw their light forward, across to the table on the north wall.
  • פָּנֶֽיהָ׃ BSB “front of it” renders פָּנֶיהָ (pānehā), literally “its face / faces.” The lampstand has a face — the line presented by its seven points — and it casts light forward from that face, a small word that personifies the object.
Word by word11 · parsed+
וְעָשִׂ֥יתָwə·‘ā·śî·ṯāMakeH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectsecond person masculine singular
וְעָשִׂיתָ (wə-‘āśîṯā), “and you shall make” — the command-form returns to add the lamps proper, which were separate vessels set on the seven arms.
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
שִׁבְעָ֑הšiḇ·‘āhsevenH7651
√ shebaʻ — seven (as the sacred full one)Numbermasculine singular
שִׁבְעָה (šiḇ‘āh), “seven” — “the sacred full one” (Strong’s), from the root that also carries the senses swear and be complete; six side-arms plus the central stem make the covenant fullness. The lamps, says Pulpit, were “lighted every evening at sunset… and burnt till morning” — a light kept through the dark, fitting for cups shaped from the watcher-tree (v. 33). Gill connects them to “the seven spirits of God… compared to seven lamps of fire burning before the throne, Revelation 4:5” — a figural application offered as such.
נֵרֹתֶ֖יהָnê·rō·ṯe·hālampsH5216
√ nîyr — a lamp (iNounmasculine plural constructthird person feminine singular
נֵרֹתֶיהָ (nêrōṯehā), “its lamps” — the oil-receptacles with floating wicks, set into the lily-blossoms of each branch.
וְהֶֽעֱלָה֙wə·he·‘ĕ·lāhand set them upH5927
√ ʻâlâh — to ascend, intransitively (be high) or actively (mount)Conjunctive wawVerbHifilConjunctive perfectthird person masculine singular
וְהֶעֱלָה (wə-he‘ĕlāh), Hiphil, “and he shall mount/set up.” Cambridge reads it as fix on, done “every evening” — disputing the traditional “light.”
אֶת־’eṯ-on [the lampstand]H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
נֵ֣רֹתֶ֔יהָnê·rō·ṯe·hāso that [they]H5216
√ nîyr — a lamp (iNounmasculine plural constructthird person feminine singular
וְהֵאִ֖ירwə·hê·’îrilluminateH215
√ ʼôwr — to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically)Conjunctive wawVerbHifilConjunctive perfectthird person masculine singular
וְהֵאִיר (wə-hê’îr), Hiphil of ’ôr, “and it shall give light” — the lampstand’s whole purpose, to make luminous.
עֵ֥בֶר‘ê·ḇerthe areaH5676
√ ʻêber — properly, a region acrossNounmasculine singular construct
עֵבֶר (‘êḇer), “region across.” Keil & Delitzsch argue from Numbers 8:2 that this means the opposite side, the north, where the table stood.
עַל־‘al-inH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
פָּנֶֽיהָ׃pā·ne·hāfront of itH6440
√ pânîym — the face (as the part that turns)Nounmasculine plural constructthird person feminine singular
פָּנֶיהָ (pānehā), “its face” — the front formed by the seven arms in a straight line.
The Voices✦ public domain+
in the sanctuary of the covenanted people, it must plainly have been understood as expressly significant that the number of the lamps (seven) agreed with the number of the covenant. The covenant of Yahweh was essentially a covenant of light.
light ] fix on (cf. marg.), viz. every evening ( Exodus 30:8 ). The Heb. is lit, bring up , i.e., as we should say, fix on (so Exodus 27:20 ; Exodus 30:8 ; Exodus 40:4 ; Exodus 40:25 , Leviticus 24:2 , Numbers 8:2-3 †): the Rabb. interpretation ‘light’ is destitute of the smallest probability
Cambridge reads העלה as ‘mount/fix on,’ correcting the rabbinic ‘light.’
עבר does not mean the side, but the opposite side, as is evident from Numbers 8:2 , where we find מוּל אל instead. As the place assigned to the candlestick was on the south side of the dwelling-place, we are to understand by this opposite side the north
38“The wick trimmers and their trays must be of pure gold.”+

38The wick trimmers and their trays must be of pure gold.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

ū·mal·qā·ḥe·hā ū·maḥ·tō·ṯe·hā ṭā·hō·wr zā·hāḇ

Literal — word-for-word from the original

And-its-wick-tongs and-its-fire-pans of-pure gold.

