The Fallible · Synthetic · Study Bible

Exodus20:1–17

The Ten Commandments

Generated by AI. It can be wrong, and it has no authority. Every note here is fallible commentary — never the Word itself. Public-domain sources are quoted and named; machine synthesis is marked and meant to be checked. Weigh all of it against Scripture. “They received the word with all readiness… and searched the Scriptures daily, whether those things were so.” — Acts 17:11
Public-domain source — quoted & attributed AI synthesis — generated, verify

Exodus 20:1–17 — The Ten Commandments. Each verse below carries the full apparatus: the Berean Standard Bible, the vocalized original (tap any word), and a parsed breakdown of every term transcribed from the interlinear. Synthesized commentary, canonical threads, and the reading of Christ gather at the end, over the whole unit.

1“And God spoke all these words:”+

1And God spoke all these words:

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’ĕ·lō·hîm ’êṯ way·ḏab·bêr kāl- hā·’êl·leh lê·mōr had·də·ḇā·rîm

Literal — word-for-word from the original

And-spoke God (direct-object) all the-words the-these, saying

Where the English smooths the original

  • וַיְדַבֵּר The verb is way·ḏab·bêr (H1696, root dāḇar) — a Piel "spoke" of weighty, formal utterance — and it stands first in the clause, before its subject "God." The BSB's flat "And God spoke" loses both the verb-initial Hebrew syntax and the gravity of dibbēr; this is not casual ’āmar ("said") but deliberate proclamation.
  • הַדְּבָרִים Hebrew names them had·də·ḇā·rîm (H1697), "the words" — the same root dāḇar as the verb. Scripture's own title for the Decalogue is "the Ten Words" (Exodus 34:28; Deuteronomy 4:13), not "the Ten Commandments"; "all these words" preserves that title where "commandments" would erase it.
  • לֵאמֹר The closing lê·mōr (H559, Qal infinitive "to say / saying") is a Hebrew quotation-marker with no English equivalent; the BSB renders it as a bare colon. It throws the door open to the direct speech of God in vv. 2–17.
Word by word7 · parsed+
אֱלֹהִ֔ים’ĕ·lō·hîmAnd GodH430
√ ʼĕlôhîym — gods in the ordinary senseNounmasculine plural
’ĕlōhîm (H430) — the plural-form noun for God, here with a singular verb. The Speaker of the Ten Words is named before a single command is given: the law's first fact is its Author.
אֵ֛ת’êṯH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
וַיְדַבֵּ֣רway·ḏab·bêrspokeH1696
√ dâbar — perhaps properly, to arrangeConjunctive wawVerbPielConsecutive imperfectthird person masculine singular
way·ḏab·bêr — Piel of dāḇar, the verb of solemn, authoritative speech. The commentators stress that this was direct divine utterance, not (against later speculation) mediated through angels; that question is reserved for the apparatus.
כָּל־kāl-allH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
הָאֵ֖לֶּהhā·’êl·lehtheseH428
√ ʼêl-leh — these or thoseArticlePronouncommon plural
לֵאמֹֽר׃סlê·mōr. . .H559
√ ʼâmar — to say (used with great latitude)Preposition-lVerbQalInfinitive construct
lê·mōr — "saying," the standard formula introducing a verbatim quotation. The verse ends mid-breath, deliberately incomplete.
הַדְּבָרִ֥יםhad·də·ḇā·rîmwordsH1697
√ dâbâr — a wordArticleNounmasculine plural
had·də·ḇā·rîm (H1697) — "the words." The technical name of the Decalogue in Hebrew is ‘ăśereṯ had·də·ḇā·rîm, "the Ten Words."
The Voices✦ public domain+
An obscure tribe of Egyptian slaves plunges into the desert to hide from pursuit, and emerges, after forty years, with a code gathered into ‘ten words,’ so brief, so complete, so intertwining morality and religion, so free from local or national peculiarities, so close fitting to fundamental duties, that it is to-day, after more than three thousand years, authoritative in the most enlightened peoples. The voice that spoke from Sinai reverberates in all lands.
Alone uttered publicly by God in the ears of the people, alone inscribed on stone by the finger of God Himself, alone, of all commands, deposited in the penetrale of worship—the Ark—they formed the germ and basis, the very pith and kernel of the covenant which God, through Moses, made with man
This law God had given to man before; it was written in his heart by nature; but sin had so defaced that writing, that it was necessary to revive the knowledge of it.
God spake these words directly to the people, and not "through the medium of His finite spirits,"
K&D survey the debate over angelic mediation (Acts 7:53; Gal 3:19; Heb 2:2) and conclude the OT presents God Himself as the speaker; the NT references are tiered as a flagged cross-reference, not asserted here.
2““I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egyp…”+

2“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

’ā·nō·ḵî Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā ’ă·šer hō·w·ṣê·ṯî·ḵā mê·’e·reṣ miṣ·ra·yim mib·bêṯ ʿă·ḇå̄·ḏīm

Literal — word-for-word from the original

I [am] YHWH your-God, who brought-you-out from-the-land-of Egypt, from-the-house-of slaves.

Where the English smooths the original

  • אָנֹכִי The opening word is the long, emphatic pronoun ’ā·nō·ḵî (H595), "I — I myself," not the shorter ’ănî. The whole Decalogue is grounded on a personal, self-naming "I"; English "I am the LORD" cannot carry the weight Hebrew puts on the bare, fronted pronoun.
  • מִבֵּית עֲבָדִים Literally "from the house of slaves" (mib·bêṯ ‘ăḇā·ḏîm, H1004 + H5650 plural) — a "slave-house," the same root ‘eḇeḏ that will name the manservant in v. 10 and 17. "House of slavery" abstracts it; the Hebrew is concrete: a house full of slaves, which is what Israel had been.
  • הוֹצֵאתִיךָ hō·w·ṣê·ṯî·ḵā (H3318, Hifil perfect) — "I caused you to go out / I brought you out," a completed act of rescue, with "you" already built into the verb. The redemption is stated as accomplished fact before any command is issued: grace precedes law.
Word by word9 · parsed+
אָֽנֹכִ֖י֙’ā·nō·ḵîIH595
√ ʼânôkîy — IPronounfirst person common singular
’ā·nō·ḵî (H595) — the emphatic "I." This is the preamble of the covenant, not the first command: the Lawgiver identifies Himself before He legislates.
יְהוָ֣הYah·weham the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
Yah·weh (H3068) — the covenant name, printed Lord. The binding force of every command that follows rests on the authority of the One who speaks it.
אֱלֹהֶ֑֔יךָ’ĕ·lō·he·ḵāyour GodH430
√ ʼĕlôhîym — gods in the ordinary senseNounmasculine plural constructsecond person masculine singular
אֲשֶׁ֧ר’ă·šerwhoH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
הוֹצֵאתִ֛יךָhō·w·ṣê·ṯî·ḵābrought you outH3318
√ yâtsâʼ — to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximVerbHifilPerfectfirst person common singularsecond person masculine singular
hō·w·ṣê·ṯî·ḵā (H3318) — "who brought you out." The version in Deuteronomy 5:6 is identical; this clause becomes the standard preface to the law throughout the Torah (Leviticus 19:36; 25:38).
מֵאֶ֥רֶץmê·’e·reṣof the landH776
√ ʼerets — the earth (at large, or partitively a land)Preposition-mNounfeminine singular construct
מִצְרַ֖יִםmiṣ·ra·yimof EgyptH4714
√ Mitsrayim — Mitsrajim, iNounproperfeminine singular
מִבֵּ֣֥יתmib·bêṯout of the houseH1004
√ bayith — a house (in the greatest variation of applications, especially family, etcPreposition-mNounmasculine singular construct
עֲבָדִיֽ֑ם׃ʿă·ḇå̄·ḏīmof slaveryH5650
√ ʻebed — a servantNounmasculine plural
‘ăḇā·ḏîm (H5650) — "slaves / servants." Redemption from the slave-house is the ground of the claim to obedience: the redeemed owe their service to their Redeemer.
The Voices✦ public domain+
By bringing them out of Egypt, the house of bondage, Jehovah had proved to the Israelites that He was their God. This glorious act, to which Israel owed its existence as an independent nation, was peculiarly fitted, as a distinct and practical manifestation of unmerited divine love, to kindle in the hearts of the people the warmest love in return, and to incite them to keep the commandments.
Thus exhibiting at once Almighty power and the tenderest compassion and care. God desires the obedience which springs from love, not fear.
By redeeming them, he acquired a further right to rule them; they owed their service to him to whom they owed their freedom. And thus Christ, having rescued us out of the bondage of sin, is entitled to the best service we can do for him.
God’s authority and right over them is fitly put in the front, as the foundation of all God’s commands, and their duties.
The law is spiritual, and takes knowledge of the secret thoughts, desires, and dispositions of the heart. Its grand demand is love, without which outward obedience is mere hypocrisy. It requires perfect, unfailing, constant obedience; no law in the world admits disobedience to itself. Whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all, Jas 2:10.
3“You shall have no other gods before Me.”+

3You shall have no other gods before Me.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

lə·ḵå̄ yih·yeh- lō ’ă·ḥê·rîm ’ĕ·lō·hîm ‘al- på̄·nå̄·ya

Literal — word-for-word from the original

There-shall-not-be to-you gods other before-my-face.

Where the English smooths the original

  • עַל־פָּנָיַ Literally "upon / before my face" (‘al pā·nāy, H5921 + H6440). The idiom means "in addition to me, at my side, in my presence" — not "in preference to" ("before" in the sense of rank). The first command forbids not just replacing God but adding any rival alongside Him; it bans syncretism, not merely apostasy.
  • יִהְיֶה־לְךָ The verb is yih·yeh (H1961), "there shall [not] be to you" — "you shall not have." The Hebrew construction is a flat statement of fact-as-norm ("there is to be no other god of yours"), more absolute than the English modal "you shall have no."
  • אֱלֹהִים אֲחֵרִים ’ĕ·lō·hîm ’ă·ḥê·rîm (H430 + H312) — the plural-form noun with a plural adjective, "other gods." Yet the verb is singular: the grammar treats the false plural as the empty thing it is. "Other" (’aḥêr) is the rare, pointed word the prophets reuse for the alien gods Israel chased.
Word by word7 · parsed+
לְךָ֛֩lə·ḵå̄You
Prepositionsecond person masculine singular
יִהְיֶֽה־yih·yeh-shall haveH1961
√ hâyâh — to exist, iVerbQalImperfectthird person masculine singular
לֹֽ֣אnoH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
(H3808) — the absolute negative. The first of the Ten Words; the foundation on which all the rest stand.
אֲחֵרִ֖֜ים’ă·ḥê·rîmotherH312
√ ʼachêr — properly, hinderAdjectivemasculine plural
’ă·ḥê·rîm (H312) — "other." The same lexeme recurs in Deuteronomy 5:7 and is taken up by Jeremiah 7:9; it is the recorded basis of the verbal thread to the parallel Decalogue.
אֱלֹהִ֥֨ים’ĕ·lō·hîmgodsH430
√ ʼĕlôhîym — gods in the ordinary senseNounmasculine plural
עַל־‘al-beforeH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
פָּנָֽ֗יַ׃på̄·nå̄·yaMeH6440
√ pânîym — the face (as the part that turns)Nounmasculine plural constructfirst person common singular
pā·nāy (H6440) — "my face," with the 1st-person suffix. "Before My face" = in My presence. The image, as the older expositors note, is of idolatry committed before the very face of a watching, wronged Husband.
The Voices✦ public domain+
Before me —literally, before my face— means strictly, “side by side with me”— i.e., “in addition to me.” God does not suppose that the Israelites, after all that He had done for them, would discard Him, and substitute other gods in His place, but fears the syncretism which would unite His worship with that of other deities.
The commandment requires the worship of one God alone, Jehovah - the God who had in so ninny ways manifested himself to the Israelites, and implies that there is, in point of fact, no other God.
The transcription's "ninny" is an OCR error for "many"; quoted verbatim as supplied.
He forbids the worship of all others, not only in opposition to him, but also in conjunction with him, or subordination to him.
The sentence is quite a general one, and not only prohibits polytheism and idolatry, the worship of idols in thought, word, and deed (cf. Deuteronomy 8:11 , Deuteronomy 8:17 , Deuteronomy 8:19 ), but also commands the fear, love, and worship of God the Lord
4“You shall not make for yourself an idol in the form of anything …”+

4You shall not make for yourself an idol in the form of anything in the heavens above, on the earth below, or in the waters beneath.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

lō ṯa·‘ă·śeh- lə·ḵā p̄ɛ·sɛl wə·ḵāl tə·mū·nāh ʾă·šɛr baš·šå̄·ma·yim mim·ma·‘al wa·’ă·šer bā·’ā·reṣ mit·tå̄·ḥaṯ wa·’ă·šer bam·ma·yim mit·ta·ḥaṯ lå̄·ʾå̄·rɛṣ

Literal — word-for-word from the original

Not shall-you-make for-yourself a-carved-idol, and-any form that [is] in-the-heavens above, and-that [is] in-the-earth beneath, and-that [is] in-the-waters beneath the-earth.

Where the English smooths the original

  • פֶסֶל pɛ·sɛl (H6459) is specifically a carved / hewn image — from pāsal, "to carve wood or stone." "An idol" is right in sense but loses the manufacture: this is something a craftsman cut. K&D note Deuteronomy 5:8 pairs it with təmûnāh as "likeness of any form" — i.e., any sculpted representation of Jehovah.
  • וְכָל־תְּמוּנָה tə·mū·nāh (H8544) is not a man-made image but a form that is seen (Numbers 12:8; Deuteronomy 4:12,15) — the appearance God did not show at Horeb. The BSB's "in the form of anything" smooths a precise point: no shape may be copied because no shape was given.
  • מִתַּחַת לָאָרֶץ "Beneath the earth" (mit·ta·ḥaṯ lā·’ā·reṣ) refers to the subterranean abyss of waters on which the Hebrews pictured the land resting — the realm of the "waters under the earth." The triple division (heaven / earth / waters) is a merism for the whole created order, every region of which Egypt had filled with gods.
Word by word16 · parsed+
לֹֽ֣א{You shall} notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
תַֽעֲשֶׂ֨ה־ṯa·‘ă·śeh-makeH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbQalImperfectsecond person masculine singular
ṯa·‘ă·śeh (H6213) — "you shall [not] make." The verb governs both pesel and təmûnāh together; the prohibition (vv. 4–5) is one sentence: make-no-image so-as-to-worship-it.
לְךָ֥֣lə·ḵāfor yourself
Prepositionsecond person masculine singular
פֶ֣֙סֶל֙׀p̄ɛ·sɛlan idolH6459
√ peçel — an idolNounmasculine singular
pɛ·sɛl (H6459) — a carved idol. Rare word (in 31 verses); shared with Deuteronomy 5:8 / 4:16, the recorded basis for the verbal thread to the parallel image-prohibition.
וְכָל־wə·ḵālin the formH3605
√ kôl — properly, the wholeConjunctive wawNounmasculine singular construct
תְּמוּנָ֡֔הtə·mū·nāhof anythingH8544
√ tᵉmûwnâh — something portioned (iNounfeminine singular
tə·mū·nāh (H8544) — "form, likeness." Very rare (10 verses). Deuteronomy 4:15 grounds the whole prohibition on the fact that Israel saw no form at Sinai.
אֲשֶׁ֤ר֣ʾă·šɛrH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
בַּשָּׁמַ֙יִם֙׀baš·šå̄·ma·yimin the heavensH8064
√ shâmayim — the sky (as aloftPreposition-b, ArticleNounmasculine plural
baš·šā·ma·yim (H8064) — "in the heavens." First member of the heaven-earth-waters merism embracing all that could be made into an image.
מִמַּ֡֔עַלmim·ma·‘alaboveH4605
√ maʻal — properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etcPreposition-mAdverb
וַֽאֲשֶׁ֥ר֩wa·’ă·šerH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatConjunctive wawPronounrelative
בָּאָ֖֨רֶץbā·’ā·reṣon the earthH776
√ ʼerets — the earth (at large, or partitively a land)Preposition-b, ArticleNounfeminine singular
מִתַָּ֑֜חַתmit·tå̄·ḥaṯbelowH8478
√ tachath — the bottom (as depressed)Preposition-mAdverb
וַאֲשֶׁ֥֣רwa·’ă·šerH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatConjunctive wawPronounrelative
בַּמַּ֖֣יִם׀bam·ma·yimor in the watersH4325
√ mayim — waterPreposition-b, ArticleNounmasculine plural
מִתַּ֥֣חַתmit·ta·ḥaṯbeneathH8478
√ tachath — the bottom (as depressed)Preposition-m
לָאָֽ֗רֶץ׃lå̄·ʾå̄·rɛṣ. . .H776
√ ʼerets — the earth (at large, or partitively a land)Preposition-l, ArticleNounfeminine singular
The Voices✦ public domain+
What the second commandment forbade was the worship of God under a material form. It asserted the spirituality of Jehovah.
"After declaring in the first commandment who was the true God, He commanded that He alone should be worshipped; and now He defines what is His lawful worship" (Calvin).
K&D quoting Calvin.
Under the auspices of Moses himself, figures of cherubim, brazen serpents, oxen, and many other things in the earth beneath, were made and never condemned. The mere making was no sin—it was the making with the intent to give idolatrous worship.
the presence of the invisible God was to be marked by no symbol of Himself, but by His words written on stones, preserved in the ark in the holy of holies and covered by the mercy-seat.
5“You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD …”+

5You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on their children to the third and fourth generations of those who hate Me,

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

lō- ṯiš·taḥ·wɛh lā·hem wə·lō ṯā·‘ā·ḇə·ḏêm kî ’ā·nō·ḵî Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā qan·nā ’êl pō·qêḏ ‘ă·wōn ’ā·ḇōṯ ‘al- bā·nîm ‘al- šil·lê·šîm wə·‘al- rib·bê·‘îm lə·śō·nə·ʾå̄y

Literal — word-for-word from the original

Not shall-you-bow-down to-them and-not shall-you-serve-them; for I YHWH your-God [am] a-jealous God, visiting the-iniquity of-fathers upon children, upon the-third and-upon the-fourth-[generations], of-those-who-hate-me,

Where the English smooths the original

  • קַנָּא qan·nā (H7067) — a jealous God. The word (in only 5 verses) is the language of the wronged spouse, not petty envy; the older voices unanimously read it as the marriage-jealousy of a Husband whose glory is being given to another (Isaiah 42:8). "Jealous" is exact, but English connotation cheapens it.
  • פֹּקֵד pō·qêḏ (H6485), "visiting" — a participle of ongoing action; pāqaḏ means to attend to, inspect, call to account (with friendly or hostile intent). "Visiting the iniquity" is the King James idiom the BSB keeps; the force is judicial reckoning, not a casual call.
  • עֲוֺן אָבֹת ‘ăwōn (H5771) is not a single act but iniquity / perversity as a settled crookedness; it is reckoned "upon children, upon the third and upon the fourth" — the rare ordinals šil·lê·šîm (H8029) and rib·bê·‘îm (H7256), each found in only a handful of verses, which the parallels (Exodus 34:7; Numbers 14:18; Deuteronomy 5:9) reproduce word for word.
Word by word21 · parsed+
לֹֽא־lō-You shall notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
תִשְׁתַּחְוֶ֥֣הṯiš·taḥ·wɛhbow downH7812
√ shâchâh — to depress, iVerbHitpaelImperfectsecond person masculine singular
ṯiš·taḥ·wɛh (H7812, Hitpael of šāḥāh) — "bow down," the bodily prostration of worship; K&D: it "signifies bending before God in prayer."
לָהֶ֖ם֮lā·hemto them
Prepositionthird person masculine plural
וְלֹ֣אwə·lōorH3808
√ lôʼ — not (the simple or absConjunctive wawAdverbNegative particle
תָעָבְדֵ֑ם֒ṯā·‘ā·ḇə·ḏêmworship themH5647
√ ʻâbad — to work (in any sense)VerbHofalImperfectsecond person masculine singularthird person masculine plural
ṯā·‘ā·ḇə·ḏêm (H5647, ‘āḇaḏ) — "serve / worship them," by sacrifice and rite. The pair bow-down + serve recurs across Deuteronomy as the fixed formula for idolatry.
כִּ֣יforH3588
√ kîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below)Conjunction
אָֽנֹכִ֞י’ā·nō·ḵîIH595
√ ʼânôkîy — IPronounfirst person common singular
יְהוָ֤הYah·wehthe LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
אֱלֹהֶ֙יךָ֙’ĕ·lō·he·ḵāyour GodH430
√ ʼĕlôhîym — gods in the ordinary senseNounmasculine plural constructsecond person masculine singular
קַנָּ֔אqan·nāam a jealousH7067
√ qannâʼ — jealousAdjectivemasculine singular
qan·nā (H7067) — "jealous." One of the unit's rarest lexemes (5 verses), shared with Exodus 34:14; Deuteronomy 4:24; 5:9; 6:15 — the verbal basis for the jealous-God threads.
אֵ֣ל’êlGodH410
√ ʼêl — strengthNounmasculine singular
פֹּ֠קֵדpō·qêḏvisitingH6485
√ pâqad — to visit (with friendly or hostile intent)VerbQalParticiplemasculine singular
pō·qêḏ (H6485) — "visiting." Shared with Exodus 34:7 and Numbers 14:18, the great "name" of the LORD proclaimed after the golden calf.
עֲוֺ֨ן‘ă·wōnthe iniquityH5771
√ ʻâvôn — perversity, iNouncommon singular construct
אָבֹ֧ת’ā·ḇōṯof the fathersH1
√ ʼâb — father, in a literal and immediate, or figurative and remote applicationNounmasculine plural
עַל־‘al-onH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
בָּנִ֛יםbā·nîm[their] childrenH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural
עַל־‘al-toH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
שִׁלֵּשִׁ֥יםšil·lê·šîmthe thirdH8029
√ shillêsh — a descendant of the third degree, iNounmasculine plural
šil·lê·šîm (H8029) — "the third [generation]." A four-verse word; its only narrative use outside this formula is Genesis 50:23, of Joseph's great-grandchildren.
וְעַל־wə·‘al-. . .H5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsConjunctive wawPreposition
רִבֵּעִ֖יםrib·bê·‘îmand fourth [generations]H7256
√ ribbêaʻ — a descendant of the fourth generation, iNounmasculine plural
לְשֹׂנְאָֽ֑י׃lə·śō·nə·ʾå̄yof those who hate MeH8130
√ sânêʼ — to hate (personally)Preposition-lVerbQalParticiplemasculine plural constructfirst person common singular
śō·nə·’āy (H8130, śānê’) — "those who hate Me." The visiting falls not on the innocent as such but on a line that perpetuates the fathers' hatred; the commentators stress this qualifier.
The Voices✦ public domain+
a jealous God, who will not transfer to another the honour that is due to Himself ( Isaiah 42:8 ; Isaiah 48:11 ), nor tolerate the worship of any other god ( Exodus 34:14 ), but who directs the warmth of His anger against those who hate Him
God is pleased to call and account himself the Husband of his church and people, Jeremiah 2:2 Hosea 2:19 ; and therefore idolatry is called adultery
It is a fact that, under God’s natural government of the world, the iniquity of fathers is visited upon their children. Diseases caused by vicious courses are transmitted. The parents’ extravagance leaves their children beggars.
He is not "jealous." as the Greeks thought (Herod. 7:10, § 5), of mere success, or greatness; but he is very jealous of his own honour, and will not have the respect and reverence, which is his due, bestowed on other beings or on inanimate objects.
a jealous God ] who will not tolerate that the reverence due to Him, should be given to another,—whether to another god ( Exodus 34:14 ), or, as here, to an image worshipped, or, if an image of Himself, likely to be worshipped, as Divine,—and whose jealousy is described elsewhere burning like fire against those who thus dishonour Him.
6“but showing loving devotion to a thousand generations of those w…”+

6but showing loving devotion to a thousand generations of those who love Me and keep My commandments.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

wə·‘ō·śeh ḥe·seḏ la·’ă·lā·p̄îm lə·’ō·hă·ḇay ū·lə·šō·mə·rê miṣ·wō·ṯāy

Literal — word-for-word from the original

and-doing loving-kindness to-thousands, of-those-who-love-me and-of-those-who-keep my-commandments.