Where the English smooths the original

  • וּמַלְקָחֶ֥יהָ BSB “wick trimmers” renders מַלְקָחֶיהָ (malqāḥehā), a dual noun — literally “its two takers,” i.e. tongs/tweezers for drawing up the wick. Cambridge: “the Heb. is lit. the two takers.” The same word is the tongs that lift the live coal to Isaiah’s lips (Isaiah 6:6).
  • וּמַחְתֹּתֶ֖יהָ BSB “their trays” renders מַחְתֹּתֶיהָ (maḥtōṯehā), literally a (fire-)catcher. Cambridge: the same word denotes elsewhere “fire-pan” (Exodus 27:3) and “censer” (Numbers 16:6) — here a dish to receive the trimmed, smoldering wick-ends.
Word by word4 · parsed+
וּמַלְקָחֶ֥יהָū·mal·qā·ḥe·hāThe wick trimmersH4457
√ melqâch — (only in dual) tweezersConjunctive wawNounmasculine dual constructthird person feminine singular
וּמַלְקָחֶיהָ (ū-malqāḥehā), “and its tongs.” Keil & Delitzsch: “tongs (Isaiah 6:6), i.e., snuffers” — the instruments of daily maintenance, themselves of pure gold.
וּמַחְתֹּתֶ֖יהָū·maḥ·tō·ṯe·hāand their traysH4289
√ machtâh — a pan for live coalsConjunctive wawNounfeminine plural constructthird person feminine singular
וּמַחְתֹּתֶיהָ (ū-maḥtōṯehā), “and its fire-pans/trays.” Barnes notes the same Hebrew word is rendered “fire pans” and “censers” elsewhere, “in accordance with its connection.”
טָהֽוֹר׃ṭā·hō·wrmust be of pureH2889
√ ṭâhôwr — pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense)Adjectivemasculine singular
טָהוֹר (ṭāhōwr), “pure” — even the cleaning-tools are pure gold; nothing that touches the light is common.
זָהָ֥בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
The Voices✦ public domain+
In Isaiah 6:6 we should still say ‘tongs’ (the Heb. is lit. the two takers ), but not in the other cases. Probably in all cases something of the nature of tweezers for drawing up the wick is meant
The snuff-dishes - These were shallow vessels used to receive the burnt fragments of wick removed by the tongs. The same Hebrew word is translated, in accordance with its connection, "fire pans," Exodus 27:3 ; Exodus 38:3 ; and "censers," Numbers 4:14 ; Numbers 16:6 .
The other things belonging to the candlestick were מלקחים tongs ( Isaiah 6:6 ), i.e., snuffers, and מחמּות snuff-dishes, i.e., dishes to receive the snuff when taken from the wicks
39“The lampstand and all these utensils shall be made from a talent…”+

39The lampstand and all these utensils shall be made from a talent of pure gold.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’ō·ṯāh kāl- hā·’êl·leh hak·kê·lîm ya·‘ă·śeh ’êṯ kik·kār ṭā·hō·wr zā·hāḇ

Literal — word-for-word from the original

[Of] a-talent of-pure gold shall-he-make it, with all these utensils.