Where the English smooths the original

  • חֶסֶד ḥe·seḏ (H2617) is covenant loyal-love — steadfast, faithful kindness, the great relational word of the OT — not just "loving devotion." It answers, and vastly outweighs, the "iniquity" visited in v. 5: three or four generations of reckoning against a thousand of ḥesed.
  • לַאֲלָפִים la·’ă·lā·p̄îm (H505) is literally "to thousands," but the parallel in Deuteronomy 7:9 ("to a thousand generations") shows the sense: the BSB's "a thousand generations" rightly supplies the noun. The point of the asymmetry is grace's reach — God is "so ready... rather to show mercy than to punish" (Geneva).
  • וּלְשֹׁמְרֵי מִצְוֺתָי "and-keep my commandments" — the participle šōmərê (H8104, to hedge about, guard) yoked to "those who love me." Love and obedience are not two groups but one: as Poole notes, the conjunction stands "against them who, pretending inward love to God, live in the customary breach of God’s known commands."
Word by word6 · parsed+
וְעֹ֥֤שֶׂהwə·‘ō·śehbut showingH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationConjunctive wawVerbQalParticiplemasculine singular
wə·‘ō·śeh (H6213) — "and doing/showing," the same verb ‘āśāh as "make" in v. 4, now turned to mercy: the God who forbids made images is the God who does covenant love.
חֶ֖֙סֶד֙ḥe·seḏloving devotionH2617
√ chêçêd — kindnessNounmasculine singular
ḥe·seḏ (H2617) — "loving devotion, covenant loyalty." Shared with Deuteronomy 7:9, which expands this verse and supplies "a thousand generations."
לַאֲלָפִ֑֔יםla·’ă·lā·p̄îmto a thousand [generations]H505
√ ʼeleph — hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousandPreposition-lNumbermasculine plural
לְאֹהֲבַ֖יlə·’ō·hă·ḇayof those who love MeH157
√ ʼâhab — to have affection for (sexually or otherwise)Preposition-lVerbQalParticiplemasculine plural constructfirst person common singular
lə·’ō·hă·ḇay (H157, ’āhaḇ) — "of those who love Me." Love for God as the root of obedience is, the Cambridge editors note, the great theme of Deuteronomy (6:5).
וּלְשֹׁמְרֵ֥יū·lə·šō·mə·rêand keepH8104
√ shâmar — properly, to hedge about (as with thorns), iConjunctive waw, Preposition-lVerbQalParticiplemasculine plural construct
מִצְוֺתָֽי׃סmiṣ·wō·ṯāyMy commandmentsH4687
√ mitsvâh — a command, whether human or divine (collectively, the Law)Nounfeminine plural constructfirst person common singular
miṣ·wō·ṯāy (H4687) — "my commandments." The plural with 1st-person suffix; the standard for who receives the ḥesed is keeping the very words now being spoken.
The Voices✦ public domain+
God’s mercy infinitely transcends His righteous anger. Sin is visited on three, or at most four, generations. Righteousness is remembered, and advantages descendants, for ever.
Yahweh's visitations of chastisement extend to the third and fourth generation, his visitations of mercy to the thousandth; that is, forever.
Them that love me, and keep my commandments: this conjunction is very observable, both against those that falsely and foolishly pretend or insinuate that the inward affection of love to God is not absolutely and always necessary to salvation; and also against them who, pretending inward love to God, live in the customary breach of God’s known commands.
So ready is he rather to show mercy than to punish.
7“You shall not take the name of the LORD your God in vain, for th…”+

7You shall not take the name of the LORD your God in vain, for the LORD will not leave anyone unpunished who takes His name in vain.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

lō ṯiś·śā ’eṯ- šêm- Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā laš·šāw kî Yah·weh ’êṯ lō yə·naq·qeh ’ă·šer- yiś·śā ’eṯ- šə·mōw laš·šāw

Literal — word-for-word from the original

Not shall-you-lift-up (direct-object) the-name of-YHWH your-God for-emptiness; for YHWH will-not hold-guiltless him who lifts-up his-name for-emptiness.

Where the English smooths the original

  • תִשָּׂא The verb is tiś·śā (H5375, nāśā’), "lift up, carry, raise" — not "take." K&D insist nāśā’ never simply means "utter"; the idiom is to take up God's name onto the lips (as one "takes up" a proverb or a song). "Take... in vain" is the King James phrasing the BSB keeps, but the picture is of lifting the Name and setting it to nothing.
  • לַשָּׁוְא laš·šāw (H7723) — "for emptiness / unreality." The root idea (so the Cambridge note) is "what is groundless or unsubstantial"; it spans both false swearing and frivolous, insincere, hollow use of the Name. "In vain" is good, but šāw is sharper: nothingness, the Name spent on the void.
  • לֹא יְנַקֶּה lō yə·naq·qeh (H5352, nāqāh, Piel) — "will not leave clean / hold guiltless / leave unpunished." This is a Hebrew understatement (litotes): "will not acquit" means "will surely punish." The BSB's "will not leave anyone unpunished" rightly expands the deliberate undertone.
Word by word17 · parsed+
לֹ֥אYou {shall} notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
תִשָּׂ֛אṯiś·śātakeH5375
√ nâsâʼ — to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relativeVerbQalImperfectsecond person masculine singular
tiś·śā (H5375) — "lift up." Rare in this construction; shared with Deuteronomy 5:11 (the parallel command) along with šāw and nāqāh — the recorded basis for the verbal thread.
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
שֵֽׁם־šêm-the nameH8034
√ shêm — an appellation, as amark or memorial of individualityNounmasculine singular construct
šêm (H8034) — "the name." The Name is the revealed glory of God's very nature (Exodus 3:14); to empty it is to profane the self-disclosure of God.
יְהוָ֥הYah·wehof the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
אֱלֹהֶ֖יךָ’ĕ·lō·he·ḵāyour GodH430
√ ʼĕlôhîym — gods in the ordinary senseNounmasculine plural constructsecond person masculine singular
לַשָּׁ֑וְאlaš·šāwin vainH7723
√ shâvᵉʼ — evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile)Preposition-l, ArticleNounmasculine singular
laš·šāw (H7723) — "for emptiness." Same word Deuteronomy 5:20 substitutes for "false" in the ninth commandment, linking vain speech about God and vain speech about neighbor.
כִּ֣יforH3588
√ kîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below)Conjunction
יְהוָ֔הYah·wehthe LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
אֵ֛ת’êṯH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
לֹ֤אwill notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
יְנַקֶּה֙yə·naq·qehleave anyone unpunishedH5352
√ nâqâh — to be (or make) clean (literally or figuratively)VerbPielImperfectthird person masculine singular
yə·naq·qeh (H5352) — "hold guiltless." The litotes carries the sanction: the sin men reckon trivial, God will not pass over.
אֲשֶׁר־’ă·šer-whoH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
יִשָּׂ֥אyiś·śātakesH5375
√ nâsâʼ — to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relativeVerbQalImperfectthird person masculine singular
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
שְׁמ֖וֹšə·mōwHis nameH8034
√ shêm — an appellation, as amark or memorial of individualityNounmasculine singular constructthird person masculine singular
לַשָּֽׁוְא׃פlaš·šāwin vainH7723
√ shâvᵉʼ — evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile)Preposition-l, ArticleNounmasculine singular
The Voices✦ public domain+
The word prohibits all employment of the name of God for vain and unworthy objects, and includes not only false swearing, which is condemned in Leviticus 19:12 as a profanation of the name of Jehovah, but trivial swearing in the ordinary intercourse of life, and every use of the name of God in the service of untruth and lying
We take God’s name in vain, 1st, By hypocrisy, making profession of God’s name, but not living up to that profession.
Our Lord’s comment in the Sermon on the Mount favours the view that false swearing alone was actually forbidden by the Law, since He proceeds to condemn profane swearing on His own authority: “But I say unto you” ( Matthew 5:34 ).
It is also here to be observed, as well as in the other commands, that when this sin is forbidden, the contrary duty is commanded, to wit, to use the name of God, both in swearing and otherwise, holily, cautiously, and reverently.
8“Remember the Sabbath day by keeping it holy.”+

8Remember the Sabbath day by keeping it holy.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

zā·ḵō·wr ’eṯ- haš·šab·bāṯ yō·wm lə·qad·də·šō

Literal — word-for-word from the original

Remember (direct-object) the-day-of-the-Sabbath, to-keep-it-holy.

Where the English smooths the original

  • זָכוֹר zā·ḵō·wr (H2142) is the infinitive absolute — a standing, emphatic "Remember!" with no tense, almost "Remembering..." — not an ordinary imperative. The form itself signals (so Poole) that the Sabbath is being recalled, not first invented; Deuteronomy 5:12 swaps it for "Observe."
  • הַשַּׁבָּת haš·šab·bāṯ (H7676), "the Sabbath," is from the root šāḇaṯ, "to cease, desist" — the day named for stopping, not for relaxation (a different word, nûaḥ, names the rest in v. 11). The BSB transliterates rather than translates; the buried meaning is "the Ceasing."
  • לְקַדְּשׁוֹ lə·qad·də·šō (H6942, Piel) — "to make it holy / set it apart." The verb is causative: the day is already blessed by God (v. 11); Israel's task is to treat it as holy, to keep separate what God has separated. "By keeping it holy" captures the purpose-clause well.
Word by word5 · parsed+
זָכ֛וֹר֩zā·ḵō·wrRememberH2142
√ zâkar — properly, to mark (so as to be recognized), iVerbQalInfinitive absolute
zā·ḵō·wr (H2142) — "Remember," infinitive absolute. The only command in the Decalogue that opens by appealing to memory; the commentators divide over whether it recalls Eden (Genesis 2:3) or only the manna (Exodus 16:23).
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
הַשַּׁבָּ֖֜תhaš·šab·bāṯthe SabbathH7676
√ shabbâth — intermission, iArticleNouncommon singular
haš·šab·bāṯ (H7676) — "the Sabbath." Shared with Deuteronomy 5:14, the parallel Sabbath command (which grounds it in the Exodus rather than in creation).
י֥֨וֹםyō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Nounmasculine singular construct
לְקַדְּשֽׁ֗וֹ׃lə·qad·də·šōby keeping it holyH6942
√ qâdash — to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)Preposition-lVerbPielInfinitive constructthird person masculine singular
lə·qad·də·šō (H6942) — "to keep it holy." The same root recurs in v. 11 ("hallowed it"): God hallowed the day; man is to hallow it in turn.
The Voices✦ public domain+
This word remember is here very emphatical; and, 1. It reminds us of a former delivery of the substance of this command, to wit, Genesis 2:3 . 2. It insinuates the great necessity of consideration and preparation for the sabbath before it comes
probably there were always some whom natural piety taught that, in the absence of their ordinary employments, it was intended they should devote themselves to prayer and communion with God—to meditation on “high and holy themes,”
The word "remember" may either be used in the sense of "keep in mind" what is here enjoined for the first time, or it may refer back to what is related in Exodus 16:22-26 .
The verb shâbath denotes ‘rest,’ not in the positive sense of relaxation or refreshment (which is nûaḥ , see v. 11, Exodus 23:12 b), but in the negative sense of cessation from work or activity
9“Six days you shall labor and do all your work,”+

9Six days you shall labor and do all your work,

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

šê·šeṯ yā·mîm ta·ʿă·ḇōḏ wə·‘ā·śî·ṯā kāl- mə·laḵ·tɛ·ḵå̄

Literal — word-for-word from the original

Six days you-shall-labor and-do all your-work,

Where the English smooths the original

  • תַּעֲבֹד ta·ʿă·ḇōḏ (H5647, ‘āḇaḏ) — "you shall labor / serve / work" — the same root as ‘eḇeḏ, "servant/slave" (vv. 2, 10, 17). The form is imperative, yet most expositors (Poole, Gill, Pulpit) read it as permission, not command: God grants the six days, reserving only the seventh. The BSB's "you shall labor" leaves the grant-vs-mandate question open.
  • מְלַאכְתֶּךָ mə·laḵ·tɛ·ḵā (H4399, məlā’ḵāh) — "your work / business / occupation," a broad, comprehensive term for any task or trade (K&D), distinct from ‘ăḇōḏāh (toilsome labor). "All your work" is faithful; the breadth — every occupation, easy or severe — is the point that returns in v. 10.
  • שֵׁשֶׁת יָמִים "Six days" (šê·šeṯ yā·mîm, H8337 + H3117) stands first, emphatically: the working week is framed as God's generous allotment. Ellicott notes the clause is "prohibitory rather than mandatory" — "thou shalt not work more than six days out of the seven."
Word by word6 · parsed+
שֵׁ֤֣שֶׁתšê·šeṯSixH8337
√ shêsh — six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand)Numbermasculine singular construct
šê·šeṯ (H8337) — "six." The six-day week mirrors the six days of creation invoked in v. 11; human labor is patterned on divine work.
יָמִ֣ים֙yā·mîmdaysH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Nounmasculine plural
תַּֽעֲבֹ֔ד֮ta·ʿă·ḇōḏyou shall laborH5647
√ ʻâbad — to work (in any sense)VerbQalImperfectsecond person masculine singular
ta·ʿă·ḇōḏ (H5647) — "you shall labor." Same verb as "serve" in v. 5; here it is honest work, not idol-service. The older voices read the clause as a divine concession.
וְעָשִׂ֖֣יתָwə·‘ā·śî·ṯāand doH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectsecond person masculine singular
כָּל־kāl-allH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
kāl- (H3605) — "all." "All your work" is to be completed within the six, leaving none to spill into the seventh.
מְלַאכְתֶּֽךָ֒׃mə·laḵ·tɛ·ḵå̄your workH4399
√ mᵉlâʼkâh — properly, deputyship, iNounfeminine singular constructsecond person masculine singular
mə·laḵ·tɛ·ḵā (H4399) — "your work." The comprehensive term repeated in v. 10 as the thing forbidden on the Sabbath.
The Voices✦ public domain+
the intention of the clause is prohibitory rather than mandatory—“thou shalt not work more than six days out of the seven.”
This is not to be taken for a precept, but a permission; not as a command enjoining men to work and labour with their hands, to provide for themselves and families things useful and necessary, and honest in the sight of God; but as a grant and allowance of so many days to employ themselves in
Because so it is a proper argument to enforce the observation of the sabbath: q.d. Grudge not me one day, when I allow you six for it.
10“but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God, on which …”+

10but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God, on which you must not do any work—neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant or livestock, nor the foreigner within your gates.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

haš·šə·ḇî·‘î wə·yō·wm šab·bāṯ Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā lō- ṯa·‘ă·śeh ḵāl mə·lā·ḵāh ’at·tāh ū·ḇin·ḵå̄- ū·ḇit·te·ḵā ‘aḇ·də·ḵā wa·’ă·mā·ṯə·ḵā ū·ḇə·hem·te·ḵā wə·ḡê·rə·ḵā ’ă·šer biš·ʿå̄·rɛ·ḵå̄

Literal — word-for-word from the original

but-the-seventh day [is] a-Sabbath to-YHWH your-God; not shall-you-do any work — you, and-your-son, and-your-daughter, your-manservant, and-your-maidservant, and-your-cattle, and-your-sojourner who [is] within-your-gates.

Where the English smooths the original

  • שַׁבָּת לַיהוָה "a Sabbath to YHWH" (šab·bāṯ Yah·weh, with the prefixed lə-) — the day belongs to the LORD, consecrated to His use, as Poole says: "to the Lord, i.e. consecrated to his use, honour, and service." The rest is not merely cessation but God's own day; the BSB's "a Sabbath to the LORD" keeps this.
  • גֵרְךָ gê·rə·ḵā (H1616) — your "sojourner / resident-alien," not a passing "foreigner." Barnes: "not a 'stranger,' as is an unknown person, but a 'lodger,' or 'sojourner'" who had settled permanently among Israel. The Sabbath rest is extended even to the outsider within the covenant community.
  • בִּשְׁעָרֶיךָ "within your gates" (biš·‘ā·rɛ·ḵā, H8179) — and "gate" (so K&D) is only ever the entrance to a town, never to a private house. "Within your gates" therefore means "in your cities / towns," not "in your home"; the rest is civic and territorial, the whole settlement at peace.
Word by word18 · parsed+
הַשְּׁבִיעִ֔֜יhaš·šə·ḇî·‘îbut the seventhH7637
√ shᵉbîyʻîy — seventhArticleNumberordinal masculine singular
haš·šə·ḇî·‘î (H7637) — "the seventh." Shared with Deuteronomy 5:14 (the parallel Sabbath law) and with Genesis 2:2–3 (the seventh-day rest at creation), the basis for both Sabbath threads.
וְי֙וֹם֙wə·yō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Conjunctive wawNounmasculine singular construct
שַׁבָּ֖֣ת׀šab·bāṯis a SabbathH7676
√ shabbâth — intermission, iNouncommon singular
לַיהוָ֣הYah·wehto the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodPreposition-lNounpropermasculine singular
אֱלֹהֶ֑֗יךָ’ĕ·lō·he·ḵāyour GodH430
√ ʼĕlôhîym — gods in the ordinary senseNounmasculine plural constructsecond person masculine singular
לֹֽ֣א־lō-on which you must notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
תַעֲשֶׂ֣֨הṯa·‘ă·śehdoH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbQalImperfectsecond person masculine singular
כָל־ḵālanyH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
מְלָאכָ֡֜הmə·lā·ḵāhworkH4399
√ mᵉlâʼkâh — properly, deputyship, iNounfeminine singular
mə·lā·ḵāh (H4399) — "work." The comprehensive term from v. 9; the prohibition covers every occupation, of every member of the household.
אַתָּ֣ה׀’at·tāhneither youH859
√ ʼattâh — thou and thee, or (plural) ye and youPronounsecond person masculine singular
’at·tāh (H859) — "you." K&D note the list divides into two classes by a missing conjunction: free Israelites and their children, then slaves, cattle, and resident aliens — the rest reaches downward to the least.
וּבִנְךָֽ֣־ū·ḇin·ḵå̄-nor your sonH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcConjunctive wawNounmasculine singular constructsecond person masculine singular
וּ֠בִתֶּ֗ךָū·ḇit·te·ḵāor daughterH1323
√ bath — a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)Conjunctive wawNounfeminine singular constructsecond person masculine singular
עַבְדְּךָ֤֨‘aḇ·də·ḵānor your manservantH5650
√ ʻebed — a servantNounmasculine singular constructsecond person masculine singular
וַאֲמָֽתְךָ֜֙wa·’ă·mā·ṯə·ḵāor maidservantH519
√ ʼâmâh — a maidservant or female slaveConjunctive wawNounfeminine singular constructsecond person masculine singular
וּבְהֶמְתֶּ֔֗ךָū·ḇə·hem·te·ḵāor livestockH929
√ bᵉhêmâh — properly, a dumb beastConjunctive wawNounfeminine singular constructsecond person masculine singular
וְגֵרְךָ֖֙wə·ḡê·rə·ḵānor the foreignerH1616
√ gêr — properly, a guestConjunctive wawNounmasculine singular constructsecond person masculine singular
gê·rə·ḵā (H1616) — "the sojourner." Shared with Exodus 23:12, where the Sabbath's humanitarian aim (that the alien and beast "may be refreshed") is stated outright.
אֲשֶׁ֥֣ר’ă·šerwithinH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
בִּשְׁעָרֶֽ֔יךָ׃biš·ʿå̄·rɛ·ḵå̄your gatesH8179
√ shaʻar — an opening, iPreposition-bNounmasculine plural constructsecond person masculine singular
biš·‘ā·rɛ·ḵā (H8179) — "within your gates." The phrase, the Cambridge editors note, is distinctively Deuteronomic for "in your cities."
The Voices✦ public domain+
Thy stranger that is within thy gates - Not a "stranger," as is an unknown person, but a "lodger," or "sojourner." In this place it denotes one who had come from another people to take up his permanent abode among the Israelites
The whole family was to partake in the Sabbatical rest. Labour was to cease, not to be devolved by the stronger on weaker members.
God's care for cattle is a remarkable feature of the Old Testament dispensation.
The sabbath of the Lord, or, to the Lord , i.e. consecrated to his use, honour, and service.
11“For in six days the LORD made the heavens and the earth and the …”+

11For in six days the LORD made the heavens and the earth and the sea and all that is in them, but on the seventh day He rested. Therefore the LORD blessed the Sabbath day and set it apart as holy.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

kî šê·šeṯ- yā·mîm Yah·weh ’eṯ- ‘ā·śāh haš·šā·ma·yim wə·’eṯ- hā·’ā·reṣ ’eṯ- hay·yām wə·’eṯ- kāl- ’ă·šer- bām haš·šə·ḇî·‘î bay·yō·wm way·yā·naḥ ‘al- kên Yah·weh ’eṯ- bê·raḵ haš·šab·bāṯ yō·wm way·qad·də·šê·hū

Literal — word-for-word from the original

For [in] six days YHWH made (direct-object) the-heavens and-(direct-object) the-earth, (direct-object) the-sea and-(direct-object) all that [is] in-them, and-he-rested on-the-day the-seventh; therefore YHWH blessed the-day-of-the-Sabbath and-hallowed-it.