Where the English smooths the original

  • כִּכָּ֛ר BSB “a talent” renders כִּכָּר (kikkār), literally a “round / circle” — a disc-shaped weight of gold. The whole stand plus its tools weighed one talent. The estimates vary wildly — Gill reckons the sacred talent at “one hundred and twenty pounds,” Cambridge at “c. 96 lb. avoirdupois” — an honest spread the commentators do not hide.
  • יַעֲשֶׂ֣ה BSB’s passive “shall be made” renders the active יַעֲשֶׂה (ya‘ăśeh), “he shall make it.” Ellicott: “‘He’ refers to the artificer by whom the candlestick would be constructed.” The grammar quietly introduces the craftsman (Bezalel).
  • הַכֵּלִ֖ים BSB “utensils” renders הַכֵּלִים (hak-kêlîm), “the vessels / instruments” — the lamps, tongs, and trays of vv. 37–38 — all reckoned into the single talent of gold with the stand itself.
Word by word9 · parsed+
אֹתָ֑הּ’ō·ṯāh[The lampstand]H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object markerthird person feminine singular
כָּל־kāl-and allH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
הָאֵֽלֶּה׃hā·’êl·lehtheseH428
√ ʼêl-leh — these or thoseArticlePronouncommon plural
הַכֵּלִ֖יםhak·kê·lîmutensilsH3627
√ kᵉlîy — something prepared, iArticleNounmasculine plural
הַכֵּלִים (hak-kêlîm), “the utensils/vessels” — “all the vessels belonging to the candlestick” (Keil & Delitzsch, citing Exodus 37:24).
יַעֲשֶׂ֣הya·‘ă·śehshall be madeH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbQalImperfectthird person masculine singular
יַעֲשֶׂה (ya‘ăśeh), Qal imperfect, “he shall make.” The active third-person form names an unnamed maker; here the command quietly hands the work to a man.
אֵ֥ת’êṯfromH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Preposition
כִּכָּ֛רkik·kāra talentH3603
√ kikkâr — a circle, iNounfeminine singular
כִּכָּר (kikkār), “a talent” — a round weight. Ellicott: “none of them places it much below £4,000 of our money. Some carry the estimate as high as £10,000 or £11,000.”
טָה֖וֹרṭā·hō·wrof pureH2889
√ ṭâhôwr — pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense)Adjectivemasculine singular
טָהוֹר (ṭāhōwr), “pure” — the third “pure gold” of the unit (vv. 31, 36, 38, 39), an insistent refrain on undiluted worth.
זָהָ֥בzā·hāḇgoldH2091
√ zâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (iNounmasculine singular
The Voices✦ public domain+
There are various estimates of the value and weight of the Hebrew gold talent, but none of them places it much below £4,000 of our money. Some carry the estimate as high as £10,000 or £11,000. Shall he make it. —“He” refers to the artificer by whom the candlestick would be constructed.
a talent ] probably ( DB. iv. 903b, 906a) 673, 500 grs. = c. 96 lb. avoirdupois,—worth, at the present value of gold, c. £5460.
Weights and values differ markedly across the commentators — recorded, not harmonized.
From this quantity of gold it was possible to make a candlestick of very considerable size. The size is not given anywhere in the Old Testament, but, according to Bhr's conjecture, it corresponded to the height of the table of shew-bread, namely, a cubit and a half in height and the same in breadth
K&D candidly mark this dimension as Bähr’s conjecture, since Scripture gives none.
40“See to it that you make everything according to the pattern show…”+

40See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

ū·rə·’êh wa·‘ă·śêh bə·ṯaḇ·nî·ṯām ’ă·šer- mā·rə·’eh ’at·tāh bā·hār

Literal — word-for-word from the original

And-see and-make, according-to-their-pattern which you are-being-shown on-the-mountain.

Where the English smooths the original

  • וּרְאֵ֖ה BSB “See to it that you make” renders two imperatives — וּרְאֵה וַעֲשֵׂה (ū-rə’êh wa-‘ăśêh), “and see, and make.” The verb of seeing (rā’āh) governs the whole: Moses must make what he was made to see. Construction is obedient copying of a shown reality.
  • בְּתַ֨בְנִיתָ֔ם BSB “according to the pattern” renders בְּתַבְנִיתָם (bə-ṯaḇnîṯām), from tabnîṯ, “structure / model / blueprint.” The plural suffix (“their pattern”) gathers all the furniture. This is the Hebrew word the Greek typos renders in Hebrews 8:5’s famous citation — the heavenly archetype behind the earthly copy.
  • מָרְאֶ֖ה BSB “shown you” renders מָרְאֶה (mār’eh), a Hophal participle — “being caused to be seen.” The pattern was not invented by Moses but shown to him; the passive voice keeps God the author of the design.
Word by word7 · parsed+
וּרְאֵ֖הū·rə·’êhSee to it thatH7200
√ râʼâh — to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)Conjunctive wawVerbQalImperativemasculine singular
וּרְאֵה (ū-rə’êh), Qal imperative of rā’āh, “and see.” Sight precedes craft: the maker must first behold.
וַעֲשֵׂ֑הwa·‘ă·śêhyou make [everything]H6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationConjunctive wawVerbQalImperativemasculine singular
וַעֲשֵׂה (wa-‘ăśêh), Qal imperative, “and make.” The command-verb of the whole chapter, now bent into a charge of fidelity.
בְּתַ֨בְנִיתָ֔םbə·ṯaḇ·nî·ṯāmaccording to the patternH8403
√ tabnîyth — structurePreposition-bNounfeminine singular constructthird person masculine plural
בְּתַבְנִיתָם (bə-ṯaḇnîṯām), “according to their pattern.” Jamieson, Fausset & Brown read the repeated caution as evidence “that this tabernacle was to be of a typical character… shadowing forth in its leading features the grand truths of the Christian Church.”
אֲשֶׁר־’ă·šer-H834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
מָרְאֶ֖הmā·rə·’ehshownH7200
√ râʼâh — to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)VerbHofalParticiplemasculine singular
מָרְאֶה (mār’eh), Hophal participle, “shown” — a divine passive; the design has an Author beyond Moses.
אַתָּ֥ה’at·tāhyouH859
√ ʼattâh — thou and thee, or (plural) ye and youPronounsecond person masculine singular
בָּהָֽר׃סbā·hāron the mountainH2022
√ har — a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
בָּהָר (bā-hār), “on the mountain.” Gill: Moses must see that all is done “exactly according to the model he had a view of… nothing was left to the will, humour, and fancy of men.”
The Voices✦ public domain+
it is impossible to account for the circumstance of God's condescending to such minute details, except on the assumption that this tabernacle was to be of a typical character, and eminently subservient to the religious instruction and benefit of mankind, by shadowing forth in its leading features the grand truths of the Christian Church.
he is strictly charged to look carefully and diligently to it, that everything be done exactly according to the model he had a view of, in which everything was particularly described, and nothing was left to the will, humour, and fancy of men.
After their pattern. —Comp, Exodus 25:9 .
Ellicott’s whole comment on the verse — terse to the point of austerity, cross-referencing only 25:9.

The verse-by-verse work is done. What follows gathers the whole unit. All three layers below are machine-generated (⚙). Weigh them; they have no authority.

Grand Commentary — the unit, read wholesynthesis · verify+

AI synthesis — woven from the public-domain voices above and the original text; generated and fallible.

i. A flowering tree beaten from one mass of gold — 31, 32, 36

The lampstand is not assembled — it is beaten out. The command opens with the keyword מִקְשָׁה (miqšāh), “hammered work,” and Geneva states the force plainly: “It shall not be molten, but beaten out of the lump of gold with the hammer.” Three times the text drives home that every part issues out of the single mass — מִמֶּנָּה (mimmennāh, “from it”) in vv. 31, 35, and 36 — until v. 36 delivers the verdict: “all of it one beaten work of pure gold.” Gill makes the craftsmanship the meaning: “not made in parts, and then put and soldered together, but the whole candlestick in all its parts and branches were to be beaten out of one piece of gold.” And the form is botanical: Keil & Delitzsch, parsing from the Hebrew up, name five distinct members — יְרֵךְ the thigh (base), קָנֶה the reed (stem), the cups, the knobs, and the flowers “in the form of buds just bursting.” A golden tree, alive with blossom, hammered into being one blow at a time.

ii. The almond — the watcher-tree, first to wake — 33, 34

The cups are מְשֻׁקָּדִים (məšuqqāḏîm), “almond-shaped” — three to a branch (v. 33), four on the central stem (v. 34). Cambridge resolves the anatomy: “the ‘cup’ is the whole opened flower, its component parts being the ‘knop’ and the ‘flower,’ … the calyx and the corolla.” The choice of the almond is not decorative accident. Keil & Delitzsch note that the almond, šāqad, derives its name “from the fact that it is the earliest of all the trees in both its blossom and its fruit” — and the same root, in Jeremiah 1:11–12, is the prophet’s watcher, the tree that is awake first. The lampstand that holds the watching light of the sanctuary is shaped from the tree that wakes first; the K&D reading defends this against Thenius’s rival “opened calix,” siding with “the unanimity… of the ancient versions.” Gill spiritualizes the bud and flower as “emblems of the saints endowed with the gifts and graces of the Spirit” — a figural reading offered as such, not asserted from the grammar.