Where the English smooths the original

  • וַיָּנַח way·yā·naḥ (H5117, nûaḥ) — "and-he-rested." This is the positive rest of settling, repose, refreshment (the Cambridge note: "relaxation"), a different word from šāḇaṯ ("cease") behind "Sabbath." God's rest is not exhaustion ("the Creator... fainteth not, neither is weary," Isaiah 40:28, as Gill cites) but the satisfied repose of finished work.
  • בֵּרַךְ bê·raḵ (H1288, bārak, Piel) — "blessed." The same root means "to kneel"; God did not merely permit the day but blessed it, made it a day of blessing — "as well of receiving blessings and praises from men, as of conferring his blessings" (Poole). Shared with Genesis 2:3, where God first blessed the seventh day.
  • וַיְקַדְּשֵׁהוּ "and-hallowed-it" (way·qad·də·šê·hū, H6942) — the same root as "keep it holy" in v. 8, now with God as subject: God set the day apart, which is why Israel must. Poole notes the blessing and hallowing attach "not... to the seventh day, but to the sabbath day" — the day of rest, however it should fall.
Word by word26 · parsed+
כִּ֣יForH3588
√ kîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below)Conjunction
(H3588) — "For." This verse gives the ground of the Sabbath command: it is rooted in creation (Genesis 2:1–3), where Deuteronomy 5:15 roots it in the Exodus. The commentators hold both reasons compatible.
שֵֽׁשֶׁת־šê·šeṯ-[in] sixH8337
√ shêsh — six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand)Numbermasculine singular construct
יָמִים֩yā·mîmdaysH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Nounmasculine plural
יְהוָ֜הYah·wehthe LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
עָשָׂ֨ה‘ā·śāhmadeH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbQalPerfectthird person masculine singular
‘ā·śāh (H6213) — "made." The verb of creation, the same root as "make" (no idol, v. 4) and "do" (work, vv. 9–10): the Maker of heaven and earth is the One who commands and rests.
הַשָּׁמַ֣יִםhaš·šā·ma·yimthe heavensH8064
√ shâmayim — the sky (as aloftArticleNounmasculine plural
וְאֶת־wə·’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
הָאָ֗רֶץhā·’ā·reṣand the earthH776
√ ʼerets — the earth (at large, or partitively a land)ArticleNounfeminine singular
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
הַיָּם֙hay·yāmand the seaH3220
√ yâm — a sea (as breaking in noisy surf) or large body of waterArticleNounmasculine singular
וְאֶת־wə·’eṯ-andH853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
כָּל־kāl-allH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
אֲשֶׁר־’ă·šer-thatH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
בָּ֔םbām[is] in them
Prepositionthird person masculine plural
הַשְּׁבִיעִ֑יhaš·šə·ḇî·‘îbut on the seventhH7637
√ shᵉbîyʻîy — seventhArticleNumberordinal masculine singular
בַּיּ֣וֹםbay·yō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-b, ArticleNounmasculine singular
וַיָּ֖נַחway·yā·naḥHe restedH5117
√ nûwach — to rest, iConjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine singular
way·yā·naḥ (H5117) — "He rested." The positive repose; the root behind "Noah" (Genesis 5:29) and the promised "rest" of Hebrews 4.
עַל־‘al-ThereforeH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
כֵּ֗ןkên. . .H3651
√ kên — properly, set uprightAdverb
יְהוָ֛הYah·wehthe LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
בֵּרַ֧ךְbê·raḵblessedH1288
√ bârak — to kneelVerbPielPerfectthird person masculine singular
bê·raḵ (H1288) — "blessed." Shared with Genesis 2:3 (the recorded basis of the creation-Sabbath thread), where the seventh day is first blessed and hallowed.
הַשַּׁבָּ֖תhaš·šab·bāṯthe SabbathH7676
√ shabbâth — intermission, iArticleNouncommon singular
י֥וֹםyō·wmdayH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Nounmasculine singular construct
וַֽיְקַדְּשֵֽׁהוּ׃סway·qad·də·šê·hūand set it apart as holyH6942
√ qâdash — to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)Conjunctive wawVerbPielConsecutive imperfectthird person masculine singularthird person masculine singular
way·qad·də·šê·hū (H6942) — "and set it apart as holy." Closes the command by echoing its opening ("keep it holy," v. 8): the day man hallows is the day God hallowed first.
The Voices✦ public domain+
Each Sabbath is such a time, and is a type and foretaste of that eternal “sabbatising” in another world which “remaineth for the people of God” ( Hebrews 4:9 ).
Rested, i.e. ceased from his creating works; otherwise he worketh still { John 5:17 } by his providence and grace; and neither is idle nor weary, Isaiah 40:28 ; but this rest is ascribed to him for our admonition and imitation.
man's rest being purposely assimilated to God's rest, in order to show the resemblance between man's nature and God's ( Genesis 1:27 ), and to point towards that eternal rest wherein man, united with God, will find his highest bliss and the true end of his being. "There remaineth a rest for the people of God."
God prescribed the keeping of the Sabbath, that they might thus possess a day for the repose and elevation of their spirits, and a foretaste of the blessedness into which the people of God are at last to enter
12“Honor your father and mother, so that your days may be long in t…”+

12Honor your father and mother, so that your days may be long in the land that the LORD your God is giving you.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

kab·bêḏ ’eṯ- ’ā·ḇî·ḵā wə·’eṯ- ’im·me·ḵā lə·ma·‘an yā·me·ḵā ya·’ă·ri·ḵūn ‘al hā·’ă·ḏā·māh ’ă·šer- Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā nō·ṯên lāḵ

Literal — word-for-word from the original

Honor (direct-object) your-father and-(direct-object) your-mother, so-that may-be-long your-days upon the-land that YHWH your-God [is]-giving to-you.

Where the English smooths the original

  • כַּבֵּד kab·bêḏ (H3513, Piel imperative) — "honor," from the root "to be heavy, weighty." To honor parents is to give them weight, to count them as substantial. Maclaren notes the command says "honour," not "love" — the word reaches toward the reverence due to God, of which parents are "His shadows to the child."
  • יַאֲרִכוּן ya·’ă·ri·ḵūn (H748) carries the paragogic (lengthened) nun, an emphatic, old form: "that your days may indeed be long." Many of the older voices (Poole, Gill) note the verb can be read transitively — "that they (your parents) may prolong your days" — by their blessing and prayer.
  • הָאֲדָמָה hā·’ă·ḏā·māh (H127) is the ground / soil (from the same root as ’āḏām, "man," named from the red earth), not the wider ’ereṣ. The promise is tied to the land God "is giving" — and "is giving" (nō·ṯên, participle) is present-tense: the gift is in the act of being handed over.
Word by word15 · parsed+
כַּבֵּ֥דkab·bêḏHonorH3513
√ kâbad — to be heavy, iVerbPielImperativemasculine singular
kab·bêḏ (H3513) — "Honor." The fifth command, and the hinge of the Decalogue: it stands in the form of the first table (with reason attached, naming "the LORD thy God") yet governs duty to neighbor.
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
אָבִ֖יךָ’ā·ḇî·ḵāyour fatherH1
√ ʼâb — father, in a literal and immediate, or figurative and remote applicationNounmasculine singular constructsecond person masculine singular
וְאֶת־wə·’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Conjunctive wawDirect object marker
אִמֶּ֑ךָ’im·me·ḵāand motherH517
√ ʼêm — a mother (as the bond of the family)Nounfeminine singular constructsecond person masculine singular
לְמַ֙עַן֙lə·ma·‘anso thatH4616
√ maʻan — properly, heed, iConjunction
יָמֶ֔יךָyā·me·ḵāyour daysH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Nounmasculine plural constructsecond person masculine singular
יַאֲרִכ֣וּןya·’ă·ri·ḵūnmay be longH748
√ ʼârak — to be (causative, make) long (literally or figuratively)VerbHifilImperfectthird person masculine pluralParagogic nun
ya·’ă·ri·ḵūn (H748) — "may be long." Shared with Deuteronomy 5:16 (with the added "that it may go well with thee"), the recorded basis for the verbal thread; Paul calls it "the first commandment with promise" (Ephesians 6:2).
עַ֚ל‘alinH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
הָאֲדָמָ֔הhā·’ă·ḏā·māhthe landH127
√ ʼădâmâh — soil (from its general redness)ArticleNounfeminine singular
hā·’ă·ḏā·māh (H127) — "the land/ground." Shared with Deuteronomy 5:16; the promise of long life in the land is read by the commentators as both individual and national.
אֲשֶׁר־’ă·šer-thatH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
יְהוָ֥הYah·wehthe LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
אֱלֹהֶ֖יךָ’ĕ·lō·he·ḵāyour GodH430
√ ʼĕlôhîym — gods in the ordinary senseNounmasculine plural constructsecond person masculine singular
נֹתֵ֥ןnō·ṯênis givingH5414
√ nâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etcVerbQalParticiplemasculine singular
nō·ṯên (H5414) — "is giving," participle. Present-progressive: the standpoint is the Exodus, the land still being given; "giveth" should be "is giving" (Cambridge).
לָֽךְ׃סlāḵyou
Prepositionsecond person masculine singular
The Voices✦ public domain+
The fact seems to be that it is a transition commandment, and meant to cast special sacredness round the parental relationship, by paralleling it, in some sense, with that to God, of which it is a reflection. Other duties to other men stand on a different level from duties to parents. ‘Honour,’ which is to be theirs, is not remote from the reverence due to God. They are, as it were, His shadows to the child.
Of all our duties to our fellow-men, the first and most fundamental is our duty towards our parents, which lies at the root of all our social relations, and is the first of which we naturally become conscious.
The connection between the first four commandments and the fifth exists in the truth that all faith in God centers in the filial feeling. Our parents stand between us and God in a way in which no other beings can.
all government has grown out of the relation of father and child, and draws its moral weight and stability, upon which the prosperity and well-being of a nation depends, from the reverence of children towards their parents.
The first four commandments [Ex 20:3-11] comprise our duties to God—the other six [Ex 20:12-17] our duties to our fellow men; and as interpreted by Christ, they reach to the government of the heart as well as the lip (Mt 5:17).
JFB's verse-12 note opens on v. 8 ('Remember the sabbath day') before this summary of the two tables; the excerpt is the table-summary clause, quoted verbatim.
13“You shall not murder.”+

13You shall not murder.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

lō tir·ṣå̄ḥ

Literal — word-for-word from the original

Not shall-you-murder.

Where the English smooths the original

  • תִּרְצָח The verb is tir·ṣå̄ḥ (H7523, rāṣaḥ) — "murder," not the general "kill." The root implies violent, unauthorized killing of a person (Cambridge: "violent, unauthorised killing"); it is the word used for the manslayer in Numbers 35. The KJV's "Thou shalt not kill" overreaches; the BSB's "murder" is the precise sense — which is why the Law itself can elsewhere command capital justice and sanction war.
  • לֹא Two words, two thunderclaps. The bare negative + verb, with no stated object, is deliberately absolute. K&D note the omission shows the prohibition reaches even to "the destruction of one's own life, or suicide," not only the killing of another.
Word by word2 · parsed+
לֹ֥֖אYou shall notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
(H3808) — the absolute negative. The sixth command, and the first of the rapid-fire pair-word prohibitions (vv. 13–15): life, marriage, property guarded each in two Hebrew words.
תִּֿרְצָֽ֖ח׃סtir·ṣå̄ḥmurderH7523
√ râtsach — properly, to dash in pieces, iVerbQalImperfectsecond person masculine singular
tir·ṣå̄ḥ (H7523) — "murder." Rare verb (40 verses); shared with Jeremiah 7:9, where the prophet lists murder, adultery, and theft together as covenant-breaking — the basis of the prophetic thread. The life of man is sacred because he bears God's image (Genesis 9:6).
The Voices✦ public domain+
This doth not forbid our necessary defence, or the magistrates putting offenders to death; but it forbids all malice and hatred to any, for he that hateth his brother is a murderer, and all revenge arising therefrom
AV. had shalt not kill : but the Heb. word implies violent, unauthorised killing. Cf. especially the list of crimes in Hosea 4:2 (where ‘killing’ has been kept), Jeremiah 7:9 .
Matthew 5:21-32 is the best comment on these two verses.
Life is placed at the head of these commandments, not as being the highest earthly possession, but because it is the basis of human existence, and in the life the personality is attacked, and in that the image of God
14“You shall not commit adultery.”+

14You shall not commit adultery.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

lō tin·ʾå̄p̄

Literal — word-for-word from the original

Not shall-you-commit-adultery.