iii. Seven lamps, a covenant of light, facing the dark — 37, 38, 39

Six arms plus the stem make שִׁבְעָה (šiḇ‘āh), seven lamps. Barnes reads the number theologically and carefully: “the number of the lamps (seven) agreed with the number of the covenant. The covenant of Yahweh was essentially a covenant of light.” The light is aimed: עֵבֶר (‘êḇer), and Keil & Delitzsch press the philology — “עבר does not mean the side, but the opposite side” — so the seven lamps throw their light forward to the table of the Presence on the facing wall. Even the maintenance is holy: the tongs (מַלְקָחַיִם, “the two takers,” the very tongs of Isaiah 6:6 per Cambridge) and the fire-pans are of pure gold. And the whole — stand and vessels alike — is one כִּכָּר (kikkār), a talent of gold, though the commentators’ estimates of its weight and worth diverge candidly, Gill at 120 pounds, Cambridge at “c. 96 lb. avoirdupois.” Maclaren draws the manward office from it all: the church and the Christian are “the light of the world,” yet “our light is a derived light… reflected light,” bright only “as long as Jesus Christ is shining” on the heart.

iv. Made to the pattern shown on the mountain — 40

The unit ends where chapter 25 began (v. 9): “See and make, according to their pattern, which you are being shown on the mountain.” The verb of seeing governs the verb of making; מָרְאֶה (mār’eh) is a divine passive — Moses is shown, he does not invent. Gill: “nothing was left to the will, humour, and fancy of men.” Jamieson, Fausset & Brown hear in this oft-repeated caution the signal of a deeper design: the tabernacle was “of a typical character… shadowing forth in its leading features the grand truths of the Christian Church.” The word for pattern, תַּבְנִית (tabnîṯ), is the very word the writer to the Hebrews will render typos when he argues that the earthly sanctuary is “a copy and shadow of the heavenly things” (Heb. 8:5) — a connection the Verifier rightly leaves to be argued, since no shared original-language lexeme crosses the Testaments here.

Read under Sola Scriptura — this tool’s own fallible reading (⚙)

Read under the rule that Scripture is the final authority, three things in the golden lampstand stand out — offered as a reading to be tested, not a verdict to be trusted.

Light that is made, not native. The lampstand of pure gold has, of itself, no flame; it must be filled with oil and kindled, and even then it only bears light it did not generate. Maclaren’s instinct holds: every lamp that shines in this house shines by a light given to it. A people called to be light are never the source of light.

Unity beaten out of one mass. Seven arms, dozens of cups and buds and blossoms — and the text refuses to let them be soldered parts. All of it one beaten work. The diversity of the branches is real, but it is the diversity of one tree from one root, hammered from one lump. A unity that is forged, not assembled, and forged by blows.

An almond tree that keeps watch. Of all trees the design takes the one that wakes first and blossoms before the rest. The sanctuary light is shaped like vigilance — the watcher-tree holding the watching lamp, awake through the night until morning. Whether the original author intended that resonance with Jeremiah’s watching almond, the Hebrew root is the same word; the link is real, the intention I cannot prove.

A golden almond tree that bears no light of its own, hammered from one mass into one watching flame — the church is a lampstand, never the sun.

Canonical Threads — out to the whole of Scripturecross-refs · verify+

AI-generated connections. Each carries a verification badge with a recorded basis; contested links are flagged.

The lampstand built again — Exodus 37, the doing of the command verbal / quotation — confirmed

Everything commanded here in chapter 25 is executed verbatim in Exodus 37:17–24, Bezalel’s actual making of the lampstand. The Verifier confirms a dense verbal overlap across the rarest furniture-vocabulary of the unit: the same כַּפְתֹּר (kaphtôr, “knop/bud,” only 12 verses in all Scripture), גְּבִיעַ (gəbîaʻ, “cup,” 11 vv), מִקְשָׁה (miqšāh, “hammered work,” 8 vv), פֶּרַח (peraḥ, “blossom,” 15 vv), with קָנֶה (qāneh) and מְנֹרָה (mənōrāh). The command and its fulfillment share the rarest words, not merely the common ones — the strongest kind of verbal link.

Exodus 37:17 · Exodus 37:19 · Exodus 37:20 · Exodus 37:21 · Exodus 37:22

basis: rare shared lexemes confirmed by Verifier: H4749 miqshâh (8 vv), H1375 gᵉbîyaʻ (11 vv), H3730 kaphtôr (12 vv), H6525 perach (15 vv), with H7070 qâneh and H4501 mᵉnôwrâh — chapter 37 is the verbatim execution of the chapter 25 command

Numbers 8:4 — the lampstand recalled by its pattern verbal / quotation — confirmed

When the lamps are first lit, Numbers 8:4 looks back on the lampstand and repeats its making: “of hammered gold… according to the pattern the LORD had shown Moses.” The Verifier records shared rare lexemes — מִקְשָׁה (miqšāh, 8 vv), יָרֵךְ (yārêk, “thigh/base”), פֶּרַח (peraḥ), מְנֹרָה — and crucially the verse itself names “the pattern shown,” closing the loop on Exodus 25:40. The almond-and-hammer language of the original command is deliberately echoed.

Numbers 8:4

basis: Verifier: shared rare lexemes H4749 miqshâh (8 vv), H6525 perach (15 vv), H4501 mᵉnôwrâh (31 vv), H3409 yârêk (32 vv); Numbers 8:4 explicitly cites ‘the pattern shown,’ binding it to Ex 25:40

Numbers 4:9 — the lampstand wrapped for the march structural / thematic — confirmed

When the camp moves, Numbers 4:9 orders the Kohathites to cover מְנֹרָה (mənōrāh) “the lampstand of the light,” together with its lamps, tongs, and fire-pans — the very furniture-set of vv. 37–38 — in a blue cloth. The Verifier records the shared mənōrāh (31 vv), and the verse names the same accessory vessels the command here prescribed: the light that burns by night in the sanctuary is the same object carried, shrouded, through the wilderness. A real furniture-and-vocabulary continuity, not a quotation — the same stand, on the move.

Numbers 4:9

basis: Verifier: shared H4501 mᵉnôwrâh (31 vv); Num 4:9 lists the same lampstand-and-vessel set (lamps, tongs, fire-pans) of Ex 25:37–38, now wrapped for transport — shared object, no quotation claim

Solomon’s and the temple lampstands — the design endures structural / thematic — confirmed

1 Kings 7:49 and 2 Chronicles 4:21 carry the lampstand’s vocabulary into the temple: מְנֹרָה (mənōrāh), פֶּרַח (peraḥ, “blossom”), and זָהָב (zāhāb, “gold”) recur, and the tongs of v. 38 reappear there (1 Kings 7:49). But the link rests in part on zāhāb, a common word (336 vv); the rarer tie is peraḥ. Cambridge notes the shift in number: “In Solomon’s Temple there were ten golden candlesticks… in the post-exilic Temple there was only a single candlestick” — the one later carried off on the Arch of Titus.

1 Kings 7:49 · 2 Chronicles 4:21

basis: Verifier: shared H4501 mᵉnôwrâh (31 vv) and H6525 perach (15 vv); the other tie, H2091 zâhâb, is common (336 vv) — a real motif-and-furniture continuity, not a quotation

Zechariah’s golden lampstand fed by two olive trees structural / thematic — confirmed

Zechariah 4:2 sees “a lampstand all of gold” with seven lamps — the same מְנֹרָה (mənōrāh) of זָהָב (zāhāb), now fed continually by two olive trees. Keil & Delitzsch read the olive trees as “the two sons of oil… the kingdom and priesthood, the divinely appointed organs through which the Spirit of God was communicated.” The shared mənōrāh is a genuine furniture-link; zāhāb is common. The connection is structural and motif-level — a prophetic re-vision of the sanctuary light — not a verbal quotation.

Zechariah 4:2

basis: Verifier: shared H4501 mᵉnôwrâh (31 vv) and the common H2091 zâhâb (336 vv); Zechariah re-images the seven-lamped golden mənōrāh — shared object and pattern, no quotation claim

The pattern on the mountain — Hebrews 8:5 flagged — verify source

Hebrews 8:5 quotes Exodus 25:40 directly — “See that you make everything according to the pattern shown you on the mountain” — to argue that the priests serve “a copy and shadow of the heavenly things.” The Hebrew תַּבְנִית (tabnîṯ) stands behind the Greek typos. But this is a cross-Testament link (Greek↔Hebrew): no shared Strong’s number can carry it, and the exact wording Hebrews cites follows the Septuagint, whose form is itself debated. It cannot be tiered “verbal” on lexeme-matching, and the provenance of the quotation’s precise text is contested — so it is flagged for source verification, even though the citation itself is explicit and certain.