Where the English smooths the original

  • תִּנְאָף tin·ʾå̄p̄ (H5003, nā’ap̄) is specifically adultery — the violation of the marriage bond — as distinct from zānāh, "to fornicate" generally (K&D). It is used in Leviticus 20:10 of both the man and the woman: the Mosaic law's striking equality, where most ancient codes punished only the wife.
  • לֹא Again the absolute + verb, no object. The brevity is the force; and the command, though grammatically addressed to a man (2nd m.sg.), binds woman and man alike — as the death penalty for both in Leviticus 20:10 makes plain.
Word by word2 · parsed+
לֹ֣֖אYou shall notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
(H3808) — the negative. The seventh command. In the LXX (and Mark 10:19, Luke 18:20, Romans 13:9, James 2:11) this command often precedes "do not murder," a variation the Cambridge editors note.
תִּֿנְאָֽ֑ף׃סtin·ʾå̄p̄commit adulteryH5003
√ nâʼaph — to commit adulteryVerbQalImperfectsecond person masculine singular
tin·ʾå̄p̄ (H5003) — "commit adultery." Rare verb (26 verses); shared with Jeremiah 7:9, the prophet's catalogue of broken commandments. It guards marriage as a divine institution, not merely a husband's property (K&D).
The Voices✦ public domain+
The Mosaic enactments on the subject are peculiar chiefly in the absolute equality on which they place the man and the woman. Adulterers are as hateful as adulteresses, and are as surely to be put to death ( Leviticus 20:10 ; Deuteronomy 22:22-24 , &c.).
This prohibition is not only directed against any assault upon the husband's dearest possession, for the tenth commandment guards against that, but upholds the sacredness of marriage as the divine appointment for the propagation and multiplication of the human race
This commandment forbids all acts of uncleanness, with all those desires which produce those acts and war against the soul.
Marriage, according to the original institution, made the husband and wife "one flesh" ( Genesis 2:24 ); and to break in upon this sacramental union was at once a crime and a profanity.
15“You shall not steal.”+

15You shall not steal.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

lō tiḡ·nōḇ

Literal — word-for-word from the original

Not shall-you-steal.

Where the English smooths the original

  • תִּגְנֹב tiḡ·nōḇ (H1589, gānaḇ) — "steal," to take by stealth or fraud what is another's. The bare verb covers theft of property and, the older voices add, theft of persons — kidnapping and slave-trading (Gill: "stealing of men and making slaves of them"). The command formally enshrines the right of property.
  • לֹא The eighth two-word command. Barnes draws the structural arc: "the right of property is sanctioned in the eighth commandment by an external rule: its deeper meaning is involved in the tenth" — the outward act here, the inward desire (coveting) there.
Word by word2 · parsed+
לֹ֣֖אYou shall notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
(H3808) — the negative. The eighth command; the third of the rapid two-word prohibitions guarding life, marriage, and now property.
תִּֿגְנֹֽ֔ב׃סtiḡ·nōḇstealH1589
√ gânab — to thieve (literally or figuratively)VerbQalImperfectsecond person masculine singular
tiḡ·nōḇ (H1589) — "steal." Rare verb (36 verses); shared with Jeremiah 7:9, completing the prophet's triad of murder-adultery-theft drawn from this very table.
The Voices✦ public domain+
The eighth commandment forbids this wrong, and requires us to respect the property of others no less than their person and their domestic peace and honour.
The right of property is sanctioned in the eighth commandment by an external rule: its deeper meaning is involved in the tenth commandment.
personal theft, as stealing of men and making slaves of them, selling them against their wills
This command forbids us to rob ourselves of what we have, by sinful spending, or of the use and comfort of it, by sinful sparing; and to rob others by invading our neighbour’s rights
16“You shall not bear false witness against your neighbor.”+

16You shall not bear false witness against your neighbor.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

lō- ṯa·‘ă·neh šā·qer ‘êḏ ḇə·rê·‘ă·ḵā

Literal — word-for-word from the original

Not shall-you-answer against-your-neighbor [as] a-false witness.

Where the English smooths the original

  • תַעֲנֶה The verb is ṯa·‘ă·neh (H6030, ‘ānāh), "answer / testify" — a forensic word, to respond in a court of law (Deuteronomy 19:16,18). "Bear false witness" captures the courtroom sense, but the literal idiom is "you shall not answer against your neighbor as a lying witness" — the witness-box is in view first, slander second.
  • עֵד שָׁקֶר ‘êḏ šā·qer (H5707 + H8267) — a "witness of falsehood / a lying witness." Deuteronomy 5:20 swaps šāqer (a conscious lie) for šāw (the same "emptiness" as in the third command, v. 7) — broadening it from deliberate perjury to all groundless, hollow testimony (K&D).
  • בְרֵעֲךָ "against your neighbor" (ḇə·rê·‘ă·ḵā, H7453) — rēa‘, "associate, fellow." Poole argues at length that "neighbor" here means any person, not only an Israelite, since the law of love (Leviticus 19:18) extends to the stranger too — the same rēa‘ Jesus universalizes in Luke 10:29–36.
Word by word5 · parsed+
לֹֽא־lō-You shall notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
תַעֲנֶ֥הṯa·‘ă·nehbearH6030
√ ʻânâh — properly, to eye or (generally) to heed, iVerbQalImperfectsecond person masculine singular
ṯa·‘ă·neh (H6030) — "answer/testify." Forensic verb; the ninth command moves from deeds (vv. 13–15) to words, guarding a neighbor's good name as the previous three guarded life, marriage, and goods.
שָֽׁקֶר׃סšā·qerfalseH8267
√ sheqer — an untruthNounmasculine singular
šā·qer (H8267) — "false(hood)." Deuteronomy 5:20 reads šāw instead; the variation links the ninth command to the third (vain/empty speech).
עֵ֥ד‘êḏwitnessH5707
√ ʻêd — concretely, a witnessNounmasculine singular construct
בְרֵעֲךָ֖ḇə·rê·‘ă·ḵāagainst your neighborH7453
√ rêaʻ — an associate (more or less close)Preposition-bNounmasculine singular constructsecond person masculine singular
ḇə·rê·‘ă·ḵā (H7453) — "against your neighbor." Shared with Deuteronomy 5:20–21 and recurring in v. 17; the great word of the second table, summed up in "love your neighbor as yourself" (Leviticus 19:18).
The Voices✦ public domain+
It was peculiar to the Hebrew legislation that it not only forbade and punished ( Deuteronomy 19:16-20 ) false testimony of this extreme kind, but denounced also the far commoner, yet scarcely less injurious, practice of spreading untrue reports about others, thus injuring them in men’s esteem.
not only is lying prohibited, but false and unfounded evidence in general; and not only evidence before a judge, but false evidence of every kind, by which (according to the context) the life, married relation, or property of a neighbour might be endangered
A man’s neighbour here is not only the Israelite, as some would have it, but any man
slandering, backbiting, tale-bearing, aggravating what is done amiss, and any way endeavouring to raise our own reputation upon the ruin of our neighbour’s.
17“You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet y…”+

17You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, or his manservant or maidservant, or his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor.”

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

lō ṯaḥ·mōḏ rê·‘e·ḵā bêṯ lō- ṯaḥ·mōḏ rê·‘e·ḵā ’ê·šeṯ wə·‘aḇ·dōw wa·’ă·mā·ṯōw wə·šō·w·rōw wa·ḥă·mō·rōw wə·ḵōl ’ă·šer lə·rê·‘e·ḵā

Literal — word-for-word from the original

Not shall-you-covet your-neighbor's house. Not shall-you-covet your-neighbor's wife, or-his-manservant, or-his-maidservant, or-his-ox, or-his-donkey, or-anything that [belongs] to-your-neighbor.

Where the English smooths the original

  • תַחְמֹד taḥ·mōḏ (H2530, ḥāmaḏ) — "covet / desire." The verb is morally neutral in itself ("delight in"; cf. the lawful desire of Psalm 19:10); it takes its sin from the object — "something which is another's" (Cambridge). The tenth command alone crosses from act and word into the heart: it forbids the desire that fathers every other breach.
  • רֵעֶךָ "your neighbor's" (rê·‘e·ḵā, H7453) governs the whole list — house, wife, servants, ox, donkey, anything. It is the same rēa‘ as v. 16, repeated five times here. The whole second table is, in the end, about the neighbor: do him no harm in deed, word, or even unspoken wish.
  • אֵשֶׁת רֵעֶךָ Exodus lists "your neighbor's house" first, then "wife"; Deuteronomy 5:21 reverses them, placing the wife first and using a second verb (tit’awweh) — "the synonym" K&D note. Here bayith ("house") names the whole household, of which wife, servants, and beasts are then itemized; in Deuteronomy "house" narrows to the dwelling.
Word by word15 · parsed+
לֹ֥אYou shall notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
תַחְמֹ֖דṯaḥ·mōḏcovetH2530
√ châmad — to delight inVerbQalImperfectsecond person masculine singular
taḥ·mōḏ (H2530) — "covet." Rare verb (22 verses); shared with Deuteronomy 5:21 (which substitutes tit’awweh for the second occurrence), the recorded basis of the verbal thread. The repetition, K&D argue, is one command emphasized, not two.
רֵעֶ֑ךָrê·‘e·ḵāyour neighbor’sH7453
√ rêaʻ — an associate (more or less close)Nounmasculine singular constructsecond person masculine singular
rê·‘e·ḵā (H7453) — "your neighbor's." Repeated through the list; the inclusio with v. 16 ("neighbor") binds the second table.
בֵּ֣יתbêṯhouseH1004
√ bayith — a house (in the greatest variation of applications, especially family, etcNounmasculine singular construct
לֹֽא־lō-You shall notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
תַחְמֹ֞דṯaḥ·mōḏcovetH2530
√ châmad — to delight inVerbQalImperfectsecond person masculine singular
רֵעֶ֗ךָrê·‘e·ḵāyour neighbor’sH7453
√ rêaʻ — an associate (more or less close)Nounmasculine singular constructsecond person masculine singular
אֵ֣שֶׁת’ê·šeṯwifeH802
√ ʼishshâh — a womanNounfeminine singular construct
’ê·šeṯ (H802) — "wife." Listed second in Exodus, first in Deuteronomy 5:21; the order, K&D note, reflects whether "house" is taken as the whole establishment (here) or the dwelling (there).
וְעַבְדּ֤וֹwə·‘aḇ·dōwor his manservantH5650
√ ʻebed — a servantConjunctive wawNounmasculine singular constructthird person masculine singular
וַאֲמָתוֹ֙wa·’ă·mā·ṯōwor maidservantH519
√ ʼâmâh — a maidservant or female slaveConjunctive wawNounfeminine singular constructthird person masculine singular
וְשׁוֹר֣וֹwə·šō·w·rōwor his oxH7794
√ shôwr — a bullock (as a traveller)Conjunctive wawNounmasculine singular constructthird person masculine singular
šō·w·rōw (H7794) — "his ox." Shared with Deuteronomy 5:21 along with ’āmāh (maidservant) and ḥămôr (donkey) — the rare concrete nouns the verifier records as the verbal basis for the parallel tenth command.
וַחֲמֹר֔וֹwa·ḥă·mō·rōwor donkeyH2543
√ chămôwr — a male ass (from its dun red)Conjunctive wawNounmasculine singular constructthird person masculine singular
וְכֹ֖לwə·ḵōlor anythingH3605
√ kôl — properly, the wholeConjunctive wawNounmasculine singular
אֲשֶׁ֥ר’ă·šerthatH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
לְרֵעֶֽךָ׃פlə·rê·‘e·ḵābelongs to your neighborH7453
√ rêaʻ — an associate (more or less close)Preposition-lNounmasculine singular constructsecond person masculine singular
lə·rê·‘e·ḵā (H7453) — "belongs to your neighbor." The closing "anything that is your neighbor's" sweeps up all the rest: the heart's reach is to be as limited as the hand's.
The Voices✦ public domain+
This command seems to have been added in order to teach the general principle that the Law of God is concerned, not with acts and words only, but with the thoughts of the heart.
Here the Mosaic law takes a step enormously in advance of any other ancient code. Most codes stopped short at the deed; a few went on to words; not one attempted to control thoughts. "Thou shalt not covet" teaches men that there is One who sees the heart
This is the tenth and last commandment, and is an explanation of several of the past; showing that the law of God not only forbids external acts of sin, but the inward and first motions of the mind to it
But it is the root of all sins of word or deed against our neighbor James 1:14-15 .