Exodus 25:40 · Hebrews 8:5

basis: Verifier: no shared original-language lexeme (Greek NT ↔ Hebrew OT cannot share Strong’s); Heb 8:5 is an explicit citation of Ex 25:40 via the LXX, whose precise wording is debated — flagged per the rule on contested NT-quotation provenance

Kaphtôr in Amos and Zephaniah — the same letters, a different thing flagged — verify source

The lampstand’s “bud/knop,” כַּפְתֹּר (kaphtôr), is genuinely rare — 12 verses in all Scripture — and the Verifier, scoring on frequency alone, flags Amos 9:1 and Zephaniah 2:14 as a rare-lexeme match and auto-tiers them “verbal.” I downgrade that. In those two prophets kaphtôr does not mean a floral calyx at all: it is the architectural capital atop a pillar or lintel — “Strike the capitals” (Amos 9:1), “capitals will be in her windows / a desolation on the thresholds” (Zeph. 2:14). Same consonants, divergent sense (the lexica list both meanings under one head). This is a homonymic lexical link, not a quotation of the lampstand, and the contexts are unrelated — recorded so the rare-word match is not mistaken for a thematic thread.

Amos 9:1 · Zephaniah 2:14

basis: Verifier auto-tiers H3730 kaphtôr (12 vv) ‘verbal’ on rarity, but DOWNGRADED: in Amos 9:1 and Zeph 2:14 kaphtôr means an architectural ‘capital,’ not the lampstand’s ‘bud’ — a homonym, not a quotation; flagged against over-reading

Joseph’s cup — the lone non-cultic home of gəbîaʻ flagged — verify source

The word for the lampstand’s flower-cups, גְּבִיעַ (gəbîaʻ), is rare (11 verses) and almost entirely cultic — except in Genesis 44, where it names Joseph’s silver divining-cup hidden in Benjamin’s sack. The Verifier flags the shared lexeme honestly. This is a lexical curiosity, not a theological thread: the same Hebrew word for an ornamental goblet does double duty for a steward’s cup. Recorded so the reader is not misled into reading Joseph’s cup into the sanctuary.

Genesis 44:12 · Genesis 44:16 · Genesis 44:17

basis: Verifier: shared H1375 gᵉbîyaʻ (11 vv) only — but the contexts are unrelated (cultic flower-cup vs. Joseph’s divining-cup); a lexical coincidence, not a structural or typological link, flagged against over-reading

Christ in the Unittypology · verify+

AI-generated reading; weigh it against the text.

The light of the world borne on a golden stand widely-held

The lampstand bears light it did not make. The early-modern expositors turn this Godward and then Christward. Matthew Henry: “The candlestick represents the light of God's word and Spirit, in and through Christ Jesus, afforded in this dark world to his believing people.” Benson reads the tabernacle’s candle-light as marking “the comparative darkness of that dispensation, while the Sun of righteousness was not as yet risen.” Maclaren finds in “‘That was the true Light, which coming into the world lighteth every man’-there is the source of all illumination, in Jesus Christ Himself” the whole secret of the golden stand, and grounds the church’s shining wholly in Christ: “But Jesus is for ever the light of the world, and all our illumination comes from Him. As Paul says, ‘Now are ye light in the Lord,’ therefore only in the measure in which we are ‘in the Lord,’ shall we be light. Keep near to Him and you will shine.” (Both Maclaren excerpts are continuous; they are two quotations, not one stitched.) The reading — lampstand as the light-bearing people, Christ as the Light borne — is ancient and widely held, anchored in the Lord’s own “I am the light of the world” and “Ye are the light of the world.”

Exodus 25:31 · Exodus 25:37 · Zechariah 4:2 · Revelation 1:20

The seven lamps and the seven churches before the throne widely-held

Keil & Delitzsch draw the trajectory the New Testament itself opens: the seven-armed stand of Exodus becomes, in Revelation 1:20, “the seven churches, which represent the new people of God, i.e., the Christian Church, are shown to the holy seer in the form of seven candlesticks standing before the throne of God.” Maclaren sees in the move from one lampstand to seven a deeper unity: “the seven constitute a better, more vital unity, because Christ is in the midst.” The oil that feeds the flame is, K&D say, “throughout the Scriptures a symbol of the Spirit of God.” So the golden stand prefigures the church alight with the Spirit, with Christ walking among the lamps. The figural reading is ancient and held across the tradition; the Verifier notes no shared Hebrew↔Greek lexeme can establish it, so it rests on the apostolic re-use of the image, not on word-matching.

Exodus 25:37 · Revelation 1:12 · Revelation 1:20

The pattern on the mountain and the true tabernacle widely-held

The closing command — make all things “according to the pattern shown on the mountain” (v. 40) — is taken up by Hebrews as the hinge of its whole argument: the earthly sanctuary is “a copy and shadow of the heavenly things” (Heb. 8:5), and Christ is minister of “the true tabernacle, which the Lord pitched, and not man.” Jamieson, Fausset & Brown read the very insistence on the pattern as proof the tabernacle was “of a typical character… shadowing forth… the grand truths of the Christian Church.” That every detail copies a heavenly original is the ground on which the New Testament reads the lampstand, the table, and the ark as figures of Christ. This is the explicit teaching of Hebrews, ancient and widely held — though, as the threads note, the verbal link is cross-Testament and so cannot be lexeme-confirmed.

Exodus 25:40 · Hebrews 8:5

Apparatus & Provenance

The biblical text is the Berean Standard Bible (BSB), public domain (CC0). Hebrew/Greek text, transliteration, morphology and Strong’s are transcribed from the Berean interlinear (CC0) + Strong’s lexicons (PD); the literal renderings, divergence notes, word notes and all synthesis are this tool’s own work (⚙) — fallible; verify them.

Named voices, quoted verbatim from public-domain works:

The biblical text is the Berean Standard Bible (BSB), public domain. The named voices are quoted verbatim from public-domain works on BibleHub (Ellicott, Maclaren, Benson, Henry, Barnes, Jamieson-Fausset-Brown, Poole, Gill, Geneva, Cambridge, Pulpit, Keil & Delitzsch). Several honesty notes are owed for this unit. (1) “Candlestick” vs. “lampstand.” The KJV-era voices print “candlestick”; the Hebrew מְנֹרָה is a lamp-stand, and BSB rightly so renders it — Maclaren calls “candlestick” a misleading anachronism, and I have followed the Hebrew. (2) Disputed renderings are recorded, not resolved. Cambridge argues הֶעֱלָה in v. 37 means “mount/fix on,” not “light,” calling the rabbinic “light” improbable; K&D defend “almond-shaped” in v. 33 against Thenius’s “opened calix.” Both disputes are surfaced rather than silently decided. (3) Weights and values diverge. The estimates of the gold talent (v. 39) range from c. 96 lb. (Cambridge) to 120 lb. (Gill, Geneva) and from £4,000 to £11,000 (Ellicott, Pulpit); these are not harmonized. (4) Figural readings are marked as such. Where Gill, Poole, Henry, and K&D allegorize the bud, flower, lamp, or oil (saints, the sevenfold Spirit, the church), the editorial notes flag these as figural applications, not claims drawn from the bare Hebrew. (5) Cross-Testament links are not “verbal.” The Exodus 25:40 → Hebrews 8:5 citation is explicit and famous, but Greek↔Hebrew links share no Strong’s number; the precise wording follows the LXX, whose form is debated — so it is tiered flagged — verify source. Two further rare-lexeme matches are flagged against over-reading rather than trusted: the Joseph’s-cup coincidence (גְּבִיעַ, Genesis 44), and the כַּפְתֹּר match in Amos 9:1 and Zephaniah 2:14 — where the Verifier’s frequency-based auto-tier (“verbal”) is downgraded by hand, because in those prophets the word means an architectural capital, not the lampstand’s bud. The cross-reference bases are the Verifier’s computed output; where a tier is changed from the Verifier’s default, the change and its reason are stated openly in the badge.

= human, public-domain source, quoted and named. = machine synthesis, to be verified. Flagged cross-references are left visible on purpose — the verifier working in the open. “Search the Scriptures daily, whether those things were so.” (Acts 17:11)