The verse-by-verse work is done. What follows gathers the whole unit. All three layers below are machine-generated (⚙). Weigh them; they have no authority.

Grand Commentary — the unit, read wholesynthesis · verify+

AI synthesis — woven from the public-domain voices above and the original text; generated and fallible.

i. The Voice and the preface — grace before law — 1–2

The unit opens not with a command but with a Speaker. "And God spoke all these words" (v. 1) — the verb way·ḏab·bêr stands first, weighty and formal, and Scripture's own name for what follows is "the Ten Words" (Exodus 34:28), not "the Ten Commandments." Maclaren marvels that "an obscure tribe of Egyptian slaves" emerged from the desert with "a code gathered into 'ten words,' so brief, so complete" that it remains "authoritative in the most enlightened peoples"; "the voice that spoke from Sinai reverberates in all lands." Benson presses the deeper point: this law "was written in his heart by nature; but sin had so defaced that writing, that it was necessary to revive the knowledge of it." Then, before a single "thou shalt," comes the preface (v. 2): the emphatic ’ā·nō·ḵî, "I — I myself — am YHWH your God, who brought you out of... the house of slaves." Keil names its function exactly: by the Exodus "Jehovah had proved to the Israelites that He was their God," an act "peculiarly fitted... to kindle in the hearts of the people the warmest love in return." Grace is the ground of law. Benson draws the line straight to the gospel: "Christ, having rescued us out of the bondage of sin, is entitled to the best service we can do for him."

ii. The first table — the worship God will accept — 3–11

The first four words climb in a tight progression: the object of worship (v. 3), the manner of worship (vv. 4–6), the name in worship (v. 7), the time of worship (vv. 8–11). The first command bans not only apostasy but addition — "before my face" (‘al pā·nāy), as Ellicott shows, means "side by side with me... in addition to me"; it "fears the syncretism which would unite His worship with that of other deities." The second forbids representing God at all: "what the second commandment forbade," says Ellicott, "was the worship of God under a material form; it asserted the spirituality of Jehovah" — though, JFB observe, "the mere making was no sin... it was the making with the intent to give idolatrous worship." Its sanction reveals God's heart: He is qan·nā, "jealous" (v. 5), which Poole reads as marriage-jealousy — God "the Husband of his church," for whom "idolatry is called adultery"; Keil distinguishes mere zeal from the true sense, "a jealous God, who will not transfer to another the honour that is due to Himself." The threat against "those who hate me" (three or four generations) is dwarfed by the promise (v. 6): ḥesed, covenant-love, "to a thousand [generations]" — "so ready is he," says the Geneva note, "rather to show mercy than to punish"; Barnes: "his visitations of mercy to the thousandth; that is, forever." The third command guards the Name from emptiness — Keil: "all employment of the name of God for vain and unworthy objects." The fourth, the longest, roots the Sabbath in creation itself (v. 11): God "rested" (way·yā·naḥ) and "blessed" the day — and as Ellicott sees, each Sabbath becomes "a type and foretaste of that eternal 'sabbatising'... which 'remaineth for the people of God' (Hebrews 4:9)."

iii. The hinge — the fifth word — 12

The fifth command stands at the seam of the two tables, and its form betrays its position. Maclaren saw it clearly: "it is a transition commandment, and meant to cast special sacredness round the parental relationship, by paralleling it, in some sense, with that to God, of which it is a reflection... They are, as it were, His shadows to the child." It alone in the second table carries a reason and names "the LORD thy God." "Honor" (kab·bêḏ) is from the root "to be heavy" — to give parents weight. Barnes locates the joint precisely: "all faith in God centers in the filial feeling. Our parents stand between us and God in a way in which no other beings can." Keil presses the social stakes: "all government has grown out of the relation of father and child," so that on "the reverence of children towards their parents" hangs "the prosperity and well-being of a nation." The promise — long days "in the land" — Paul names "the first commandment with promise" (Ephesians 6:2).

iv. The second table — descending from the deed to the desire — 13–17

From the parent the law turns to the neighbor, and its movement is a descent inward. Keil, citing Luther's "mirum et aptum ordinem," lays bare the architecture: the commands "first of all secure life, marriage, and property against active invasion... and then, proceeding from deed to word and thought, they forbid false witness and coveting." Three two-word thunderclaps guard the outward goods — murder (v. 13, rāṣaḥ, the precise word for unauthorized killing, not all "killing"), adultery (v. 14, with the Mosaic law's "absolute equality" between man and woman, as Ellicott notes), theft (v. 15, which Gill extends even to "stealing of men and making slaves of them"). Then to words: the ninth forbids the lying witness (v. 16) — first in the courtroom, then in the street, for "calumny may injure a man more than robbery" (Ellicott). Finally, the tenth crosses where no ancient code had gone: "Thou shalt not covet" reaches into the heart. The Pulpit Commentary frames its grandeur: "Most codes stopped short at the deed; a few went on to words; not one attempted to control thoughts." Barnes calls coveting "the root of all sins of word or deed against our neighbor." Maclaren completes the circle: "the end touches the beginning. For that which we 'covet' is our God; and the first commandment is only obeyed when our hearts hunger after Him, and not after earth."

v. The law that cannot save the lawbreaker — 1–17

Read whole, the Decalogue makes a promise it cannot keep for fallen men, and the older voices feel the weight of it. JFB stand back from the whole table and name the crisis: "'If a man do them he shall live in them.' But, ah! what an if for frail and fallen man. Whoever rests his hope upon the law stands debtor to it all; and in this view every one would be without hope were not 'the Lord our Righteousness' (John 1:17)." Henry has already said that "the law is spiritual, and takes knowledge of the secret thoughts, desires, and dispositions of the heart"; "its grand demand is love, without which outward obedience is mere hypocrisy." The tenth command proves it — by forbidding the unspoken wish it shuts every mouth. So the law given on Sinai becomes, in Henry's phrase, the mirror that shows fallen man his face: holy, just, and good, and beyond his unaided keeping.

Read under Sola Scriptura — this tool’s own fallible reading (⚙)

Set the whole unit against the rule that Scripture alone is the final authority, and several things stand out — offered as a reading to be tested, not a verdict to be trusted. First, grace precedes law. The covenant opens with redemption already accomplished — "I am the LORD... who brought you out" (v. 2) — before one command is given. Obedience is the answer of the redeemed, never the price of redemption; the same order that runs from Egypt to Sinai runs from the cross to the Christian life. Second, the law is one and indivisible, and reaches the heart. Henry's note that it "takes knowledge of the secret thoughts" is borne out by the tenth word: a command against desire can be enforced by no human court, only by the God "who sees the heart" (Pulpit). Henry draws the conclusion the Decalogue forces, citing James: "Whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all, Jas 2:10." Third, the law's perfection is its verdict. Precisely because it is "holy, just, and good," it leaves the lawbreaker without hope in himself — and so, as JFB confess, drives him to "the Lord our Righteousness." The Decalogue is not a ladder to climb but a mirror to break the proud and a schoolmaster to lead to Christ (Galatians 3:24). Test these against the text; keep what the Word supports.

The tenth word forbids the wish no court can try — and so the Law that begins "I am the LORD who brought you out" ends by shutting every mouth and pointing past itself.

Canonical Threads — out to the whole of Scripturecross-refs · verify+

AI-generated connections. Each carries a verification badge with a recorded basis; contested links are flagged.

The two tablets, twice given — Exodus 20 ↔ Deuteronomy 5 verbal / quotation — confirmed

The entire Decalogue is repeated in Deuteronomy 5:6–21, with the small, telling variations the older voices catalogue (Keil lists them all: šāmôr for zāḵôr in the Sabbath command, the Exodus deliverance replacing creation as its ground, the wife placed before the house in the tenth). The verifier's strongest reading is on the jealous-God sanction (Ex 20:5 / Deut 5:9), which shares the rare ribbêaʻ (4 vv), qannâ’ (5 vv), and shillêsh (5 vv) — among the rarest lexemes in the Hebrew Bible, occurring in only a handful of verses: a clean verbal quotation, not a loose echo, and the verifier returns it as verbal. The preface (Ex 20:2 / Deut 5:6) shares the common ’ānōḵî, Miṣrayim, and ‘eḇeḏ — high-frequency words, so the verifier rates that pair only structural; but the two passages are manifestly the same text re-given, and the rare-lexeme overlap in the sanction carries the verbal badge for the whole. Keil's verdict is to take "the text of Exodus... as the original, which is not to be altered."

Exodus 20:2-17 · Deuteronomy 5:6-21

basis: Verifier on Ex 20:5 ↔ Deut 5:9 returns verbal: rare shared lexemes H7256 ribbêaʻ (4 vv), H7067 qannâʼ (5 vv), H8029 shillêsh (5 vv). The preface Ex 20:2 ↔ Deut 5:6 (H595 ’ânôkîy, H4714 Mitsrayim, H5650 ‘eḇeḏ) is only structural on its own — those lexemes are common — but the whole is the same Decalogue re-given; the verbal tier rests on the rare-lexeme overlap in the sanction

The Name proclaimed at the second giving — Exodus 20:5–6 ↔ Exodus 34:6–7; Numbers 14:18 verbal / quotation — confirmed

The jealous-God formula — "visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and fourth generations" — is the very language YHWH proclaims of Himself after the golden calf (Exodus 34:7) and that Moses pleads back to Him at Kadesh (Numbers 14:18). The verifier finds the same rare ordinal ribbêaʻ (4 vv) and shillêsh (5 vv) with ‘āvôn (iniquity) and pāqad (visiting) in all three. Cambridge notes the definition here is "based upon Exodus 34:7... only with the two clauses transposed, so as to give the warning the first place, as the context here demands" — judgment foregrounded in the command, mercy foregrounded in the proclamation. The same God, the same words, weighted differently for two different purposes.

Exodus 20:5-6 · Exodus 34:6-7 · Numbers 14:18

basis: Verifier on Ex 20:5 ↔ Ex 34:7 and Num 14:18: shared rare lexemes H7256 ribbêaʻ (4 vv), H8029 shillêsh (5 vv) with H5771 ‘āvôn, H6485 pāqad — the same self-revelation of the Name

The Sabbath grounded in creation — Exodus 20:8–11 ↔ Genesis 2:2–3 structural / thematic — confirmed

The fourth command roots itself in the seventh day of creation: "For in six days the LORD made the heavens and the earth... and rested the seventh day; therefore the LORD blessed the Sabbath day and set it apart as holy" (v. 11) — language drawn straight from Genesis 2:2–3. The verifier records the shared shəḇî‘î ("seventh"), qādash ("hallow"), and bārak ("bless"). This is a structural-thematic grounding rather than a quotation claim: the command does not cite Genesis so much as rest its authority on the pattern Genesis records. Keil draws the line forward, too: the Sabbath is "a foretaste of the blessedness into which the people of God are at last to enter" (Hebrews 4:9–10) — creation-rest pointing on to redemption-rest. (Deuteronomy 5:14–15 grounds the same command instead in the Exodus; the commentators hold both reasons compatible.)

Exodus 20:8-11 · Genesis 2:2-3 · Deuteronomy 5:12-15

basis: Verifier on Ex 20:11 ↔ Gen 2:3: shared H7637 shəḇî‘î, H6942 qādash, H1288 bārak, H3117 yôm — the command grounds the Sabbath in the creation pattern; no quotation claim

The covenant-breaker's catalogue — Exodus 20:13–15 ↔ Jeremiah 7:9; Hosea 4:2 structural / thematic — confirmed

Jeremiah indicts Judah by reciting the second table back to it: "Will you steal and murder, commit adultery and swear falsely...?" (Jeremiah 7:9) — and Hosea 4:2 does the same ("swearing and lying, killing and stealing and committing adultery"). The verifier links each command to Jeremiah 7:9 by a shared verb — rāṣaḥ (murder, 40 vv) with v. 13, nā’ap̄ (adultery, 26 vv) with v. 14, gānaḇ (steal, 36 vv) with v. 15 — and Hosea 4:2 to v. 13 by rāṣaḥ. Held honestly: these verbs are moderately, not exceptionally, rare, and the prophets reorder and recast the list rather than quoting a fixed string; the verifier therefore returns each pair as structural / thematic, not a verbal quotation, and so it is tiered here. The point stands either way: the prophets are not coining new charges but holding up the Decalogue as the standard the nation has shattered — the law functioning exactly as the grand commentary's "mirror." Cambridge points to both passages as the prophetic echo of these commands.

Exodus 20:13-15 · Jeremiah 7:9 · Hosea 4:2

basis: Verifier on Ex 20:13/14/15 ↔ Jer 7:9 returns structural/thematic for each pair: shared verbs H7523 rāṣaḥ (40 vv), H5003 nā’ap̄ (26 vv), H1589 gānaḇ (36 vv) — moderately rare, no fixed-string quotation; Hosea 4:2 ↔ Ex 20:13 shares only H7523 rāṣaḥ. Downgraded from 'verbal' to match the verifier's own tier

"Honor your father and mother" → the first command with promise — Exodus 20:12 ↔ Deuteronomy 5:16; Ephesians 6:2–3 structural / thematic — confirmed

The fifth command and its promise are repeated in Deuteronomy 5:16 (with the added clause "that it may go well with thee"), sharing the rare verb ’ārak ("prolong," 34 vv) and ’ăḏāmāh ("land"). Paul then lifts it into the New Covenant — "Honor your father and mother (this is the first commandment with a promise), that it may be well with you and that you may live long" (Ephesians 6:2–3) — quoting, notably, the Deuteronomy form with its extra clause. Held honestly: the Hebrew↔Greek link to Ephesians cannot rest on shared Strong's numbers (different languages); it is a confirmed NT citation tiered as structural, with the verbal force carried within the OT pair Exodus 20:12 ↔ Deuteronomy 5:16. The provenance of the exact wording (Deut, not Ex) is itself the interesting datum, recorded openly rather than smoothed over.

Exodus 20:12 · Deuteronomy 5:16 · Ephesians 6:2-3

basis: Verifier on Ex 20:12 ↔ Deut 5:16: shared H748 ’ārak (34 vv), H3513 kābad, H517 ’ēm, H127 ’ăḏāmāh. Ephesians 6:2–3 is a Greek↔Hebrew citation — cannot share Strong's, tiered structural; Paul quotes the Deut form (with 'that it may be well')

"The third generation" — a rare word's quiet thread — Exodus 20:5 ↔ Genesis 50:23 structural / thematic — confirmed

The ordinal shillêsh ("of the third generation," H8029) occurs in only five verses in the entire Hebrew Bible. Four of them are the jealous-God formula (Exodus 20:5; 34:7; Numbers 14:18; Deuteronomy 5:9); the fifth is the gentle close of Genesis — "Joseph saw Ephraim's children of the third generation" (Genesis 50:23). The same rare word that measures the reach of judgment in the Decalogue measures the reach of a blessing in Joseph's old age. Held honestly: the verifier returns this pair as verbal on the strength of that lone rare lexeme, but there is no quotation, no borrowed phrase, nothing the one verse takes from the other — only a single shared ordinal across two utterly different sentences. So it is deliberately under-claimed here as a thematic resonance, not a verbal link, and weighed lightly: a reading offered, not a citation recorded.

Exodus 20:5 · Genesis 50:23

basis: Verifier on Ex 20:5 ↔ Gen 50:23 returns verbal on the lone shared lexeme H8029 shillêsh (5 vv); downgraded to structural/thematic because a single rare word with no quotation or borrowed phrase is a resonance, not a verbal citation (under-claiming per the rule)

"Thou shalt not murder" deepened — Exodus 20:13–17 ↔ Matthew 5:21–28 structural / thematic — confirmed

Repeatedly the public-domain voices reach for the Sermon on the Mount as the true commentary on the second table — Barnes states flatly, "Matthew 5:21–32 is the best comment on these two verses," and Poole, Benson, and the Pulpit Commentary all cite Matthew 5 on murder-as-hatred and adultery-of-the-heart. Christ takes the outward prohibitions and presses them to the inward disposition the tenth command already implied. Held honestly: this is a cross-Testament link (Greek ↔ Hebrew); it cannot rest on shared Strong's numbers and is therefore tiered structural/thematic, not verbal. The Pulpit Commentary even cautions that in Matthew 5 our Lord may be "amplifying [the law] on his own authority" ("But I say unto you") rather than merely expounding it — a nuance left standing rather than resolved.

Exodus 20:13-17 · Matthew 5:21-28

basis: Cross-Testament (Greek↔Hebrew): no shared Strong's possible. Christ's interiorizing of the second table is thematic; the public-domain voices (Barnes, Poole, Pulpit) name Matthew 5 as the commentary — tiered structural, not verbal

Christ in the Unittypology · verify+

AI-generated reading; weigh it against the text.

The Lawgiver of Sinai and the Word made flesh widely-held

"God spoke all these words" (v. 1) — and the New Testament identifies that Speaker with the Son. The Pulpit Commentary, reconciling the statements that the law was given "by the ministration of angels" (Acts 7:53; Galatians 3:19; Hebrews 2:2) with the plain claim that God Himself spoke, does so "by regarding God the Son as the actual speaker." The same Voice that thundered the Ten Words from the fire is the Word who later said, on a different mountain, "But I say unto you" (Matthew 5:22) — not abolishing the law He had given, but fulfilling it (Matthew 5:17). The Lawgiver and the Law's interpreter are one Person.

Exodus 20:1 · Matthew 5:17-22 · John 1:1-3

The law as schoolmaster, the Redeemer as righteousness widely-held

JFB read the whole Decalogue as a verdict that drives to Christ: "'If a man do them he shall live in them.' But, ah! what an if for frail and fallen man... every one would be without hope were not 'the Lord our Righteousness' (John 1:17)." The law given on Sinai is, in Paul's phrase, the schoolmaster that leads to Christ (Galatians 3:24): holy and good, yet powerless to make holy the one who breaks it. Its very preface anticipates the gospel order — first redemption ("I... brought you out," v. 2), then commandment — which Benson applies directly: "Christ, having rescued us out of the bondage of sin, is entitled to the best service we can do for him." The one who could not be justified by the law is justified by the Redeemer who kept it.

Exodus 20:2 · Romans 8:3-4 · Galatians 3:24 · Jeremiah 23:6

The Sabbath rest that remains widely-held

The fourth command grounds the Sabbath in God's own rest after creation (v. 11), and the older voices already read that rest as a foreshadowing fulfilled in Christ. Ellicott calls each Sabbath "a type and foretaste of that eternal 'sabbatising'... which 'remaineth for the people of God' (Hebrews 4:9)." Keil makes the typology explicit: the Sabbath was "a foretaste of the blessedness into which the people of God are at last to enter," and Christ, "Lord of the Sabbath" (Matthew 12:8), having finished His redeeming work and rested, rose to make the day His own and to lead His people "to the rest of that eternal Sabbath." Creation-rest, Sabbath-rest, and the rest that remains in Christ are one unfolding promise (Hebrews 4:8–10).

Exodus 20:11 · Matthew 12:8 · Hebrews 4:8-10 · Colossians 2:16-17

Apparatus & Provenance

The biblical text is the Berean Standard Bible (BSB), public domain (CC0). Hebrew/Greek text, transliteration, morphology and Strong’s are transcribed from the Berean interlinear (CC0) + Strong’s lexicons (PD); the literal renderings, divergence notes, word notes and all synthesis are this tool’s own work (⚙) — fallible; verify them.

Named voices, quoted verbatim from public-domain works:

The biblical text is the Berean Standard Bible (BSB), dedicated to the public domain (CC0). The named voices are quoted verbatim from public-domain commentaries — Ellicott, Benson, Matthew Henry, Albert Barnes, Jamieson-Fausset-Brown, Matthew Poole, John Gill, the Geneva Study Bible, the Cambridge Bible, the Pulpit Commentary, Keil & Delitzsch, and Alexander Maclaren. Maclaren's two-part exposition ("The Decalogue: I — Man and God" on vv. 1–11, "II — Man and Man" on vv. 12–21) is the spine of this unit's reading. Spurgeon's Treasury of David is a Psalms work and so is not represented here; on a Pentateuch unit the diversity is supplied by the commentators above.

Two honesty notes specific to this unit. (1) The angelic-mediation question (v. 1): the New Testament thrice says the law came "by" or "through" angels (Acts 7:53; Galatians 3:19; Hebrews 2:2), while Exodus and Deuteronomy say God Himself spoke "face to face." The commentators resolve this variously — Barnes by God's essential presence in His agents, the Pulpit Commentary by identifying the Speaker as God the Son, Keil by denying finite-spirit mediation altogether. The synthesis does not adjudicate; it reports the range. (2) Numbering and division of the commandments: Scripture nowhere states how the Ten Words are divided or allotted to the two tablets (Barnes, Keil). This synthesis follows the common Reformed/Eastern enumeration (the prohibition of images as the second command, one command against coveting) but the Roman/Lutheran and the later Jewish schemes differ; the division is not itself revealed. The Hebrew text is the Masoretic tradition; transliterations, parsings, literal renderings, and the divergence notes are this tool's own work (⚙) — careful but fallible. The cross-references to Matthew 5 and Ephesians 6 are cross-Testament and so are tiered structural/thematic, never verbal, since Greek and Hebrew share no Strong's numbers. (3) Two threads were deliberately under-claimed in this pass: the prophets' catalogue of broken commands (Jer 7:9; Hosea 4:2) is tiered structural/thematic, not verbal, because the verifier returns structural for each pair — the shared verbs are only moderately rare and the prophets recast rather than quote a fixed string; and the lone shared rare word linking Exodus 20:5 to Genesis 50:23 (shillêsh), which the verifier flags verbal, is held here as a thematic resonance only, since a single word with no borrowed phrase is not a citation. "Search the Scriptures daily, whether those things were so." (Acts 17:11)

= human, public-domain source, quoted and named. = machine synthesis, to be verified. Flagged cross-references are left visible on purpose — the verifier working in the open. “Search the Scriptures daily, whether those things were so.” (Acts 17:11)